Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Explorer
Explorer Çeviri Türkçe
140 parallel translation
El Explorador Espacial 12... está en una misión de examen, aterrizaje... e investigación del séptimo planeta, Urano.
Uzaygemisi Explorer 12... arazi arama ve araştırmalar için... yedinci gezegen Uranus'e doğru yola çıktı.
Aquí el Explorador 12.
Bu Explorer 12.
Explorador 12.
Explorer 12.
- ¿ Cuánto cuesta la "Luna Explorer"?
Moon Explorer, Ne Kadar?
Wilson a Explorer.
Wilson'dan Explorer'e
Un Explorer rojo.
Kırmızı bir Explorer.
Además, sólo porque el coche estuvo en ambos sitios... diablos, tal vez haya 20.000 Explorers rojos en el estado.
Bu araba iki mekanda da bulunuyordu. Eyalette 20.000'den fazla kırmızı Explorer vardır.
Tienen dos coches : el Explorer rojo y un BMW negro.
Kırmızı bir Explorer ve...
Cherokee, Explorer...
Listeyi kısalttım.
-... Montero, Trooper o Pathfinder. - ¿ Y el 4Runner?
Cherokee, Explorer, Montero Trooper veya Pathfinder.
Un Jeep.
Ford Explorer.
Conseguí un buen precio para un Explorer.
Bana Explorer modelinde indirim yapan Ford satıcısını tanıyorum.
¿ Utilizó los fondos nacionales para comprar y enviar un Explorer a miles de kilómetros a la hija adolescente de un coronel ruso?
Vergi mükelleflerinin parasını, bir Ford Explorer alıp onu 8000 mil uzağa bir Rus albayın genç kızına göndermek için mi kullandınız?
¿ Le gusta el Ford Explorer?
- Ford Explorerları beğenir misiniz?
Es mejor que vayamos en mi coche.
Explorer'ı almalıyız. Senin o hurdayla asla olmaz.
Apresuradamente el satélite Explorer fue instalado en él.
Aceleyle Kaşif adlı uydu füzeye yerleştirildi.
Esta noche le daré a Dawson su primer auto, una Explorer.
Dawson'a bu akşam ilk arabasını vereceğim. Bir Explorer.
Estuve en el garaje y vi la Explorer.
- Garaja gittim, Explorer'ı gördüm.
Devolveré la Explorer mañana.
- Yarın Explorer'ı geri götürüyorum.
- Sí, es un Ford Explorer color café. Estaba aquí mismo.
- Kahverengi bir Ford Explorer.
Y Netscape se convirtió en software libre esencialmente como una manera de luchar contra Microsoft, que estaba sacando el Internet Explorer, pero no dejando a nadie que tuviera el código fuente, no dejando a las compañías colaborar.
Ve Netscape Microsoftu dövmek için bir yol olarak açık kaynağa geldi aslında Internet Explorer'a rakipti, ama kimsenin kaynak kodları almasına izin yok firmaların işbirliği yapmasına izin yok
La llanta es de un Ford Explorer, una P23575 fabricada específicamente para sus 4X4.
Lastik, bir Ford Explorer'a ait. P235-75, onların cipleri için özel olarak üretilmiş.
¿ Qué es uno con trazos azules en la sangre, piojos y un Ford Explorer?
Mavi noktalı kanı olan, bitli ve Ford Explorer sahibi bir adama ne denir?
En primer lugar, ve a programas.... Cuando el Explorer de Windows ha arrancado, Haz clic con el botón derecho del ratón en el archivo. Y sin estrenar el botón, Lleva el archivo a otro paseo en coche....
- İlk olarak, programlara git Windows Explorer başladığında, dosyaya sağ tıkla ve butonu bırakmadan, dosyayı diğer sürücüye aktar ve butonu bırak, kopya edilir, efendim.
Ford Explorer.
Ford explorer.
Un Ford Explorer negro del 98.
'98 model siyah Ford Explorer.
Un Ford Explorer, pintado de rojo.
Ford Explorer. Kırmızıya boyanmış.
Quiere publicar un artículo con todo en el Oceanographic Explorer.
Oceanographic Explorer'da olay bir makale yazmak istiyor.
Periodista del Oceanographic Explorer.
Oceanographic Explorer muhabiriyim.
Tengo una Explorer'92 con 100.000 millas.
92 model bir Explorer'ım var ve tam 100,000 mil yol yaptım.
Además, sólo porque el coche estuvo en ambos sitios... diablos, tal vez haya 20.000 Explorers rojos en el estado.
Kesinlikle. Ayrıca, araba iki yerde birden görüldü ama eyalette belki 20.000 kırmızı Explorer vardır.
el Explorer rojo y un BMW negro.
Kırmızı explorer ve siyah BMW.
- Una Explorer con vidrios polarizados.
- Pencereleri karartılmış bir Ford Explorer
- Las Explorers son las preferidas de las mujeres, pero ¿ cómo sabremos si ése es su vehículo?
- Explorer'lara ilgi kadınlar arasında daha fazla. Peki onun arabası olduğunu nasıl bileceğiz?
Dentro de esos parámetros, aísla Accords, Tauruses, Camrys y Explorers.
Sonra bulduklarından Accord, Taurus, Camry ve Explorer'ları ayıkla.
Don conduce una Explorer verde oscuro y se pasa en el parque las horas muertas y como dijeron en la televisión que a lo mejor sabe algo pero no sabe que lo sabe...
Düşünüyordum da... Don yeşil bir arazi aracı kullanıyor ve her zaman parkın oralarda dolaşır. Televizyonda söyledikleri gibi düşündüm.
¿ Dónde está la Explorer?
Arabası şu an nerede?
Tiene una Ford Explorer verde en el garaje.
Garajda yeşil bir arazi aracı var.
Subtitulos por : W.Pacheco
Çeviri : by _ explorer
- El auto se dirigía al sur.
Araç güney yönüne gidiyor. Lokantadan çıkarken yeşil bir Explorer'dan ateş edilmiş. O tarafta olmalı.
Una Explorer verde viró en la esquina, disparó al salir del restaurante.
- Güzel parçaymış.
Saben, llamamos a Scientific Explorer y dijeron de que ustedes no trabajan allí realmente.
Yani biz "Scientific Explorer'ı" aradık. Orada çalışmadığınızı söylediler.
Y en realidad, Scientific Explorer está realmente interesada en el artículo.
Ve açıkçası, "Scientific Explorer" bununla yakından ilgileniyor.
¿ Qué hay del Explorer?
Bu Explorer nedir?
Quien se la llevó conduce uno azul del 95.
O'nu her kim kaçırdıysa 95 model, mavi bir Explorer'ı varmış.
Así que, si es un paciente de Gina, solo tenemos que identificar cuál conduce un Explorer.
Yani bu kişi Gina'nın hastalarından biriyse tek yapmamız gereken Explorer'ı olanları araştırmak.
Un Explorer azul.
Evet. Mavi bir Explorer vardı.
¿ Seguro que era un Explorer azul?
Mavi bir Explorer olduğundan emin misin?
Tengo una pista del Ford Explorer.
Ford Explorer'ımızla ilgili bir ipucu buldum.
El Naiad Explorer.
Onun acısına da son mu verelim?
Abre el historial del Explorer.
ExpIorer'ın log'unu aç...