English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Gang

Gang Çeviri Türkçe

412 parallel translation
- Ya. ¿ Tiene amigos universitarios?
Yeah. He was with a college gang? I didn't know that.
- No, amigos no, anillos en los dedos, que valen un par de pavos.
Nah, not a gang. Not a gang. A ring... ring on his finger.
"se sabe con certeza hoy 00 : 02 22 : 24.720 - - 00 : 02 : 29.280" que el explosivo utilizado por los llamados "Gelignite Gang" " en su serie de robos en los alrededores de Londres
Dinamit Çetesi'nin, son haftalarda Londra ve banliyölerinde gerçekleştirdiği soygunlarda kullandığı patlayıcının yurtdışından gelen gizli bir formüle sahip olabileceği bildirildi.
En consecuencia, Kerim y Yusouf, también deben estar implicados.
Demek oluyor ki, bizim dünya çapında iş yapan iki gangımız Kerim ve Yusuf'un bu işte parmağı olabilir.
Usted quería jugar sucio. Haga su última oración, mientras todavía pueda.
Kumda oynanacak galiba sen oldun gang bozuntusu, son duanı yap bakalım konuştuğun zaman etrafta kül bırakmıyordun.
Arde.
Gang bozuntusu.
El año pasado en la Residencia Chai Jin padecí de fiebres durante 3 meses, mas a pesar de ello, con sólo unos pocos golpes y puntapiés acabé con un tigre en Jing Yang Gang.
Geçen sene Chai Jin köşkünde 3 ay boyunca yüksek ateşten kıvranmıştım ama bir kaç yumruk ve tekme ile Jing Yang Gang'de Bir kaplanı öldürdüm
Venid y contemplad como acabo con él del mismo modo que me deshice del tigre en Jing Yang Gang.
Göreceksin, onun hakkından Kaplanın yendiğim gibi geleceğim
Hasta un tigre de Jing Yang Gang cayó fácilmente ante mí, no he de mencionar cuán sencillo sería dar muerte a alguien como tú.
Jing Yang Gang deki kaplanı bile kolaylıkla öldürmüşüm sen kimsin ki!
Así pues sois el héroe que exterminó al tigre en Jing Yang Gang.
Demek sen, Jing Yang Gang'da kaplanı öldüren yiğitsin
Se trata de un héroe experto en kung fu, su nombre es Wu Sung, es quién mató al tigre en Jing Yang Gang.
Bu eşkiya bir kung fu ustası Jing Yang Gang'de kaplan avlayan Wu Sung o
Incluso el tigre de Jing Yang Gang pereció a mis manos con facilidad.
Jing Yang Gang daki kaplanıda böyle yenmiştim
Esto es PBR Street Gang.
Burası PBR Sokak Çetesi.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso esperando. Cambio.
PBR Sokak Çetesi, Burası Almighty beklemedeyizTamam.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso. Cambio.
PBR Sokak Çetesi, Burası AlmightyTamam.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso esperando. Cambio.
PBR Sokak Çetesi, burası Almighty dinlemedeTamam.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso esperando. Cómo me copian?
PBR Sokak Çetesi, burası Almighty dinlemedeAnlaşıldı mı?
Llamando PBR Street Gang.
PBR Sokak Çetesi aranıyor.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso.
PBR Sokak Çetesi, Burası Almighty.
PBR Street Gang?
PBR Sokak Çetesi?
PBR Street Gang, este es Todopoderoso- -
PBR Sokak Çetesi, Burası Almighty- -
~ The whole rhythm section was the Purple Gang
The whole rhythm section was the Purple Gang
Voy a contarte una pequeña historia sobre los "Sugar Hill Gang"
( Music ) Size Sugar Hill Gang hakkında küçük bir hikaye anlatacağım ( Music )
- Ok. Quién quiere Puddle Duck y the Quack-Quack Gang?
Kim Göl ördeği ve Vak Vak arkadaşları ister?
Numerosos arrestos por trata de blancas... pornografía infantil, tráfico de drogas, asesinato.
Gangısterler savaşı başladı. Pezevenklikten, çocuk pornosundan, uyuşturucudan cinayetten sayısız kere tutuklanmıştır.
¿ Otra basura de tu guerra de mafias favorita?
Gangısterler savaşının bir sonucu mu?
Coge este dinero. Vuelve a Til-gang Lin y espera a que todo haya acabado.
Bu parayı al Til-gang Lin'e dön ve olaylar yatışana kadar orada kal.
Si no puedo salir de ésta vuelve a Til-gang Lin y no salgas de ahí.
Ben, bugün buradan canlı çıkamazsam Til-gang Lin'e git ve bir daha geri dönme.
Está bien, pero antes, deberíamos guardar un minuto de silencio por nuestro querido tío Gang.
Pekala. Ama çıkmadan önce sevgili amcanız için bir dakikalık saygı duruşunda bulunalım. Gang amca için.
Y si él esta viendonos, estamos en el fabuloso Motel Two en la esquina de Ghetto y Pandilla.
Eğer o da izliyorsa Ghetto ve Gang'in köşesindeki şahane Otel İki'de kalıyoruz.
Hendrix, Clapton, Allman Brothers, Zeppelin, Tull, BTO, Stones, Grand Funk Railroad, James Gang, T. Rex, MC5, Skynyrd,
Hendrix, Clapton, Allman Brothers, Zeppelin, Tull Bto, Stones, Grand Funk Railroad James Gang, T. Rex, Mc5, Skynyrd Lesley West, Blackmore, The Who...
Está "claro de luna".
Bu, Kool the Gang.
Libre adaptación de la novela "Gang Law" de Li Xiao
Li Xiao'nun "Çete Kanunu" isimli romanından uyarlanmıştır.
¿ Dónde? En "Videos Gong Ko".
- "Gang-O video" da.
Escucharon rap, bebieron café, coquetearon con chicas adolescentes.
Gangısterrap'i, kahve ve genç kızlarla flört ederek.
Gang.
Gang.
Hola Gang.
Selam Gang.
Vamos, Gang.
Hadi, Gang.
Hora de comer, Gang.
Yemek zamanı, Gang.
Gang estaba escondido debajo de la casa, dale la comida por favor.
Gang saklanıy or. Ev e kapamış kendini, onu da besle.
Oh, bien, nosotros no podemos agradarte Abby y revolcarnos en algún oscuro cuarto.
Hepimiz senin gibi olamıyoruz, Abby, Erkek soyunma odasında extasyle gang-bang yapamıyoruz
- Kool and the Gang, eso es música.
Bak, Kool and the Gang, işte müzik bu!
¿ Has oído algo sobre el gang bang?
Şu çete kavgasını duydun mu? Evet.
Gang estaba escondido debajo de la casa, dale la comida por favor.
Gang saklanıyor. Eve kapamış kendini, onu da besle.
¿ "Kool and the Gang", de la infancia?
Kool and the Gang bizim zamanımızda popülerdi.
O alguien de la Banda de la Escalera Real.
Ya da Royal Flush Gang'den birisi.
Ya hicieron "The Gang That Couldn't Shoot Straight".
The Gang That Couldn't Shoot Straight diye bir film yaptılar.
Si escuchas con atención es "Celebration" de Kool and the Gang.
Bekle. Çok dikkatli dinlersen Kool The Gang'den "Celebration" şarkısı gibi.
- Me ha intimidado la Red Hand Gang.
- Kırmızı El Çete'si tarafından soyuldum.
El autor es nuestro propio Hye-gang.
Yazarı bizim buralı Hye-gang.
Es la mano-derecha de Gang Yong-gu, uno de los distribuidores de droga de Kunsa
Kunsa'nın uyuşturucu dağıtıcılarından Gang Yong-gu'nun sağ kolu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]