English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Kingsfield

Kingsfield Çeviri Türkçe

29 parallel translation
Exactamente a las 12. Dicen que fue Kingsfield.
Saat tam geceyarısını vurduğunda... söylentiye göre sebep Kingsfield'mış...
Kingsfield lo volvió loco. Volvió locos a muchos abogados en los 40 años... que lleva dando clases.
Kingsfield onu delirtmiş... o, burada öğretmenlik yaptığı... kırk yılda bir sürü hukukçuyu delirtti...
Aislado. Fue el genio el que me contó de Kingsfield.
Dahi olan, bana Kingsfield'ı anlatmıştı...
El primero en hablarme sobre Kingsfield.
Bana Kingsfield'dan bahseden ilk kişi oydu...
Me da igual mientras no sea contractual. Odio al hijo de puta de Kingsfield.
"Sözleşmeler" olmadığı sürece umurumda değil... o, orospu çocuğu Kingsfield'den nefret ediyorum...
En la clase de derecho contractual de Kingsfield.
Kingsfield'in mülkiyet hukuku dersinde.
No fue un análisis completo, no fue una pregunta difícil.... pero el asunto es que lo hice.
Güzel cevap. Eksiksiz bir analiz değildi, zor bir soru da değildi... fakat esas olan, başardım... bunu Kingsfield'ın dersinde yaptım.
Mierda, tengo a Kingsfield a las nueve.
Oh, sıçtım... saat 9'da Kingsfield'ın dersi var.
Kingsfield me tomó por sorpresa el viernes.
Kingsfield, Cuma günü beni hazırlıksız yakaladı.
" Charles W. Kingsfield, Jr.
Charles W. Kingsfield, Jr.
Todos están dando vueltas emborrachándose... o tratando de besarle el culo a Kingsfield.
Herkes kafayı bulmuş, dolanıp duruyorlar... ya da Kingsfield'in kıçını yalamaya çalışıyorlar.
¿ Ya saludaste a Kingsfield?
Kingsfield'e merhaba dedin mi?
¿ Puedes creer que Kingsfield tenga una hija?
Onun kızıymış. Kingsfield'in bir kızı olduğuna inanırmısın?
¿ Por qué no me dijiste que eras la hija de Kingsfield?
Niçin bana Kingsfield'in kızı olduğunu söylemedin?
Volviste acá porque soy la hija de Kingsfield.
Buraya geri geldin, çünkü ben Kingsfield'in kızıyım.
¿ Quiere decir que ahí están las notas... del profesor Kingsfield sobre contratos... de cuando era estudiante?
Yani, Profesor Kingsfield'in sözleşmeler konusunda... öğrenciyken tuttuğu notlar... bu odada mı?
Me temo que no es posible... a menos que tengas una autorización... o el permiso de Kingsfield.
Korkarım buna yetkimiz yok. Özel yetkiniz olmalı... Veya, Kingsfield'in iznini almalısınız.
Quiero ver las notas de Kingsfield sobre contratos.
Kingsfield'in sözleşmeler konulu notlarını görmek istiyorum. Yo... yo...
Kingsfield, Charles W.
" Kingsfield, Charles W.
Sr. Kingsfield.
Bay Kingsfield.
Tú hablas en clase. Eres el favorito de Kingsfield.
Sen sınıfta konuşuyorsun, Kinsgsfield'in gözdesisin...
La gente contando historias de Kingsfield... cómo Kingsfield... felicitó a cierto estudiante... de alguna forma.
Duyduğum nedir? İnsanların Kingsfield hikayeleri anlattıklarını duyarım. Kingsfield'ın, bir öğrenciyi bir şekilde, nasıl... dümdüz ettiğinin hikayelerini.
Usted... es un hijo de puta, Kingsfield.
Sen... bir orospu çocuğusun, Kingsfield!
¿ Profesor Kingsfield? ¿ Sí?
Profesör Kingsfield?
Cerca del Centro de Recuperación Kingsfield.
Kingsfield İyileştirme Merkezi'nin yakınındaymış.
Me lo dijo uno de los cuidadores que trabaja allí.
Duydum. Bakıcılardan biri Kingsfield'de çalışıyor.
Ey...
Hey... 0, Kingsfield. Haydi.
Kingsfield da una fiesta en dos semanas.
Kingsfield iki hafta içinde bir parti veriyor.
Kingsfield lo escribió hace 30 años.
Kingsfield, 30 yıl önce yazmış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]