Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Dunham
Dunham Çeviri Türkçe
916 parallel translation
- Tuve que ir a Dawning Street.
Dunham Sokağı'na gitmem gerekiyordu.
Claire Dunham.
Claire Dunham.
Pasajero de Air France, Andrew Dunham por favor tome el teléfono blanco...
Air France yolcusu Andrew Dunham lütfen beyaz telefonu açınız...
Ronnie Dunham.
Ronnie Dunham.
Ronnie Dunham, el jefe.
Ronnie Dunham, büyük adam.
- Sr. Dunham.
- Hey, Bay Dunham.
Les toca batear a los Dunham y él tiene el guante.
Haydi başlıyoruz. Dunham kardeşler topu tutun. Evet.
- Harry Dunham.
- Harry Dunham.
El soldado Dunham los ayudará en todo lo que necesiten.
Er Dunham ikinize de yardımcı olacaktır.
- Usted es Harry Dunham.
- Sen Harry Dunham'sın.
No según el soldado Dunham.
Er Dunham'a göre pek fark yok.
Trato de localizar al soldado Dunham.
Er Dunham'ı bulmaya çalışıyorum.
Mulder, acabo de comunicarme con el cuartel de Dunham.
Mulder, Dunham'ın kışlasından geliyorum.
Dunham se ha ausentado sin permiso desde anoche...
Dunham, dün geceden beri asker kaçağı -
Es Dunham.
Dunham burada.
¿ Recuerda haber matado al soldado Dunham?
Er Dunham'ı öldürdüğünü hatırlıyor musun?
Usted dijo que el Soldado Dunham estuvo aquí anoche. ¿ Qué quería?
Bayan McAlpin, Er Dunham'ın dün gece buraya geldiğini söylediniz. Ne istiyormuş?
Dunham y Guttierez presentaron quejas contra el Coronel Wharton.
Dunham ve Guttierez'in ikisi de, Albay Wharton hakkında şikayette bulunmuşlar.
Creo que deberíamos llevarlo a Hospital Dunham.
Bence onu Dunham Hastanesine götürmeliyiz.
Les presento al sustituto de la Srta. Dunham.
Bayan Dunham'ın yerine gelen öğretmeninizi tanıtayım.
Normalmente la Srta. Dunham da vocabulario toma examen y nos separa en grupos de lectura.
Çünkü Bayan Dunham, genelde şu aralar bize kelime bilgisi dersi verir, sonra da pop yarışması yaptırır ve okuma gruplarına ayırır.
La Srta. Dunham nos da 15 minutos de recreo...
Ama Bayan Dunham bize sadece 15 dakika teneffüs verirdi...
¿ Quién diablos es Anne Dunam?
Anne Dunham da kim?
¿ Sigues siendo un comediante Dunam?
Şimdi de komedyenliğe mi başladın, Dunham?
- ¿ Todo bien amigo?
- N'aber, Dunham?
Y recuerden, Nigel quiere a ese Dunam para él.
Unutmayın, Dunham itini Nigel'e bırakıyorsunuz!
Entró Steve Dunam.
Steve Dunham biraz önce içeri girdi.
Stevie Dunam, después de todos estos años de vuelta al Abbey.
Steve Dunham, bunca yıl sonra Abbey'e dönmüş.
¿ Stevie Dunam está dentro?
Steve Dunham orada mı?
¡ Al menos uno de tu maldita barra pagará por mi muchacho!
Sonunda Dunham piçlerinden biri, oğlumun bedelini ödeyecek!
Es la esposa de Steve Dunam.
Bu, Steve Dunham'ın karısı.
La vida de Pete Dunam me enseñó a enfrentarme.
Pete Dunham'ın yaşamı, bana zamanı gelince yerinde durmayı öğretmişti.
Y Dunham vuelve como fullback.
Ve Dunham orta sahaya döndü.
Dunham, quebrando entradas.
Dunham markajları delip geçiyor.
Los convictos no parecen poder con Dunham que está promediando las 12 yardas en esta mitad.
Görünüşe göre mahkûmlar, topu neredeyse 12 yard süren Dunham'a karşı bir önlem almamış.
Qué golpe le dio Switowski a Dunham.
Oh, Switowski'den Dunham'a müthiş bir darbe.
John Dunham, tu esposo.
John Dunham. Kocan. Hayatının aşkı.
Tú, ustedes. Tú y ese chico Dunham.
Sen ve Dunham denen çocuk.
Quizá debí casarme con Johnny Dunham.
Belki de Johnny Dunham'la evlenmeliydim.
¿ Por este personaje de Johnny Dunham?
- Bu Johnny Dunhan denen tipi mi? Kesinlikle.
Cosas tan extrañas como ese tal Johnny Dunham. Cosas que ya desaparecieron.
- Tıpkı Johnny Dunham gibi yok olmuş.
Es Ally Dunham para ti.
- Sen Ally Dunham de.
Allison Dunham.
Allison Dunham.
Que sea como sea, Sra. Dunham, estoy más que sorprendido de que Larry Watt haya elegido no venir a esta reunión él mismo y mucho más de que haya enviado a una socia menor.
Yine de, Larry Watt'ın toplantıya şahsen gelmek yerine mahdut bir ortağı göndermesine şaşırdım.
¿ Puedo hacerle una pregunta, Sra. Dunham?
Size bir şey sorabilir miyim Bayan Dunham?
Sra. Dunham, está empapada, entre.
- Bayan Dunham çok ıslanmışsınız.
Jeff Dunham, tengo que decírtelo.
Jeff Dunham, sana söylüyorum adamım.
Jeff Dunham : Discutiendo Conmigo mismo
JEFF DUNHAM "Arguing with Myself"
¿ Quién vino a ver a Victor Dunham?
Victor Dunham'ın ziyaretçisi nerede?
Lo que usted diga, Sra. Dunham.
- Siz öyle diyorsanız.
Un placer conocerla, Sra. Dunham.
Tanıştığımıza memnun oldum Bayan Dunham.