English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Fries

Fries Çeviri Türkçe

109 parallel translation
Enviada fuera mientras fries a tu viejo compinche.
Sen eski dostunu kızartırken onu kâğıt oynamaya gönderdim.
- Fries, Nora Sra.
HASTA TAHMİN :
Soy el Dr. Victor Fries.
Benim adım Dr. Victor Fries.
Vamos seguro que recuerdas a tu viejo colega... Victor Fries.
Eski çalışma arkadaşın Victor Fries'i hatırlıyorsundur.
Mi hobby es estudiar su escalofriante historia, Víctor Fries.
Kendime soğuk geçmişini inceleme gibi bir hobi yarattım, Victor Fries.
El Dr. Víctor Fries dos veces decatleta olímpico, Premio Nóbel en biología molecular.
Dr. Victor Fries... Çifte dekatlon olimpiyat şampiyonu ; moleküler biyolojiden Nobeli var.
Fries necesita frío para vivir.
Freeze ancak çok düşük ısıda yaşayabiliyor.
Es Nora Fries.
Nora Fries.
La esposa de Fries tenía esta enfermedad.
Fries'ın karısı da aynı hastalığa yakalanmıştı.
Las notas de Fries dicen que curó a alguien como él, pero no cómo.
Fries notlarında böyle bir vakayı iyileştirdim diyor ama yöntemini söylemiyor.
Como le dije a la Sra. Fries cuando la desconecté este es un show de una sola mujer.
Fişini çekerken Bayan Fries'a dediğim gibi burada tek assolist benim.
Como le dije a la Sra. Fries cuando la desconecté este es un show de una sola mujer.
Fişini çekerken Bayan Fries'a dediğim gibi, Burada tek assolist benim.
Así que yo te pido Víctor Fries ayúdame a salvar otra vida.
Soruyorum sana şimdi Victor Fries birinin hayatını kurtarmama yardım eder misin?
¿ Qué pretende Víctor Frío al destruir unos huesos?
Victor Fries birkaç kemiği parçalayarak neyi amaçlıyor?
La esposa de Victor Fries.
Victor Fries'in karisi.
Él es Victor Fries.
Bu da Victor Fries.
Hizo mucho de la investigación original del tema con Victor Fries.
Victor Fries ile birlikle bu konuda çok arastirma yapti.
ESTACIÓN METEOROLÓGICA DE ESTADOS UNIDOS En un caso que puede iniciar una nueva era en medicina criogénica. Nora Fries ha sido revivida de su estado de congelamiento.
Nora Fries, yeniden hayata dönerek canli organ nakli ameliyati geçirdi ve kriyojenik tipta yeni bir çigir açacak bir olaya imza atti.
Nora Fries es la esposa del difunto Victor Fries. Quien murió hace dos semanas cuando una torre petrólífera explotó y colapsó en el océano.
Nora Fries, iki hafta önce okyanus açiklarinda olan sondaj platformu patlamasinda ölen Victor Fries'in esiydi.
Se ha reportado que la señora Fries descansa en condiciones estables.
Bayan Fries'in durumunun iyi oldugu açiklandi.
Es una pena que Victor Fries nunca lo sepa.
Victor Fries'in bunu asla bilmeyecek olmasi üzücü.
Este es un ganador, Corbin Fries.
İşte bir galip.
En el juicio por introducir asiáticas...
Corbin Fries.
Corbin Fries, lo más bajo en escoria de charca que he encontrado en horas.
Corbin Fries. Son birkaç saat içinde tanıştığım en pislik adam.
- Señor Fries, este es Ángel.
- Bay Fries, bu Angel.
Fries dijo : "Digo la palabra mágica".
Fries, "Sihirli kelimeyi söylerim" dedi.
El místico autónomo de los archivos de Fries.
Serbest çalışan bir gizemci. Fries'ın davalarına birkaç kez katıldı.
Así es, el que hizo para Corbin Fries.
Öyle. Corbin Fries için yaptığınla ilgili olarak.
Me va a decir lo que hizo para el señor Fries ahora o bien pronto.
Bay Fries için ne yaptığını şimdi ya da şimdiden de çabuk söyleyeceksin.
Luego dejaré que el señor Fries decida si quiere que vuelva a despertar.
Ve ben de seni uyandırıp uyandırmama kararını Bay Fries'a bırakacağım.
Hemos trabajado para Fries con pesticidas ilegales, matarratas.
Fries'la yasadışı böcek ilaçları ve kemirgen zehirleri üzerine çalıştık.
¿ Por trabajar con Fries?
Fries'la çalıştığı için mi?
Matthew Fries, ¿ quieres pasarte el resto de la clase en el rincón?
Matthew Fries, dersin geri kalanını köşede geçirmek ister misin?
Hemos aislado algunas cepas a las que Fries puede haber tenido acceso.
- Emin değilim. Fries'ın erişebileceği birkaç türü ayırdım.
- Fries debe ser inmune. Tiene que serlo...
- Fries bağışıklık kazanmış olmalı.
La defensa lo está estirando, pero el juez se lo esta tomando a broma y el jurado mira a Fries como si fuera O.J sin la interpretación de Towering Inferno.
Savunma uzatıyor ama yargıç onlarla eğleniyor. Ve şu anda jüri Fries'a O.J. Simson'a bakar gibi bakıyor.
Creo que Fries hijo, está a punto de convertirse en el paciente cero.
Sanırım küçük Fries hastalığı kapmak üzere.
Las partes resaltadas son acciones de Oriental Bay Exports propiedad de Loros Incorporated, propiedad de un consorcio que incluye al acusado, Corbin Fries.
Altı çizilen yerler Loros Anonim Şirketi'nin sahibi olduğu Oriental Bay Exports'daki hisselere işaret ediyor ki bu davalı Corbin Fries'ın dahil olduğu bir konsorsiyuma ait.
Si Fries es condenado, la participación de Su Señoría representaría una participación mayoritaria.
Bay Fries suçlu bulunuyorsa Sayın Yargıç.. ... konuyla alakanız kontrol eder bir ilgiyi temsil eder.
Fries tendrá que ralentizar sus actividades hasta que esto vaya a juicio, cosa que puedo retrasar durante meses.
Ve Fries da suç faaliyetlerini bu iş yine mahkeme kapısına gidene kadar azaltmak zorunda kalacak ; ki ben bunu aylarca uzatabilirim.
Una porción de papas fritas "freedom fries", por favor.
Biraz özgürlük kızartması, lütfen.
¡ Las papas fritas se llaman "French fries", estadounidense gordo y estúpido!
Onlara patates kızartması deniyor seni şişko, salak Amerikalı!
¡ ¿ Que pasa si tu hijo muere en un incendio mientras fries hamburguesas? !
Sen köfte kızartırken, oğlun bir yangında ölürse ne yaparsın?
Cha-cha-cha con las frituras rizadas.
Cha-cha-cha with the curly fries.
El cuerpo estuvo una semana flotando en Cape Fries con una bala en la cabeza.
Bir baba çocuğunu nasıl yanlış teşhis edebilir ki?
te llevare al lugar donde hacen el mejor pollo de la ciudad creo que a los de la universidad no les gustara este pequeño archivo que encontramos yo siempre pense que en el Diners fries hacian el mejor pollo de toda Georgia
Atlanta'nın en iyi kızarmış tavuk yapan yerine götüreyim seni. Böyle bir sicille adamın burada gözlerden uzak olması gerekir. Georgia'daki en iyi tavuğu Darrows'un kızarttığını herkes bilir.
¿ Puede ponernos unas patatas francesas?
French fries alabilir miyim?
Mira esto. - ¿ Nora Fries?
Nora Fries?
Diablos, Slim, tiene patatas fritas ( french fries )
Bak şuna, Slim, onda kızarmış patates var. ( fransız kkızartması ).
- Señor Fries.
- Bay Fries.
Matar a Fries...
- Ya da Fries'ı öldürmeden.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]