Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Fellows
Fellows Çeviri Türkçe
42 parallel translation
Fellows. Diga a los Jackman que ya pueden volver a su casa.
Sen Jackmanlara gidip kulübeye dönebileceklerini söyle.
El Capitán Fellows, dará una cena a las 19 : 00.
Yüzbaşı Fellows'un subaylar için vereceği akşam yemeği saat 19 : 00'da.
Transmitan a Fellows.
Aşağıdaki dostlarımıza şunu gönder...
Hopwood, Riordan, Fellows y el Sr. Corrigan.
Hopwood, Riordan... Fellows, Bay Corrigan.
Y Riordan, Fellows y el Sr. Corrigan.
Ve Riordan, Fellows ve Bay Corrigan.
Gloster Hebing, ¿ puedo presentarle a mi agente de bolsa, Henry Fellows? Gloster.
Gloucester Hebbing, sana yetenekli borsacım Henry Fellowes'ı tanıtayım.
Compañeros de Texas y Alabama
Texas'tan ve Alabama'dan Fellows.
Vamos a todos los jóvenes becarios vosotros que siguen el mar
¶ Come all ye young fellows who follow the sea
Aquí está el capitán.
Kaptan pilotunuz Fellows konuşuyor.
FELLOWES KINGSOLVING VIERNES 17 DE SEPTIEMBRE
FELLOWS KINSOLVING DOĞU 56. CADDE 712 NUMARA
Larry Fellows...
Larry Fellows...
Ahora lidera "Yellow Fellows."
Şu anda "Yellow Fellows" un lideri.
Lily saca sus discos de manera sincronizada, de manera que no coincidan con los de "Yellow Fellows".
Lily'nin albüm çıkış tarihleri Yellow Fellows'unkilerle çakışmayacak şekilde zamanlanmıştır.
Kamakatsu no es tan sólo "Yellow Fellows".
Kamakatsu gibi biri Yellow Fellows'a fazla.
- ¡ Deeds! - ¡ Fellows!
Beyler!
Daisy Fellowes intentó seducirme en el hotel Ritz.
Daisy Fellows, Ritz'te beni baştan çıkarmaya çalışmıştı.
Rory, esta es la oficina de uno de mis amigos más queridos
Adı Harris Fellows.
Se llama Harris Fellows y resulta que es el decano de admisiones
Öğrenci kabulünden o sorumlu. - Sahi mi?
Fellows.
Beyler.
Soy la hija del detective Fellows.
Ben Dedektif Fellows'un kızıyım.
Bueno, cinco generaciones de Stringfellow, sabes...
Beş nesildir, String Fellows'uz.
- Oh, ya lo he hecho. Y con Robert Fellows, y al parecer ambos concuerdan con el Sr. Blair.
Robert Fellows ile de görüştüm ve ikisi de Bay Blair ile hemfikirler.
¿ Dónde se conocieron Johnny Scopes y Desmond Fellows?
Pekâlâ. Johnny Scopes ile Desmond Fellows nerede tanıştılar?
Desmond Fellows viene a Hearst.
Desmond Fellows, üniversiteye geliyor.
Soy Desmond Fellows.
Ben Desmond Fellows'um.
Al aire con Desmond Fellows de My Pretty Pony.
Yayında My Pretty Pony'den Desmond Fellows'la birliktesiniz.
Luego de diez años, el hasta ahora perdido Desmond Fellows se presenta mañana para darles a los fans de My Pretty Pony algo de lo que se han perdido.
10 yıllık aradan sonra Desmond Fellows My Pretty Pony hayranlarına yarın bir konser verecek. Eski hayranlarıyla buluşacak.
Queremos saber qué hacen para detener ese espectáculo de Desmond.
Desmond Fellows konserini durdurmak için ne yapmayı düşündüğünüzü merak ediyoruz.
¿ De robar las cintas de Desmond Fellows?
Desmond Fellows'un kayıtlarını çalmak nasıl olur?
"Bad Friends" es el sexto álbum de Cheyenne and the Fellows.
Cheyenne ve Kötü Arkadaşları.
Y este año, como invitado especial... tras 20 años sin tocar... quieren a Cheyenne and the Fellows.
Ve bu yıl özel bir konuk olarak 20 yıl aradan sonra Cheyenne ve arkadaşlarını istiyor.
Ian Fellows, patólogo en Macau.
Ian Fellows, Macau'da adli tıp uzmanıyım.
Stan Fellows, crítico literario.
Stan Fellows, kitap eleştirmeni.
Un crítico del Richmond Herald, Stan Fellows, ha muerto.
Richmond Herald eleştirmeni Stan Fellows hayatını kaybetti.
La Liga Económica, el Comité de Vigilancia, los Odd Fellows, la sección D.
İktisadi Birlik, Denetim Komitesi, Tuhaflar. D Şubesi.
Se encuentra entre los Odd Fellows.
- Tuhaflar'ın arasındasınız.
Uno de los Odd Fellows tiene una esposa que está obsesionada con Fabergé.
Tuhaflar'dan birinin eşi kafayı Faberge'larla bozmuş.
La primera razón. Al retener un nombre que con certeza conoces... me has demostrado que has sido tú el que ha hecho un trato con los Odd Fellows.
Birincisi kesinkes bildiğin bir ismi bana vermeyerek Tuhaflar'la bir anlaşma yaptığını göstermiş oldun.
- Se están moviendo a pocas cuadras de aquí.
Pekala, Wayne Fellows'u getirip biraz konuşalım.
Estamos diciendo que mataste a estos dos hombres porque te hicieron enojar o... se te adelantaron en la fila en Starbucks.
Birisiyle sorun yaşadığından bahsetmiş miydi? Bana bahsetmedi. Wayne Fellows hakkında bir şeyler de mi söylemedi?
Detenidas por Homicidios DPB, parientes detenidas por homicidio, todas las mujeres que fueron a la secundaria contigo,
Frankie, Wayne Fellows'un mazeretini kontrol etti. O gece, onu en az 12 kişi onu görmüş.
Hubo un concurso de baile en el Odd Fellows Hall, que Clayton estaba decidido a ganar.
Kimse yok mu? Ed?