Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Interest
Interest Çeviri Türkçe
16 parallel translation
Y deja de interesar a las masas... cuando los ciudadanos han dejado de participar... en la gestión del Estado.
And it ceases to interest the masses... when citizens can no longer take part... in the running of the state.
Mientras, RIPLEY ha catalogado al hijo de la Sra. Farmer como persona de interés y le seguimos para ver adónde nos lleva.
Aynı anda, RIPLEY Mrs. Farmer'ın oğlunu fişledi. as a person of interest, and we're tagging him to see where he leads.
Ha sido persona de interés en más de pocas ocasiones.
He has been a person of interest more than a few times.
Buenas intenciones.
Best interest.
Person of Interest • S03E01 "Liberty"
VARLIK İNCELENİYOR, TAHMİNLER OLUŞTURULUYOR
No hay mucho interés en mi vida.
Not that much interest in my life. Hayatımda pek ilgi yok.
Person Of Interest • S03E23 "Deus Ex Machina" Traducido por : Izhar • c.oper • la _ bestia1962
Çeviri : nothingbutnet.
Parece que tenemos algunos fans de Vigilados, Person Of Interest a bordo, o Castle, o el programa que haga.
Sanırım trende Person of Interest fanlarımız var. - Ya da Castle ya da dizinin ismi her neyse.
La verdad es que un amigo le habló de ella a Charlie y yo leí sobre ella en la revista Grant's.
Gerçek şu ki bir arkadaşı, bundan Charlie'ye bahsetmiş, ben de Grant's Interest Rate Observer'da okudum.
- Está bien, pero tenemos que apurarnos porque puede haber algunos interest...
Tamam ama acele etmeliyiz çünkü başka ilgilenenler de olabilir.
Person of Interest S04E14 "Guilty" "Culpable"
Çeviri : nothingbutnet. İyi seyirler.
Person Of Interest • S04E17 "Karma"
Veriye erişiliyor. Çeviri : nothingbutnet.
¿ saben qué?
Evet, bunun farkındayım, but in the interest of sisterly harmony, I would really... Hey, çocuklar, güzel haberleri duydunuz mu?
Person Of Interest • S03E18 "Allegiance"
İyi seyirler.
Person of Interest • S04E13 "M.I.A."
İyi seyirler.
Person of Interest • S04E18 "Skip"
Twitter : nothingbutnet91.