English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Kai

Kai Çeviri Türkçe

1,480 parallel translation
Vinimos hacia arriba y Laochailand Kai lideraba la caravana.
Laochailand Kai'nin rehberliğinde yola koyulduk.
Con una mano, Kai hizo al jefe una señal de paz. Pero con la otra...
Kai, bir eliyle şefe barış önerisi yaptı ama öbür eliyle...
Pero Kai tenía las manos manchadas de sangre inocente y el temor del fuego del infierno en su corazón y así comenzó todo este vergonzoso asunto.
Ama Kai ellerinde masumların kanı kalbinde ise cehennem korkusu olan biriydi. Ve bu rezil iş bu şekilde başladı.
¡ Dije vuélvete, Kai!
Ben de dön dedim Kai!
Kailey, ¿ a qué carajos juegas?
Kai, bu kez ne halt ediyorsun?
Estás jugando muy mal, Kai.
Senin canın cehenneme. Bir aptaldan gibi oynuyorsun, Kai.
Kai.
Kai! Kai!
Oh, eso cambia las cosas, Kai.
O zaman iş değişir, Kai.
Kai, no tienes ni derechos de visita, así que ni hablemos de custodia.
Kai, gözetim bir yana görüşme hakkın bile yok.
¿ Kai?
Kai?
Te lo manda Kai.
Bunu Kai gönderdi.
Kai se acordó.
Kai hatırlamış.
Tårarnas Kai.
Tårarnas Kai.
Se rumorea que tomaste un baño en Tårarnas Kai.
Tårarnas Kai limanında dalış yaptığın hakkında söylentiler var.
Tom Kai Gah.
Tom Kai Gah.
- Bola Kai.
- Bola Kai.
Si los Bola Kai las hubieran robado, las estarían usando.
Bola Kai onları çalsaydı, onları kullanıyor olurdu.
Pero el almacén de armas está demasiado lejos especialmente en tu situación y no tenemos idea de cuántos más Bola Kai hay ahí fuera.
Ama silah deposu çok uzak,.. ... özellikle de senin bu hâlinle ve orada daha ne kadar Bola Kai olduğunu bilmiyoruz.
Obviamente los Bola Kai no las tienen.
Görünen o ki, Bola Kai'de değil.
Las armas Bola Kai no serían rival contra estas.
Bola Kai'nin silahları bunlarla boy ölçüşemez.
Por lo que has dicho, dudo que los Bola Kai se tomarían tiempo para enterrar a sus víctimas.
Dediğine bakılırsa, Bola Kai'nin kurbanlarını gömmeye zaman ayıracağını pek zannetmiyorum.
Habrá más Bola Kai aquí muy pronto.
Daha fazla Bola Kai birazdan burda olacak.
Si algún Bola Kai se acerca espero poderlos oír antes de que nos descubran.
Eğer herhangi bir Bola Kai yaklaşırsa,.. .. umuyorum ki, onlar bizi bulmadan biz onları duyacağız.
¿ No fueron los Bola Kai?
Bola Kai değildi.
Los Bola Kai fueron quienes les hablaron a los Espectros sobre ellos.
Wraith'e onların burada olduğunu söyleyen Bola Kai'lerdi.
¿ Los Bola Kai trabajan para los Espectros?
Bola Kai'ler Wraith'e mi tapıyorlar?
Los Bola Kai la estaban vigilando.
Bola Kai geçidi gözlüyordu.
Muy pronto, habrá muchos más Bola Kai aquí.
Çok yakında, daha fazla Bola Kai burda olacak.
Bueno, si lo abandonamos, los Bola Kai van a capturarlo.
Eğer onu arkada bırakırsak Bola Kai onu yakalayacaktır.
Son Bola Kai.
Siz Bola Kai'sınız.
- Son Bola Kai.
- Onlar Bola Kai
Los Bola Kai me capturaron antes de que pudiera alcanzar el mío.
Benimkine ulaşamadan Bola Kai beni yakaladı.
De acuerdo, esa parte no era verdad pero fui capturado por los Bola Kai.
Pekâlâ öyleyse bu kısım doğru değildi,.. ... ama Bola Kai tarafından yakalandım.
Todos los Bola Kai se han ido.
Bola Kai'ler gitmiş.
¡ Les ordeno pelear un Agnikai!
Size Agni Kai yapmanızı emrediyorum.
¡ Les ordeno pelear un Agnikai! Pero...
Size Agni Kai yapmanızı emrediyorum.
Hola, soy Kai Felton, y querrá escuchar lo que voy a decir.
Merhaba, adım Kai Felton ve söyleyeceklerimi dinlemek istersiniz.
Son las tropas del gobierno de Chiang Kai-Shek.
Çan Kay Şeyk'in hükümet kuvvetleri.
Yo soy Liu Shi-Kai.
Adım Liu Shi-Kai.
Dame una razón ¿ por qué voy a estar bromeando, Shi-Kai?
Blöf yapmam için bana iyi bir sebep söyle, Shi-Kai.
Cada uno de ellos tiene una historia, igual que la de Shi-Kai.
Buradaki herkesin, Shi Kai gibi bir hikayesi var.
¡ Shi-kai!
Shi-kai!
Oh Shi-Kai...
Shi-Kai...
- Shi-Kai.
- Shi-Kai...
Shi-Kai. anda a dormir ahora.
Shi-Kai. Uyumaya git.
Shi-Kai, ¿ me escuchas?
Shikai, beni duydun mu?
¡ Shi-Kai!
Shi-Kai!
¡ Shi-Kai!
Shi-Kai! Hayır.
Duerme, Shi-Kai.
Uyu, Shi-Kai.
SHI kai
SHI KAI
¡ Agnikai!
Agni Kai!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]