English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Eliot

Eliot Çeviri Türkçe

1,017 parallel translation
Soy Susan Eliot. ¿ Dr. Lewellin?
Ben Susan Eliot.
Señorita Eliot, siento molestarla. Sé que es tarde. - ¿ Puedo pasar?
Bayan Eliot, kusura bakmayın rahatsız ediyorum biliyorum saat biraz geç ama girebilir miyim?
- No será necesario, señorita Eliot.
- Buna hiç gerek yok.
¿ Qué sucede, señorita Eliot?
Sorun nedir Bayan Eliot?
Señorita Eliot, ¿ por qué no se prepara?
Bayan Eliot, hadi gidip hazırlanın isterseniz.
- No tienen que ir a ninguna parte.
Hiçbir yere gitmek zorunda değilsiniz Bayan Eliot.
¿ Señorita Eliot?
Bayan Eliot?
Que... como dijo el gran poeta Eliot...
Usta şair Eliot'ın da dediği gibi...
Odile, ¿ qué es lo que dijo Eliot?
Odile, Eliot ne demişti?
Poemas Completos 1909 - 1962
DERLEME ŞİİRLER T.S. ELIOT
T.S. Eliot ha resultado ser tan buen profeta como poeta.
... T. S. Eliot iyi bir şair olduğu kadar iyi de bir kâhinmiş bence.
¿ Skinner? ¿ Elliot?
Skinner veya Eliot'a ne diyorsun?
¿ Todavía sabes cómo usar dinamita, Elliot?
Eliot, hâlâ dinamit kullanabiliyor musun?
Scott Elliot.
Scott Eliot.
Es de T.S. Eliot.
T. S. Eliot'ın.
- Que Eliot envíe todo lo que tenemos.
Eliot'a söyle hepsini göndersin, elimizde ne varsa!
¿ Por qué no te casas con mi hermano Eliot?
Neden kardeşim Eliot'la evlenmiyorsun?
Dios, Lilly, si te casaras con Eliot, yo sería tu cuñado... y Anne Marie sería tu cuñada.
Tanrım, Lilly, Eliot'la evlenirsen, ben kayın biraderin olacağım... -... ve Anne Marie de eltin olacak.
Soy Mark Elliot, hermano de Rose.
Ben Marc Elliot, Rose Eliot'un kardeşiyim.
En esta, tengo a Denholm Elliott leyendo a T.S. Eliot.
Mesela bende Denholm Elliott var. TS Eliot okumuş burada. - İlginç.
¿ No es T.S. Eliot uno de sus directores?
Ortaklardan biri T.S. Eliot değil mi?
Fíjate, John, estamos bajo el mismo techo que T.S. Eliot.
Şu işe bak John, T.S. Eliot ile aynı çatı altındayız
Y recuerde, la próxima vez que vea al Sr. Eliot... dígale que tiene dos admiradores devotos en Islington... que piensan que La tierra baldía es una verdadera maravilla.
Ve unutmadan, gelecek sefer Bay Eliot'ı gördüğünüzde ona "Çorak Ülke" in harika olduğunu düşünen iki tane kendini adamış Islington'lı takipçisi olduğunu söyleyin.
Al menos puedes decir que te sentaste en la silla de T.S. Eliot.
En azınden sen T.S. Eliot'la aynı sandalyeye oturduğunu söyleyebilirsin.
Te quiero, Eliot.
Seni seviyorum, Eliot.
Eliot Ness, agente especial del Departamento del Tesoro.
Eliot Ness, Hazine Bakanlığının Özel Ajanı.
ELIOT NESS :
ELlOT NESS :
Le presento al Sr. Eliot Ness.
Bay Eliot Ness ile tanışmanı istiyorum.
Eliot Ness.
Eliot Ness.
- Está arriba. ¡ Eliot!
- Yukarıda. Eliot!
¿ Eliot?
Eliot?
- ¿ Eliot?
- Eliot?
- ¡ Eliot!
- Eliot!
¡ Quiero a Eliot Ness muerto!
Eliot Ness'in ölüsünü istiyorum!
Por lo cual debo dar el mérito al notable trabajo de Eliot Ness y su escuadra de intocables.
Eliot Ness'in ve onun'dokunulamazlar'birliğinin, başarılarını takdirle karşılıyorum.
Eliot, quiero que me haga un favor más.
Eliot, benim için bir şey daha yapmanı istiyorum.
¡ Eliot!
Eliot!
Arthur Clarke, usted sabe lo que dijo T.S. Elliot,
Sayın Clark Eliot derki :
- Eliot Loudermilk.
- Eliot, Loudermilk.
- Eliot Loudermilk...
- Eliot Loudermilk...
Eliot Loudermilk se va muy pronto hoy.
Eliot Loudermilk bugün erken çıkıyor.
¡ Créeme Eliot!
İnan bana, Eliot!
¡ Eliot!
Sütçü!
Eliot, ¿ cómo van las cosas por ahí arriba?
Eliot, durumlar nasıl yukarıda?
Según Elliot, la poesía es todo aquello en una lengua... que es intraducible.
Eliot, şiirin tercüme edilemeyeceğini söylemiş.
A ver que recuerde.. Elliot, a Herbert...
Eliot, Herbert.
- P.J. - ¿ Cómo estás, Eliot?
- Nasılsın Elliot? - Helen.
Eso no es lo que quiero oír, Eliot.
Duymak istediğim bu değil Elliot.
Nos gustaría que la señorita Eliot acompañara a Paul, claro.
- Ne var?
Pero su consentimiento es un mero formalismo.
Biz Paul'e Bayan Eliot'un refakat etmesini istiyoruz elbette ama bunun için onun da rızası şart.
Elliot?
Eliot...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]