Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Goldfinger
Goldfinger Çeviri Türkçe
69 parallel translation
Auric Goldfinger.
Auric Goldfinger.
Goldfinger le ha ido desplumando durante toda la semana.
Goldfinger onu bir haftadır her gün temizlenmeye götürüyor.
Goldfinger es un magnífico jugador de cartas.
Goldfinger harika bir oyuncudur.
¡ Ésa es la habitación del señor Goldfinger!
Bu Bay Goldfinger'ın odası!
Escuche, Goldfinger.
Şimdi dinle Goldfinger.
Ahora empiece a perder, Goldfinger.
Şimdi kaybetmeye başla Goldfinger.
Sus órdenes fueron observar al señor Goldfinger, no quitarle la novia.
İşin Goldfinger'ı gözetlemekti. Sevgilisini ödünç almak değil.
En cambio Goldfinger se marcha a Europa, y si no fuese por Leiter y por mi intervención diplomática,
Ayrıca Goldfinger Avrupa'ya gitti ve Leither ve benim diplomatik bağlantılarım sayesinde
Caballeros, el señor Goldfinger tiene lingotes de oro depositados en Zurich, Amsterdam, Caracas y Hong Kong, valorados en 20 millones de libras.
Baylar, Goldfinger'ın Amsterdam, Caracas Zürih ve Hong Kong'da 20 milyonluk altın külçesi stokları var.
Además de ser un comerciante legítimo de oro, el señor Goldfinger pasa por...
Yasal bir külçe tüccarı olması dışında Goldfinger...
Creo que es hora de que el señor Goldfinger y yo nos conozcamos.
Sanırım Goldfinger'la tanışma vakti geldi.
del tipo de negocios del señor Goldfinger.
Bay Goldfinger'ın ilgileneceği bir iş.
Le presento al señor Goldfinger.
Bu Bay Goldfinger.
Reglas estrictas del golf, Goldfinger.
Golfun kesin kuralları, Goldfinger.
Divirtámonos un poco con el señor Goldfinger.
Bay Goldfinger'la biraz eğlenelim.
- Usted gana, Goldfinger.
- Kazandınız Goldfinger.
- A Goldfinger.
- Goldfinger'ı.
Significa que está en el Lockheed JetStar de Goldfinger, dirigiéndose a Baltimore.
Yani Bay Goldfinger'ın Baltimore'a giden Lockheed Jetindesiniz.
Soy el piloto personal del señor Goldfinger.
Bay Goldfinger'ın özel pilotuyum.
Y tantas cosas interesantes rodean al señor Goldfinger que ni se me ocurriría rechazar su... hospitalidad.
Ve Bay Goldfinger'ın etrafında öyle çok şey dönüyor ki aklımdan bile geçmez... konukseverliğini red etmek.
Llegó en un avión privado desde Ginebra, registrado a nombre de nuestro viejo amigo Auric Goldfinger.
Cenevre'den özel bir jetle gelmiş. Eski dostumuz Aurik Goldfinger adına kayıtlı.
Mei-Lei, ¿ puedes ver si el señor Goldfinger quiere algo?
Mei-Lei, Bay Goldfinger'a iyi olup olmadığını sorar mısın?
Están todos aquí, señor Goldfinger.
Hepsi burada Bay Goldfinger.
Goldfinger, hice una entrega.
Goldfinger, bir teslimat yaptım.
¿ A qué está jugando, Goldfinger?
Neyin peşindesin Goldfinger?
¿ Y quién les va a apabullar, Goldfinger?
Onlarla kim başa çıkacak Goldfinger?
Será mejor que me vaya, Goldfinger.
Gitsem iyi olur Goldfinger.
¿ Por qué otro motivo iba a involucrarme, señor Goldfinger?
Neden bu işe girdim ki Bay Goldfinger?
Me decepciona, Goldfinger.
Beni hayal kırıklığına uğrattın.
Le pido disculpas, Goldfinger.
Özür dilerim Goldfinger.
Un bonito lugar el que Goldfinger tiene aquí.
Goldfinger'ın yeri gerçekten güzel.
Más trucos y el señor Goldfinger hubiera hecho su agosto.
İşler böyle giderse Bay Goldfinger turnayı gözünden vuracak.
Enhorabuena por su ascenso, Goldfinger.
Terfin için kutlarım Goldfinger.
¿ Dónde está Goldfinger?
Goldfinger nerede?
¡ Goldfinger!
Altın parmak!
Está bien, Goldfinger.
Pekala, Goldfinger.
Es el beso de la muerte, el beso de Goldflnger.
Bu Bay Goldfinger'dan Bir ölüm öpücüğüdür
Es el beso de la muerte.
- Bu Bay Goldfinger'dan - Al bakalım. - Sağ ol.
"America the Beautiful," "Happy Birthday," and "Goldfinger."
"Happy Birthday" ve "Goldfinger"
Toca "Goldfinger"
- Goldfinger'ı çal.
¿ crees que soy el puto goldfinger?
Goldfinger değil, değil mi?
"Reglas estrictas para el golf, Goldfinger."
"Golfün katı kuralları, Goldfinger."
Lamborghinis, Ferraris, Aston Martin de 1965, el Goldfinger...
Lamborghiniler, Ferrariler, 1965 Aston Martin, Goldfinger...
¿ Que crees? ¿ Veamos 007 Contra Goldfinger, hum?
Goldfinger'ı izlemeye ne dersin?
Oh, ¿ cómo Sean Connery al final de Goldfinger?
Goldfinger'daki Sean Connery gibi mi?
La otra noche dijiste que nunca habías visto Goldfinger, entonces,
Geçen gece, Goldfinger'i daha önce izlemedim demiştin.
Aquí, Goldfinger, 2 - 3-Golf-Yanqui-Víctor.
Goldfinger 2-3-Golf-Yankee-Victor konuşuyor.
Comprendido, Goldfinger 2-3.
Anlaşıldı, Goldfinger 2-3.
Mira esa suit- - parte Goldfinger, para Drax, cierto?
Şu elbiseye bak, Goldfinger ve Drax değil mi?
Pero estuve en Goldfinger.
Ama demek istediğim, Goldfinger'daydım.
¿ Goldfinger?
Goldfinger?