English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Janey

Janey Çeviri Türkçe

511 parallel translation
Pues ése es Bravucón... ésa es Lady Janey ése es Vapor.
Peki Buradaki Bully Boy... Bu LadyJane, ve buda Steamboat.
Dame el espejo de Janie.
Evet o Janey'nin aynası.
Es un crío lleno de vida.
Demek ki cesur bir çocuk, Janey.
Janey dijo que era como un padre para ellas.
Janey onun onlara adeta babalık yaptığını söylemişti.
Sabía que estarías ahí, pero Janey trató de llamarte todo el día.
Geleceğine emindim ama Janey bütün gün sana ulaşmaya çalıştı.
Me alegra.
Janey adına sevindim.
George dijo que contribuiría para cuidar de mamá.
Hem Janey sorumluluğumdan çıkacak hem de George anneme yardımcı olmaktan memnun olacağını söyledi.
Entonces la llamaban Janey.
Evet, o zamanlar ona Janey diyorlardı.
Virginia, ¿ no te dije hace una hora que le des su muñeca a Janey y traigas la tuya?
Virginia. Virginia, sana bir saat önce o bebeği Janey'ye götürüp kendininkini getirmeni söylemedim mi?
Como cuando quiso que le devolviera el bebé a Janey.
Bebeği Janey'e vermemi istemesi gibi.
Llévale esa muñeca a Janey y trae a Queenie.
O bebeği Janey'ye geri götürüyorsun ve Queenie'yi eve getiriyorsun.
¡ Basta, Janey!
Janey, kıpırdanmayı kes!
No informar sobre esto es un delito, es como robarlo.
Hayatımızın geri kalanında gül gibi geçinmemize vesile olabilirsin. Zırvalamayı kes Janey.
Tenías razón. Nunca conocí a tu hermano.
Sana bunu daha detaylı açıklayabilirdim ama Janey'nin henüz bitmemiş işi olduğunu düşünüyorum.
¿ Te importa si te llamo Janey?
Seni Janey diyebilirmiyim?
¿ Janey?
Janey mi?
Te diré una cosa, Janey.
Sana bir şey söyleyeceğim, Janey.
Janey me cuidará bien.
Janey bana gayet güzel bakacak.
Janey.
Janey.
Éste es ahora un país libre, Janey.
Burası artık özgür bir ülke, Janey.
No es tan simple, Janey.
Bu o kadar basit değil, Janey.
Janey, mira.
Janey, bak.
Janey piensa que pelear con Charboneau... la convierte en mi squaw.
Janey Charboneau'ile döğüşmemin... onun benim karım olmasını sağladığını söyledi.
¡ Janey!
Janey!
- Janey, respóndeme.
- Janey, bana cevap ver 697 01 : 10 : 40,032 - - 01 : 10 : 42,242 Beni Vahşi Kartal'a verecekler.
Janey, cariño.
Janey, sevgilim.
Estoy enamorado de Janey.
Ben Janey'e aşık oldum.
No lo sé, Janey.
Bilmiyorum, Janey.
Janey, este es nuestro jefe.
Janey, Bu bizim reisimiz.
- Janey.
- Janey.
Janey fue con ellos en la expedición.
Janey keşif gezisindekilerden biriydi.
Por qué no llevas a Janey a su habitación.
Neden Janey'i yukarı odana çıkarmıyorsun.
No oí al Presidente llamarte Janey...
Başkanın sana Janey diye seslendiğini duymadım
Me pregunto dónde está Janey.
Janey nerede merak ettim
¿ Dónde está Janey?
Janey nerede?
No, no es lo que piensas, pequeña Jane.
Düşündüğün gibi değil, Janey.
Danny, ¿ sabes dónde está Janey?
Danny, Janey nerede biliyor musun?
- No hasta que hable con Janey.
- Janey'le konuşana dek olmaz.
Primero hablaré con Janey. ¿ Oiga?
Önce Janey ile konuşacağım.
Janey, lo siento.
Janey, üzgünüm.
Janey, Harry Foster Malone demostró eso a los dos dias de hacerse con el ferrocarril.
Janey, Harry Foster Malone bu demiryolunu devraldıktan iki gün sonra bunu göstermişti.
- ¿ Se te ofrece algo hoy, Janey?
- Bugün ne olacak, Janey?
Janey, dejamé decirte algo.
Janey, sana birşey söyleyeyim.
Janey, Hank Osgood podía convencer a los pájaros de que dejarán los árboles.
Janey, Hank Osgood bülbül gibi şakırdı bunu biliyorsun.
- Janey, voy a hacerlo...
- Janey, bunu yapacağım...
- Janey, el juicio no acabó. Siéntate..
- Janey, mahkeme oturumu kapatmadı.
No sólo me desharé de Janey.
Gördün mü canım.
- Estás callada esta noche.
Bu akşam çıtın çıkmıyor Janey.
- ¡ Amo a Janey!
- Janey'i seviyorum.
Pues estás equivocada.
Ama değil, Janey- -
Adios, Janey.
Hoşçakal, Janey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]