English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Ennis

Ennis Çeviri Türkçe

174 parallel translation
Soy Golin Shel-la, líder de los ennis.
Misafirlerimiz var.
Los ennis dejaron de usar estas armas hace siglos. No son lo bastante crueles.
Bir süre önce sizinkiyle bizim çeyreğimizi birleştiren kalıcı bir solucan deliği keşfettik.
Mayor... Lo siento mucho.
Ennis bu silahları kullanmayı yüzyıllar önce bıraktı - yeterli hasar vermiyorlar.
Su vida ha terminado en una luna desconocida... para nada.
Bizim müttefikimiz olarak düşünüleceksiniz. Hepinizin hayatı tehlikede. Nol-Ennis'in en son kurbanları.
Los ennis y los nol-ennis son enemigos ancestrales.
Doktor, savaşın ortasındayız. Bu büyük bir başarı olabilir.
- No hay guardianes a la entrada. No puede alertar a sus fuerzas de un ataque.
Ennis ve Nol-Ennis ezeli düşmanlardır.
Por los ennis y por los nol-ennis.
Yıllar geçmeye başladığında anlayacaksınız, Binbaşı.
Su tripulación lleva dos días con nosotros. ¿ Por qué decidieron aliarse con los ennis? No somos aliados de nadie.
Kurtarma ekibimiz geldiği zaman, sizleri ve insanlarınızı bu aydan götürebilirim, tabi eğer o zamana kadar iki taraf da işbirliği yaparsa.
Estoy seguro de que es una artimaña enni... para que toda nuestra población se ponga al descubierto.
Neden müttefik olarak kendinize Ennis'i seçtiniz? Hiç kimseyle müttefik değiliz.
En tal caso los ennis estarán dispuestos... a hacer el primer gesto conciliador.
- Kendisini korumak için. Yalan söylediğinizi düşünüyorum.
Y me decía que no pudo instalar al rockero Ennis Taylor... en el departamento que quería.
- Rock yıldızı Ennis Taylor'ı istediği daireye yerleştiremediğinizi söylemiştiniz. - Bu doğru.
Sí, pero Ennis no es como se cree por su banda.
Evet, ama aslında Ennis grubu yüzünden düşündüğünüz gibi biri değil.
Mientras el asedio en Ennis, Montana, llega a su día 52... Las autoridades federales en un intento de evitar otro fiasco como Waco... tienen esperanzas de lograr un acuerdo pacífico al enfrentamiento... con la milicia local liderada por Floyd Chisolm... un neonazi con un pasado lleno de enfrentamientos con las autoridades... y a quien se le busca actualmente por violar leyes federales de armas.
Montana Ennis'deki kuşatma 52. gününe ulaşırken federal yetkililer Waco veya Ruby Ridge'tekine benzer başka bir fiyaskodan kaçınıyorlar yetkililerle bir çok fikir ayrılığı olan ve halihazırda federal silah yasalarının ihlal edilmesi nedeniyle aranan Neo-nazi Floyd Chisolm önderliğindeki yerel milislerle görüşmelerde barışçıl bir çözüme ulaşılması ümidi hala var.
Así que, dime, ¿ qué tal todo en Ennis?
Eee, söyle bakalım, Ennis'te durumlar nasıl?
Quiero una contención de clase BL-4 en Ennis, Montana.
Ennis, Montana'da, BL-4 tipi karantina istiyorum.
Tendrá que volver a Ennis.
Yol kapalı. Ennis'e geri dönmek zorundasınız.
Las autoridades han cerrado todas las entradas y salidas de Ennis.
Yetkililer Ennis'e tüm giriş ve çıkışları kapattılar.
Estás a favor de viento, has estado expuesta... pero no estás enferma, igual que Holly.
Ennis'in rüzgaraltındasın, maruz kalmış olmalısın ama hastalanmadın, aynı Holly gibi.
Y ahora, nuevas noticias desde Ennis, Montana... donde el líder de la milicia, Chisolm... tomó por asalto la ciudad después de soltar un virus... que creó una zona letal.
Ve şimdi de, milis lider Chisolm'un şehre virüs bırakıp ele geçirerek, ölümcül bir bölge oluşturduğu Montana Ennis'ten yeni havadisler.
EL gobierno hizo 70 mil Diablos, no sé, 100 mil experimentos... aquí en Ennis.
Hükümet 70 bin deney- -... lanet olsun, bilemedin, 100 bin deney yaptı burada Ennis'te.
Residentes de Ennis, el enfrentamiento ha terminado.
Ennis sakinleri. Karantina sona erdi.
- Shardene Ennis.
- Shardene Ennis.
Srta. Ennis, es raro que le pidamos a alguien que venga al destacamento si no tenemos nada de qué acusarlo. Y que no le digamos de qué hablaremos. Y que venga sin oponer resistencia.
Bayan Ennis, hakkında suçlama olmayan birinin bizimle merkeze gelmesi, ne hakkında konuşacağımızı söylemediğimiz halde hiç şikâyet etmemeleri çok nadir bir durumdur.
Amy Ennis de Austin, Texas.
Amy Ennis.
¿ Conoce a una tal Amy Ennis de Texas?
Austin, Texas'tan Amy Ennis diye birini tanıyor musunuz?
No se han encontrado parientes de Amy Ennis.
Amy Ennis'in yakın akrabasını bulamadık.
- A Amy Ennis.
Amy Ennis.
- No aparece ninguna Amy Ennis.
Veritabanında Amy Ennis yok.
- La víctima. Es su coche.
Ama Amy Ennis kurbanımız, bu da onun arabası.
Lo siento señor, es que los chicos lo embullan a uno.
Üzgünüm, Bay Ennis. Çocuklara uyuşturucuları yeni verildi.
Ennis Del Mar.
- Ennis, Del Mar.
¿ A qué te dedicas, Ennis Del Mar?
Ne iş yaparsın, Ennis Del Mar?
Por Dios, Ennis.
Yapma, Ennis!
Pero no quisiste, Ennis.
Ama sen bunu istemedin, Ennis! Sonuç ne?
Eres demasiado para mí, Ennis.
Artık yetersin, Ennis.
Hola. Ennis Del Mar.
Hey, Ennis Del Mar.
No te entiendo, Ennis Del Mar.
Seni anlamıyorum, Ennis Del Mar.
Ennis, las chicas no se enamoran de la diversión.
Ennis, kızlar eğlenceye aşık olmazlar!
Podemos vernos en el pinar Ennis Del Mar
Çamlı derede buluşalım.
- Hola, soy Ennis Del Mar. ¿ Quién?
- Merhaba, ben Ennis Del Mar.
Jack solía decir... "Ennis Del Mar", solía decir.
Jack derdi ki "Ennis Del Mar", derdi.
- ¿ Queda claro? - Como el agua de Ennis.
Ennis'in suları kadar efendim.
Asi que preparate para una hora de diapositivas... sobre un lugar llamado "Ennis Island"
Tamam mı? Buyüzden 1saat slayt şovuna hazır ol "Ennis Land" hakkındaki.
Mantenemos vigilancia permanente.
Ben Golin Shel-la, Ennis'in lideri. Neden buradasınız?
¿ Cree que permitiría... que algún nol saliera vivo de este planeta?
Sizi temin ederim, bu tüm nüfusumuzu saklandıkları yerden çıkartmak için yapılan bir Ennis hilesi. Bu doğru değil...! O zaman elbette Ennis barışın ilk jestini yapmayı arzuluyordur.
No más de lo que yo dejaría a un ennis irse libremente.
İlk önce onların insanlarının saklandıkları yerlerden çıkmalarına izin verin.
"Deja atrás Ennis"
- İlerle!
Vete al diablo, Ennis Del Mar.
Yetti be!
Maldito seas, Ennis.
Allah belanı versin, Ennis!
Ennis Del Mar.
- Ennis Del Mar.
Ese es Ennis.
O Ennis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]