Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Enough
Enough Çeviri Türkçe
144 parallel translation
Tomen este dinero.
Take this money. It's enough to live on for a while.
Es bastante por hoy.
That's enough for today.
Y, por supuesto, tengo una
And sure enough, I get one.
Se llama "I Never Get Enough."
Adı "I Never Get Enough"
# I never get enough I never get enough
* Hiç doymam * * Hiç doymam *
# I'll never get enough I'll never get enough
* Hiç doymam * * Hiç doymam *
# I'll never get enough of you
* Hiç doymam sana *
# I never get enough
* Hiç doymam * - GooGoo, mükemmel şeker...
# I'll never get enough I'll never get enough
* Hiç doymam * Hiç doymam *
# I'll never get enough of you
* Sana hiç doymam *
# It's enough to change my mind
* Yetiyor fikrimi değiştirmeye *
- Tenémos muchos enemigos.
- We have enough enemies.
¡ Ya basta!
- I said that's enough!
Este es chico fan, Mo-Ron, Eye de Newt And that's about enough
Bir de Pervane Çocuk, Mo-Ron ve Semender Gözü var ki ömre bedel.
Creo que es mariposón desde chiquito.
Eight Is Enough'taki çocuk büyüdü.
# Tal vez tan cerca como para tocarlo
# Maybe close enough to touch
# Es suficiente que no sepas
# It's enough that you don't know
Kanie I think you had enough fun now.
Kanie sanırım yeterince eğlendin.
¿ Estuviste a la altura?
And were you man enough?
¡ Alli no hay montaña tan alta!
! THERE AiN'T NO MOUNTAiN HiGH ENOUGH!
¡ No hay valle tan bajo!
! AiN'T NO VALLEY LOW ENOUGH!
No hay un rio tan ancho, baby!
! AiN'T NO RiVER WiDE ENOUGH, BABY!
No hay montaña tan alta!
! AiN'T NO MOUNTAiN HiGH ENOUGH!
No hay montaña tan baja!
! AiN'T NO MOUNTAiN LOW ENOUGH!
No hay rio tan ancho!
! AiN'T NO RiVER WiDE ENOUGH!
No hay valle tan bajo!
! AiN'T NO VALLEY LOW ENOUGH!
No hay un rio tan ancho!
! AiN'T NO RiVER WiDE ENOUGH!
Si tienes a alguien que tiene poder suficiente... para que usted tenga en régimen de incomunicación que se ejecutará.
lf you have someone who has enough power... to put you in solitary confinement you will run.
Ella creyó que no la amabas lo suficiente.
She thought you didn't love her enough.
"Tengo tantas manos para tanto frío".
Can't keep you warm enough.
"No tengo tantas manos para tanto frío".
Can't keep you warm enough.
All right, enough!
Tamam yeter!
Eso no es suficiente tiempo para...
That's not enough time to...
¿ Seguro que está bien de azúcar?
Are you sure that's sweet enough?
'Cause I ain't good enough, but He still loves me
'Cause I ain't good enough, but He still loves me
'Cause I ain't good enough
'Cause I ain't good enough
- I ain't good enough
- I ain't good enough
Just ain't good enough, no, no
Just ain't good enough, no, no
- lf I don't succeed -'Cause I ain't good enough
- lf I don't succeed -'Cause I ain't good enough
- Just ain't good enough
- Just ain't good enough
-'Cause I ain't good enough
-'Cause I ain't good enough
I ain't good enough
I ain't good enough
It ain't good enough
It ain't good enough
- I'm not good enough
- I'm not good enough
Lord, I ain't good enough
Lord, I ain't good enough
No, I ain't good enough
No, I ain't good enough
- Though I ain't good enough
- Though I ain't good enough
tengo enough problema con estudiantes Tener relaciones sexuales como conejos. no necesito profesores Hacer él peor. sí.
Çocukların sürekli sevişmeleriyle zaten başım dertte, bunu bir de öğretmenlerin yapmasına gerek yok.
Me parece justo.
That's fair enough.
Nuestra actitud era :
GİVE'EM ENOUGH ROPE ALBÜMÜ, 10 KASIM 1978 " Ne?
¿ Por qué no 8 Son Suficiente?
Neden Eight is Enough değil?