English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Juicy

Juicy Çeviri Türkçe

112 parallel translation
Su conjunto, los Juicy Fruits dio vida por sí solo a los ritmos nostálgicos de los 70.
Grubu, Sulu Meyveler...'70lerin nostaljik havasını geri getirdi.
Y creo que a los Juicy Fruits les va a gustar.
Bence bu Sulu Meyveler'in de hoşuna gidecek.
Los Juicy Fruits con la etiqueta Muerte están en cabeza de la lista.
Sulu Meyveler, Death Label ile listeleri kasıp kavuruyor.
Escuchemos otra vez a los Juicy Fruits cantando Fausto, de Swan.
Öyleyse tekrar dinleyelim. Sulu Meyveler söylüyor "Swan's Faust".
Olvídate de los Juicy Fruits.
Sulu Meyveler'i unut.
- ¿ Quién la cantará, los Juicy Fruits?
- Kim söylüyor? Sulu Meyveler mi?
Un paquete de chicles Juicy Fruit. - Quedan tres pastillas.
Bir paket meyveli sakız, üç tane kalmış.
¿ Jeta Bonita?
Juicy Bod?
Un paquete de chicles.
Bir paket Juicy Fruit.
veamos, hotties, juicy, whoppers.
Bakalım, ateşliler, ıslak vücutlar ve memeler.
- Frutas amarillas, habría sido mejor?
- Juicy Fruit daha mı iyi olurdu?
Espera a que Juicy te agarre el pellejo.
Juicy seni bir eline geçirsin de gör.
Hey, ¿ Qué tal una costura de "juicy"?
Şöyle seksi bir elbiseye ne dersin?
- Bueno, te traeré tu "juicy". - No, no.
Pekâlâ, seksi bir şeyler ayarlarım.
Deme un paquete de Juicy Fruit. Disparos, tercer piso. ¡ Oh, Dios!
Bir paket mültivitaminli paket Üçüncü katta silahlı çatışma
Mira, viste cuando pones una Juicy Fruit en tu boca Y, por los primeros cinco segundos, sabe tan dulce y perfecto? Como si alguien hubiera rociado un milagro en tu lengua?
Hani meyveli sakızı ağzına attığın o ilk beş saniyede tadı aşırı tatlı ve mükemmel gelir ya sanki birisi ağzına bir tutam mucize sıkmış gibi...
Una Juicy...
Bir tutam meyveli...
Diviértete en el río, Juicy Fruit.
Nehrin tadını çıkar, meyveli sakız.
Zumo de fruta, chicle, lapiz de cejas, zumo de granada...
Juicy Fruit sakızı, kaş kalemi, nar suyu.
Equipo de gimnasia Juicy Couture.
Juicy Couture eşofman.
- Capucha Juicy, sin devolución.
- Seksi yosma, elim sende.
¡ Ella tenía puestas bragas que decían "Jugoso" en el trasero!
Popo kısmında "Juicy" yazan eşofman altlarından giymişti!
Alta Costura Casual.
Juicy Couture.
- ¿ Es eso juicy?
- Bunun markası Juicy mi?
Creemos que pueden vivir unos años felices antes de saber sobre Juicy Couture y Hitler.
Yani dusunduk de alisverisle Hitler'i ogrenene kadar birkac yil daha mutlu yasayabilirler
¡ La jodida Jessie Freemont, Jesús!
Juicy Freemont? ! Tanrı'm!
¿ Ha oído acerca de la goma de mascar Juicy Fruit?
Juicy Fruit sakızını duydun mu?
Si no fuera por mí, aún llevarías chándales de HM... con manicura francesa y el pelo mal teñido.
Ben olmasam hâlen kötü bir saç boyama işinde Juicy tişörtleri giyiniyor olacaktın.
Quiero que mi sudadera Juicy espalda.
Kızım, Juicy t-shirtümü geri istiyorum.
Allá les doy a Juicy, pero aquí soy Jacqueline.
İçerdekilere Juicy'im ama sana Jacqueline'im.
Juicy, ¿ qué hay?
Selam, Juicy, nasılsın?
Juicy, sí, trae a tu muchacho.
Juicy, evet, adamını hazırla.
¿ Juicy Lucy?
- Hamsi Lucy?
¡ Era un Juicy Couture!
Juicy Couture'du.
No me importa si pide una barra de Juicy Fruit.
Sakız bile istese umrumda değil.
Pero le ví comiendo en el sabroso Sushi.
Oh. Ama sizi juicy Sushi'de yerken gördüm.
Perfume "Juicy."
- Özlü parfüm.
¿ Qué le vas a regalar tú, Juicy?
Sen ne vereceksin, Juicy?
Juicy le pilló.
Juicy yakalamış onu.
Buen trabajo, Juicy.
İyi iş çıkardın, Juicy.
¿ Juicy?
Juicy?
Juicy lo pilló sacando esto de su escondrijo.
Juicy, paketi sakladığı yerden çıkarırken görmüş.
y tengo barro en mi camiseta Juicy Couture.
Ve Juicy Couture gömleğimde çamur var.
¡ Ya ves tú!
Juicy Couture'du.
- Espera a que Juicy te agarre.
Juicy seni eline bir geçirsin.
JUICY FRUIT. ¡ EL SABOR VA A MOVERTE!
Tadı, tadı, tadı seni harekete geçirecek
# Life is juicy, juicy, and you see # ¶ Oh, la vida es jugosa, jugosa, y usted lo ve ¶
*
¡ Juicy!
- Juicy!
Juicy, vas a ayudarme, ¿ no?
Juicy, bana bir randevu ayarlayacaksın, değil mi?
Juicy.
Juicy.
Buen trabajo, Juicy.
Aferin, Juicy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]