English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Goth

Goth Çeviri Türkçe

83 parallel translation
Una vez más, el objetivo es un edificio de Gótico atacado por un malhechor que empuña lo que los testigos llaman una "pistola congelante".
Bir kez daha hedef bir Goth Holding binasıydı. Görgü tanıklarının bir dondurucu tabanca olarak nitelendirdiği bir silah taşıyan bir saldırgan tarafından saldırıya uğradı.
Hablamos con el Director de Gótico, Ferris Boyle quien hizo estos comentarios...
Goth Holding'in başkanı Ferris Boyle ile konuşmuştuk. Kendisi şu yorumu yaptı :
No sé qué tiene esta persona en contra de Gótico. Siempre nos consideramos la Empresa de la Gente.
Bu kişinin Goth Holding'e karşı ne derdi var bilmiyorum, ancak biz kendimizi her zaman insanlarla arası iyi bir şirket olarak gördük.
Un ruego sincero del Director de Gótico la Empresa de la Gente.
"İnsanlarla Arası İyi" şirket Goth Holding'in başkanından yürekten bir açıklama.
Son los archivos de la policía sobre el asalto a Gótico.
Goth Holding baskınları polis dosyalarına girdim.
Aún falta un componente, y sólo una planta de Gótico lo fabrica.
Halen bir parçası eksik. Ve bir tek Goth Holding fabrikası onu üretiyor.
Hablando de terror ¿ qué es eso de que alguien está causando problemas a Gótico?
Terörden bahsetmişken... birinin Goth Holding'e sorun çıkardığı konusundaki söylenenler de neyin nesi.
Sólo un hombre podría odiar tanto a Gótico si estuviera vivo.
Goth Holding'ten o kadar nefret edecek sadece bir kişi var. Tabii hayatta olsaydı.
Quiero decir que estos injustificados ataques contra Gótico no han modificado en absoluto nuestro compromiso personal con la comunidad.
Goth Holding'e karşı düzenlenen bu haksız saldırılar kendimizi topluma adamış olduğumuz görüşünü kesinlikle değiştirmedi.
No lo sabré con seguridad hasta revisar los archivos secretos de Gótico.
Goth Holding'in gizli dosyalarına bakana kadar asıl sebebi bilemem.
Bien, Argeas me llamo Goth.
- Ne isterseniz getirebilirim. - Argeus, benim adım Goth!
¿ Dónde está Goth?
Goth nerede?
Yo puedo darle, Bledar. Sin herir a Goth.
Goth'a zarar vermeden onu indirebilirim, Bledar.
Tienes suerte de que Goth no salió herido en tu torpe emboscada.
Şanslısın ki Goth, senin bu beceriksiz tuzağında yaralanmadı!
¡ Te escucho, Goth! ¡ Cállate!
Seni duyuyorum, Goth!
Cuida la boca, Goth. Tal vez te traiga algo más tarde.
Dediklerine dikkat et, Goth ve belki de daha sonra sana bir şeyler getiririm.
Todo el mundo conoce a Goth y a sus vándalos.
Herkes Goth'u ve onun vandallarını bilir.
Fue hace mucho tiempo.
Uzun zaman oldu, Goth.
Admítelo, Goth. Conseguiste lo que querías, y después te fuiste. Volví.
Kabul et, Goth, istediğini aldın ve sonra terk edip gittin.
- Un canje. Goth por tu amigo.
Goth'a karşılık arkadaşın.
Pero sin Goth como rehén, no tendrás poder para negociar.
Ama Goth senin rehinen olmazsa pazarlık edecek gücün kalmaz.
¡ Que Iolaus empiece a caminar! ¡ Yo enviaré a Goth!
Iolaus'u yürütmeye başla, ben de Goth'u göndereceğim.
Goth descuartizará a ese cachorro.
Goth, köpek gibi ağlat!
¡ Goth!
Goth!
'Estoy en una cita con una adolescente gótica fumando porro en el baño del bowling.
Yeniyetme bir goth'la randevum var ve Lazer Bowl'un tuvaletinde ot çekiyorum.
Pensé que votamos gótico.
Goth kavimi seçimini kazandığımızı düşünmüştüm.
- ¡ Es gótico!
- Bu Goth kavimi kıyafeti, adamım.
Pensé que habíamos decidido idolatrar el estilo Gótico para reforzar nuestras identidades.
Yıl sonuna kadar, kimliğimizi güçlendirmek için Goth kıyafeti giyeceğimizden bahsettik.
Todos los que están a favor de vestirse gótico, ¡ levanten sus manos, bien altas!
Goth kıyafetini giymeyi kabul edenler, ellerinizi kaldırın, daha yukarı kaldırın!
Porque la verdad, a esta altura... entrar gritando en tu cuarto y poner música gótica a todo volumen...
Çünkü cidden, bu noktada bir hışımla odana girip Goth Rock dinlemen,..
- Estamos en la portada del "Semanal Gótico"
- Goth Weekly'e kapak olduk.
Bien, eso fue los chicos góticos con : "Los Shows De Talento Son para Maricas"
Evet, Goth Çocuklardan "Yetenek yarışması homolar içindir"'i dinlediniz.
No es tosca, sensiblera ni punk.
Ne goth, ne emo ne de punk.
No. Somos una hermandad de 1,200 punk rock, pierced, goth, glam, chicas pin up.
Hayır. 1200 punk rock, piercing, goth, glam poster kızıyız.
Tienes mi palabra de que te comerás tu propio ojo si no me dices quién intentaba matar al Emperador. por favor.
General Sarus, bir Goth olarak dogdunuz.
Parece que nuestra víctima estaba en una banda gótica.
Kurbanımız Goth grubuna üyeymiş.
Ya sabes, solía ser gótico.
Ben de bir zamanlar Goth'dum.
Sí, la cosa gótica es sólo una actuación.
Goth olayı, bir oyundu sadece.
Tal vez conozca a una bien linda.
Belki güzel bir goth kızla tanışırım.
¿ Goth, Punk, Hippie?
Gotik, Punk, Hippi?
Tanto si vienes a ver death metal como power metal, black metal, metal gótico o hasta metal vikingo, si eres un verdadero fan del metal, éste es tu sitio.
Ve ister Death, Power, Black, Goth, ister Viking Metal izlemeye geçmiş olsun, eğer sağlam bir metal hayranıysanız burası tam da bulunmanız gereken yerdir.
Son unos tipos con unas pintas guapísimas, algo como entre glam y gótico, un metal muy, pero que muy extravagante.
Glam, Goth ve gerçekten sınırları aşan bir heavy metali birbiriyle harmanlamış süper kıyafetli çocuklar. Annelerinin kıyafetlerini giymiş, kadınsı Twisted Sister çocukları değiller.
Y tú, Alana, hija de lord Mogullen y última heredera de la corona de Ehdan, ¿ tomas a este hombre, Titus, protector de Ehdan, emperador de Swabia, Castul, Goth,
Sen Alana Lord Mogolin'in kızı ve Ehdan tahtının son varisi olarak bu adamı, Titus'u Ehdan'ın koruyucusu Swabia'nın, Castul'un Goth'un, Aragon ve İberya'nın imparatoru Brishia ve Kelti ve Evmark'ın batısındaki tüm kuzey krallıklarının Lordu Suders'in efendisi doğru ve yanlış olanın tek sahibi olan bu adamı eşin olarak sevgilin, efendin ve çocuklarının babası olarak kabul ediyor musun?
- Goth.
- Goth.
- ¿ Algún problema con Goth?
- Goth'la ilgili herhangi bir sorun var mı?
Goth es de lo más malvado.
Goth gelecek askerler kadar kötü.
Llévanos con Goth.
Bizi Goth'a götür.
¡ Vamos a buscarte, Goth!
Senin için geliyoruz, Goth!
Hemos sigo Gotic-retado
Goth-haklandık.
las guerras...
Goth askeri gücü toprak karşılıgında imparatorluga hizmet edecekti.
Hace unos años tu padre me acusó falsamente de adulterio... me difamó. Pero era el Emperador.
Goth savaş makineleri İtalya'ya kolayca ulaştı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]