English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Eddy

Eddy Çeviri Türkçe

828 parallel translation
Vete, Eddie, te veré luego.
Sen git Eddy, sonra görüşürüz.
Hola, Eddy.
Merhaba Eddy.
Eh, Eddy, espera. Abre la puerta.
Hey, Eddie Bekle, kapıyı tut
Vete en seguida a casa de Eddy.
Araba mezarlığı yolunu kullanarak Eddie'ye gidin. Gece tenha olur.
Soy Eddy Donato.
Ben Eddie Donato.
Estoy esperando a Eddy Harrison.
Eddy Harrison'u da bekliyorum.
Como les ha dicho Eddy, la cancion va dedicada a la Division 1 51.
Eddy'nin de dediği gibi bu şarkı, 151. Tugay için.
Eddie.
Eddy...
No quería despertarte... tenía que entregar la cesta de Tucker Eddy.
- Seni uyandırmak istemedim. Tucker Eddy'nin siparişlerini vermeye gittim.
Tucker Eddy ha venido por su cesta apenas hace una hora.
- Efendim? Tucker Eddy verdiği siparişi almaya buraya geldi.
Eddy Arnold, Roy Acuff.
Eddy Arnold, Roy Acuff.
¿ Qué tiene que ver una casa de madera en la esquina de Eddy y Gough con Carlotta Valdes?
Eddy ve Gough'un köşesindeki eski evin Carlotta Valdés'le ne ilgisi var?
¿ O de esa antigua casa sobre la calle Eddy?
Ya da Eddy Sokağı'ndaki eski evden?
Estaré bien, Eddy.
Artık iyi olacağım, Eddy.
- ¿ Qué le pasa a Boy?
Çocuğun nesi var, Eddy?
Ese era Eddy Stone.
O, Eddy Stone'du, efendim.
- ¿ Eres tú, cariño?
Sen misin, Eddy?
- Hasta pronto, Eddy.
- Hoşçakal, Eddy. - Evet.
Eddy, Phip y el resto.
Eddy, Phip ve diğerlerine.
- Eddy, acabo de verte pasar.
Eddy, geçerken seni gördüm.
Eddy, siento mucho lo de Boy.
Eddy, çocuk için üzgünüm.
Eddy va ha hacer otro discurso.
Eddy yine sandığının üstünde.
No, gracias Eddy.
- Hayır teşekkürler, Eddy.
- Eddy Stone.
Eddy Stone.
Eddy no tiene derecho a meterse en mi vida. Cuando le pille me va a oír.
Eddy'nin araya girmeye hakkı yoktu.
No hay una lata o envoltorio de chicle a lo largo de las treinta millas.
Arabanın üzerinde oturan Teddy ve Eddy uzaktan kuzen oluyorlar.
Yo y Pop, somos los Kwimpers.
Teddy ve Eddy ölçtüler. - Değil mi çocuklar?
Teddy y Eddy sentados allá en ese auto... son una especie de cuarto primo o algo así.
- Evet! Geriye!
¿ Lo hacemos?
Evet bayım. Teddy, Eddy bundan ders alın.
Teddy, Eddy, aprendan ahora. Lo que quiera conseguir durante su vida, nunca hagas lo que te dicen. Oh, por el amor del cielo, no les digas a ellos una cosa así.
Onların doğru tavsiyelerini dinleme
Hasta el paraíso
Biliyordum! Biliyordum! Eddy!
No, con Ginger, Eddy Fallon y Ding Dong.
Hayır, Ginger, Eddy Fallon, ve Ding Dong.
- Eddie es bueno escupiendo y pegando.
Eddy tükürmede ve yumruk atmada iyidir.
¡ Mira, un pantalón de Eddy!
Eddy'nin Pantalonları'ndan biri.
- ¿ Eddy?
- Eddy?
¿ De cuándo es la información?
Bu bilgi ne kadar eski, Eddy?
Muy bien, Eddy. Gracias.
Tamam Eddy, sağol.
iQuién te ha visto, Eddy, y quién te ve, Edmundo Desnoes!
Yurt dışında bir hiç olursun.
Calma, Eddy.
Sakin ol, Eddy.
Vicky, te presento al Teniente Eddy Malone de la Policía de Boston.
Vicki, seni Boston Polis kuvvetlerinden Teğmen Eddy Malone'la tanıştırayım.
Está bien, Eddy.
Pekala, Eddy.
Eddy, Sé que es nuestro hombre.
Eddy, aradığımız adamın o olduğunu biliyorum.
Le presento al señor Thomas Crown.
Eddy, seni Thomas Crown'la tanıştırayım.
Sr. Crown, el Teniente Eddy Malone,
Bay Crown, Teğmen Eddy Malone.
No me ponga etiquetas, Eddy.
Bana sakın yafta yapıştırma.
- Eddy.
- Eddy.
¡ Si no está embarazada, yo soy Nelson Eddy!
O hamile değilse ben de Nelson Eddy'yim!
El hermano de Eddy Towen, pertenece a un grupo evangélico... y van a tener una reunión el próximo fin de semana.
Edith Owens'in kardeşi İncil gurubundaymış. ... önümüzdeki hafta İncil Festivali yapılacakmış.
- Eh, Eddy.
- Hey, Eddie
La policía investiga en los garitos del bulevar y llamé a Eddy Donato, que tiene una tienda en el 1 l6 de la Calle Front.
Evet, dikkatle dinle. Polisler cadde boyunca tüm mekanları alt üst ediyor. Polis arabaları ve ne varsa.
, hágame el favor...
Seni kim gördü Eddy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]