English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Durand

Durand Çeviri Türkçe

175 parallel translation
Buenas tardes, madre Durand.
İyi akşamlar, Durand anne.
- Querida Durand, debería saberlo.
- Sevgili Durand, bilmen gerekir.
Cuidado con Mr. Durand.
Mösyö Durand'a dikkat et!
- ¿ Qué Durand?
- Kime?
Si ese Mr. Durand fuera tan peligroso, no dejaría siempre su tarjeta de visita.
Durand söylendiği kadar kurnazsa, niye hep kartvizitini bırakıyor?
- ¿ Mr. Durand? - ¡ Claro!
- Mösyö Durand'ı mı diyorsunuz?
- ¿ Cómo van las cosas, Durand? Todo sigue igual.
- Durand olayı ne durumda?
Si Mr. Durand no ha sido arrestado en 4 días, le despido.
4 gün içinde Durand tutuklanmazsa sizi döverim!
DE ACUERDO, SI DENTRO DE 2 DÍAS NO HE DETENIDO A DURAND, ME ECHAN.
Durand iki gün içinde yakalanmazsa, kovuluyorum. Wens.
Sin ir más lejos, Mr.
Örneğin bu Mösyö Durand.
Durand, ése sí tiene nombre.
İşte size bir isim!
Si Mr. Durand firmara conmigo, me haría de oro.
Onu hemen işe alırdım!
- Detener a Mr. Durand.
Mösyö Durand'ı tutuklamalıyım.
- No, me da pena Mr. Durand.
- Hayır, ama Durand'a acıyorum.
Durand. Soy del estilo de Sta. Genoveva, defiendo a París contra Atila.
Aziz Genevieve gibi Paris'i koruyorum.
- Para que no me viera Mr.
- Durand beni görmesin diye yakmadım.
Durand. No es razón para detener a una chica indefensa.
Savunmasız bir kızı tutuklama sebebi olamaz.
¿ Qué puedes temer si le detenemos hoy?
Durand'ı enseleyeceksek neden endişelisin?
Y en ellas : "Mr. Durand".
... Mösyö Durand.
Durand se hospeda en la pensión, pero por si registran su habitación, guarda sus tarjetas en la buhardilla y no se compromete.
Durand orada oturuyor ama odası aranırsa diye tavan arasında saklıyor. Oraya herhangi biri koymuş olabilir.
Podemos hacer dos cosas. Pongo al Prefecto al corriente y hacemos una investigación. Se lo olerá, se largará y habrás conseguido el dinero.
Bekler, arama emri çıkartırım ama Durand tüyecek zaman bulur.
Durand, el asesino sin cara.
Suratsız katil Mösyö Durand...
¿ Y si yo fabricase Durands? Con una bola en lugar de cabeza.
Durand'a kafa yerine bir top koysam nasıl olurdu?
Hago Durands que apuñalan, que disparan, que estrangulan.
Ateş eden, bıçaklayan veya boğan Durand'lar yapıyorum.
¿ Por qué no Durand?
- Niye Durand olmasın?
No pierde ocasión para hacer el panegírico de Mr.
Bir Mösyö Durand tutturmuş gidiyorsunuz.
Mr. Durand es un gran hombre, un ser excepcional.
- Mösyö Durand büyük bir adamdır.
Durand me gusta porque trabaja en cadena.
Durand seri katildir.
Un minúsculo cretino que por el mero hecho de existir justifica a Mr.
Durand siz varsınız diye var.
Muchas gracias, es Ud. Muy amable. Pero para entonces espero que haya sido arrestado.
Ağzınızdan yel alsın ama zaten o zamana kadar Durand yakalanır.
Durand no para de burlarse de esa pandilla de mequetrefes.
Durand çok kurnaz biridir.
Durand será detenido un día u otro.
Durand bir gün yakalanacak.
Parece conocer a fondo los pensamientos de Mr.
Dr. Linz... Durand hakkında çok şey biliyorsunuz.
¿ No querrá hacernos creer que es Ud. El mismo Mr.
- Yoksa Durand'ın ta kendisi mi?
Durand? Crea lo que le parezca.
- İstediğinizi düşünün!
- Ud. No es Mr. Durand.
- Siz Durand değilsiniz.
Porque tengo que decirles que Mr.
Çünkü Mösyö Durand... benim!
Durand es uno de los huéspedes, uno de Uds.
İçinizden biri Mösyö Durand'dır.
Mr. Durand.
Mösyö Durand.
En resumen, Doctor, este periódico, del que se recortó el nombre de Mr. Durand, estaba en su habitación.
Doktor, Durand'ın ismi kesilmiş olan gazete sizin odanızda bulundu.
El Sr. Prefecto recibió una llamada de Mr. Durand.
Durand 12.10'da Emniyet Müdürünü aradı.
Durand no es tan importante, todo se ha solucionado.
Durand o kadar zeki değil. Hızlı davrandık.
Puede ser. Mr. Durand y el Doctor son la misma persona.
Ama Durand ve doktor aynı kişidir.
Durand cae en manos de la policía gracias a la habilidad del Sr. Monet que manda la Brigada Especial con tanta autoridad como mérito ".
" Komiser Monnet'nin ustalıklı soruşturması sayesinde Mösyö Durand tutuklandı.
MR. DURAND CON SUS SALUDOS
Mösyö Durand'dan selamlar.
A cazar a Mr.
- Mösyö Durand'ı arıyorum.
- Si Durand me ataca tengo que llevar algo.
- Kendimi korumam gerekir.
Durand.
Mösyö Durand'ın.
Esto demuestra que soy Mr.
Bunun için Durand'ım diyorum.
Lo importante es que Mr.
Hiç olmazsa Durand'ı ele geçirdik.
Durand ha sido arrestado y todo porque tenía los pies sucios. ¿ Qué te parece?
Ayakları kirli olmasaydı yakalanmayacaktı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]