Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Grew
Grew Çeviri Türkçe
16 parallel translation
Y del corazón del Gaiduk grew this strong oak.
Bu Gaiduk'un kalbinden.. güçlü bir meşe büyüdü.
Comieron donde pudieron por tanto tiempo que les salió un par de cuernos extra, es todo.
They've been eating off the hoof for so long, they just naturally grew a set of extra long horns, that's all.
♪ And he told me how life would be ♪ ♪ When I grew up to be a man ♪
# Büyüdüğümde nasıl bir hayatla karşı karşıya kalacağımı anlatırdı
JOSEPH C. GREW Embajador de EE.UU. en Japón
JOSEPH C. GREW A.B.D.'nin Japonya Büyükelçisi
¿ Qué le digo al Embajador Grew?
Büyükelçi Grew'e ne söyleyeyim?
# Mama grew up
* Annem büyümüş *
# My daddy grew up on his own more or less
* Baban kendi başına neredeyse büyümüş *
Crecí en Khefka IV.
I grew up on Khefka IV.
Vamos, demos un aplauso a Grew y su padre quien ha venido desde los escenarios de Atlantic City.
Elleri görelim askerler. Grew ve Atlantic City'den gelen... Babası için.
L.A. grew too much for the man
Melekler Şehri, onun için çok şey biriktirdi.
# # Hasta que las noches se hicieron más frías # #
# Until the nights grew colder ( Gece buz kesene kadar ) #
They grew close.
Arkadaşlıkları pekişmiş.
♪ Crecimos a la medianoche ♪
# We grew up at midnight # Başlayın.
♪ Crecimos a la medianoche ♪
# We grew up at midnight #
Empecé a sangrar y... gritaron... y se agruparon.
The blood started flowing and screams grew and they swarmed.