English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Killer

Killer Çeviri Türkçe

390 parallel translation
Killer Peppi.
Killer Peppi.
Quiero que me acompañen Killer Peppi, Otero, Kid Bean y Bat.
Killer Peppi, Otero, Kid Bean ve Bat'i yanımda istiyorum.
Palpitación síncopa de aurícula tubular, con resonancias complicadas de flujos drásticos.
A palpitating syncopation of the killer diller with the wicky wacky stomping of the floyjoy.
Hey, Killer, ¿ crees realmente que lo que está buscando es un ascenso?
Sence, gerçekten terfi peşinde mi?
Slim Moseley y Killer Jones.
Slim Moseley ile Katil Jones.
- Nunca lo agarraremos ahora, Killer.
Onları bugün yakalayamacağız Katil.
- ¿ Killer?
Katil?
Puedes salir, Killer.
Artık çıkabilirsin Katil.
¿ Killer?
Katil mi?
Le dije a killer que podríamos utilizar una ayuda extra por aquí.
Katil`e buralarda fazladan bir elin bize sorun olmayacağını söyledim.
- No. un tonto llamado Killer Jones.
- Hayır. Katil Jones adında bir soytarı.
¡ Vamos, killer!
Hadi Katil!
- Killer Jones.
- Katil Jones.
¿ Killer Jones?
Katil Jones mu?
El pueblo necesita un hombre con su coraje, Killer.
Kasabaya senin gibi cesur bir adam lazım, Katil.
El que esté a favor de Killer Jones para nuevo sheriff de Carson Valle dice "Sí".
Katil Jones`un Carson Vadisine şerif olmasını onaylayanlar "Evet" desin.
- Está bien, Killer.
- Sorun değil Katil.
- Killer.
- Katil.
- Killer.
- Katil
- Oh, Killer.
- Katil.
Killer Jones. - ¡ Killer Jones!
- Katil Jones!
¡ Tránquilizate, Killer!
Sakin ol, Katil!
- Y Killer Jones su lugarteniente.
- Ve Katil Jones onun sağ kolu.
- ¡ y Killer!
- Ve Katil!
-... matadora de demonios, bebe de este recipiente, cébate en esta sangre, nuestra ofrenda...
-... killer of demons, drink of this vessel, gorge on this blood, our offering... Get sacrificed!
¡ Saque inicial! Killer hace el primer movimiento.
Killer, Lord Dragon'u blokladı.
Atacan directamente.
Killer, Robot'u geçti.
Killer golpea... ¡ gol!
1-0.Cesurlar sayı yaptı.
Magic Legs pasa a Stone Faced Killer, retrasa a Magic Legs.
Cesurlar tekrardan karşı atağa geçtiler.
Stone Faced Killer está listo para más acción.
Killer bir sayı daha atmak istiyor.
Killer está en la zona. Killer es sucio.
Killer Altın Vuruş şansı yakaladı.
¡ Miren cómo está fingiendo!
Fakat Bull, Killer'ı yere yuvarlıyor.
¿ Qué está haciendo Killer?
Killer o tarafı gösteriyor.
Sirviéndoles bien para tomarse su tiempo.
Killer ciddi bir hata yaptı.
Killer hace señales a sus compañeros de equipo.
İyi misin? Çok ilerdesin geri git.
¡ Otro tiro! ¡ Oh, Dios!
Killer, Dragon'u yere yuvarlıyor.
Thunder Thigh pasa a Killer. ¡ Buen tiro!
Robot, hala top onda
Killer trata de meter un tanto, pero es bloqueado. Dispara.
Killer'dan bir şut.
Es salvado. Killer dispara, Dragon Lord defiende.
Bir muhteşem kurtarış daha kaleciden.
Killer dispara, Dragon Lord intercepta otra vez. No pueden marcar, no les funciona nada.
Oyuna ayak uydurmaya çalışıyorlar.
Dragón dispara, salva, Killer la patea fuera.
Cesurlar gerçekten çok iyi bir kaleciye sahip.
¡ Killer golpea a Dragon Lord en el cuello!
Sizinle konuşmam gerekiyor, Bay Ho.
¡ Salvado! ¡ Gran salvo por el guardián!
Killer Dragon'a vuruyor.
Dragon la pasa encima, Killer gana control, pero Cyborg intercepta.
Cesurlar çirkef oynuyorlar.
Dragon dispara, pero afortunadamente Killer lo bloquea. Esta echándole.
Fox kaybetti.
Killer frunce el ceño.
Killer, Bull'u yere düşürüyor.
¡ No está feliz!
Killer badminton oynamıyor.
Killer lleva la posesión, Dragon Lord va a lo seguro.
Killer kendi hareketini yapıyor.
Killer pasa a Thuner Thigh, Dragon Lord intercepta.
King, Bull, Dragon, tekrar Bull.
Un rápido uno-dos y...
Killer hızlı atağa kalkma düşüncesinde.
Ahora hay una interrupción...
Killer hüsrana uğruyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]