English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Evac

Evac Çeviri Türkçe

26 parallel translation
Negativa la "evac" en Bravo
Bravo'da tahliye olumsuz.
Negativo sobre la " evac
Tahliye olumsuz.
Mande una "evac" aérea y sáquenos de aquí, señor
Hava tahliyesi gönderip hepimizi buradan çıkarın.
Transporte Evac Uno a 6 metros del avión.
Transport Üçü, üçüncü kanala geçirin.
El marine evacuado está estabilizado.
Cas-evac Marine etkisiz hale getirildi.
Evacúa a Fadawi y que sea hecho en 8 horas.
Evac Fadawi ve ben bu işin 8 saat içinde yapılmasını istiyoruz.
Debemos evacuarlo ahora mismo, Señor.
Hemen evac'ı aramayılız efendim.
Hay evacuación aquí, 20 kilómetros al este.
Burası evac, 20 km güneyde.
Vaya a las coordenadas de evacuación.
Evac koordinatlarına hareket edin.
Suba la zona de aterrizaje de evacuación.
Evac LZ'yi bağla.
Si podemos pedir una evacuación en lugar de esperar el helicóptero, me sentiré mucho mejor.
Bak, eğer Evac çağırıp helikopteri beklemeseydik daha kolay nefes alabilirdim.
Tenemos que evac!
Buradan çıkmalıyız!
Ahí es donde entra en auto de evacuación.
Evac'ın arabasının geldiği yer burası.
Vamos a necesitar EVAC.
Tahliye etmemiz gerek.
- Evacuación, adelante.
Evac, buraya gel.
Evacuación autorizada.
Evac yetkilisi.
Dame un drenaje pleur-evac.
- Pleur-evac kutusu getirin.
Evac con usted en 27 minutos.
27 dakika içinde kurtarma ekibi gelecek.
CAS EVAC entrante.
Havadan tahliye yolda!
CAS EVAC entrante. Lucas, pack médico?
- Luke, ilkyardım çantan var mı?
Cas EVAC Sangin entrante. ETA con usted en cifras de una hora.
Havadan tahliye Sangin'den yola çıktı.
Quiero EVAC ASAP.
Onu acilen buradan cikartmaliyiz.
Evac en 0400, a lo largo.
0400'da tahliye, tamam.
Tenemos 10.000 pasajeros evac'd en la calle.
Caddede tahliye etmemiz gereken 10.000 yolcu var.
- El Evac ha aterrizado.
- Haydi!
No. - ¡ Evacuar!
Evac!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]