Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Kiri
Kiri Çeviri Türkçe
280 parallel translation
Desafortunadamente, Lizzy, estás metida hasta el pecho de suciedad y vas a tener que atravesarlo dificultosamente - para llegar al otro lado.
Maalesef Lizzy şu an kir içindesin ama bu kiri atmak için temizlenmen gerekiyor.
- ¡ Y también la suciedad de ese mendigo le salpica! ¡ Sí!
- Bu dilencinin kiri sana bulaşmış!
Estoy forrado de dinero.
Unut gitsin. Para benim elimin kiri.
SI NO PODEMOS VERLE, LLAMARÉ A LA POLICÍA.
- Poughkeepsie'nin bütün kiri yüzümde. Özellikle şu kısım çok hoş.
- Se ha hecho el harakiri.
- Hara-kiri yapmış.
¿ Qué tiene de honorable el Hara-Kiri?
Hara-kiri'nin neresi onurlu?
¡ Repele la suciedad!
Bu ise kiri uzaklaştırır.
Ni por todo el oro del mundo.
Hem de şu dünyadaki hiçbir el kiri uğruna.
Este cuarto le ha dado a este caballero de la policía la idea de que escondemos la suciedad con pintura.
Bu oda, polis beye kiri boyayla gizlediğimiz..... izlenimi vermiş sanırım.
No debo tocarte, vengo cubierto del polvo del desierto.
Yolculuğun kiri yüzünden size dokunmaya korkuyorum.
Los billetes son algo que se usa para limpiarse la nariz.
Para? Elinin kiri.
Hacen ver que leen el periódico, juegan a las cartas,
Muykayla-kiri etrafında toplanıyorlar. Guyeba'nın yanında kareli gömleğiyle gazete okuyor gibi yapıyor.
El capitán quiere hacerlo. Para evitar accidentes lo sacrificará el hombre tranquilo.
Yüzbaşı köpeği öldürmek istiyor ama sonunda, Beyaz Prens Muykayla-kiri kazalara meydan vermemek için köpeğin boğazını kesti.
Entonces el comandante le dice al hombre tranquilo : "hay que llevarles caldo de perro en botellas de perfume".
Sonra, Beyaz Prens Muykayla-kiri "Gelmeyenlere köpeğin parçalarından getirmeliyiz." diyor.
Llama a Muykayla
Tören kıyafetini çıkardılar ama kalıp Muykayla-kiri'ye sesleniyor.
Si lo estuviera más, me haría el harakiri.
Daha fazla kendimden utanırsam hara-kiri yapacağım.
Siga desarreglando con ella y usted terminará colgando.
Onunla kiriºtirmaya devam edersen asilirsin.
No hacíamos eso.
Kiriºtirmiyoruz biz.
Les digo que estamos cometiendo un hara-kiri cada día, aquí, en esta clase.
Dostlarım, diyorum ki her gün bu sınıfta bir hara-kiri yapıyoruz.
Sabes, es como si me hubiese quitado unas gafas sucias.
Biliyorsunuz, artık gözlüklerimizin kiri açıldı ve temizlendi.
En éste no se notará mucho la suciedad.
Bu, kiri pek belli etmez.
Yo creía que mi eminencia era gris, pero el suyo tiene una blancura Persil.
sporcu ve puan daha sonraki sahnede..... bu şekilde düşündüm, Sonra gri bir çamaşır... ama Persil o kiri beyazlatır..'
Ayer estaba en su casa, hoy vuelve a la mía.
Para dediğiniz şey elinizin kiri.
En estas prendas... se ve mucho la suciedad, son fáciles de lavar.
Bu giysiler kiri gösteriyor. Yıkaması kolay.
Ya lo sabes, El tatami se ensucia y coge humedad.
Biliyorsun ki tatami tüm kiri ve nemi çeker.
- ¿ No irá a hacerse el harakiri?
Hara-kiri yapmayacaksın değil mi?
Este hombre, Peter Kiri, un conocido agente enemigo, ha secuestrado a Wilson y lo ha sustituido por un impostor.
Bu adamsa Peter Kiri, ünlü bir düşman ajanı. Kendisi Wilson'ı kaçırıp onun yerine bir sahtekarı geçirdi.
El propósito de Kiri debe de ser desacreditar a Wilson, para impedir que se ratifique el acuerdo de intercambio.
Kiri'nin amacı Wilson'ı gözden düşürtüp,... bu ve bundan sonraki anlaşmaların onaylanmasını engellemek.
Su misión, si decide aceptarla, es salvar a Wilson y neutralizar a Kiri.
Kabul edersen senin görevin Wilson'ı kurtarıp Kiri'yi saf dışı bırakmak.
Ése es Kiri.
Bu Kiri.
¿ Dónde estarán, Kiri?
Nerede olacaklar, Kiri?
No olvides que he sido actor, Kiri.
Unutma Kiri, sahneye çıkan benim.
Kiri, Ia lista de invitados a Ia recepción, no Ia encuentro.
Kiri, davete gelecek misafirlerin listesini bulamıyorum.
Josef Gort y Peter Kiri, de Ia KVD.
Josef Gort ve Peter Kiri. KVD'den.
Llámame "Hito-Kiri" Shinbei. ( Asesino )
Bana'Hito-Kiri'Shinbei de diyebilirsin.
Es un cuchillo para el harakiri.
Bir Hara-Kiri bıçağı.
¿ Qué es el harakiri?
Hara-Kiri ne?
Así se i Nosotros lo llamamos, Hari Kiri.
Benim gibi. Biz buna Harakiri diyoruz.
¿ Sudor? - No.
Kulak kiri?
El dinero pasa por ti como si fuera un purgante.
Para elinin kiri olmuş.
Después de que te conviertas en el tercer General del Shogunato, Cometeré seppuku.
Siz Shogun olduktan sonra hara-kiri yapacağım.
costumbre francesa... como Hara-kiri vieja tradición japonesa.
Hara-kirinin eski bir Japon geleneği olduğu gibi.
El "agujero normando" es el Hara-kiri francés.
Elma konyağı içmek, hara-kiri yapmaktır.
Va a enviar a la Dama Kiri-sama a Yedo para que prepare su vuelta.
Leydi Kiri-sama'yı dönüşüne hazırlanmak için Yedo'ya gönderiyor.
¿ Por qué llora la Dama Kiri?
Leydi Kiri neden ağlıyor?
Pregunta si la Dama Kiritsubo puede llevarlo.
Leydi Kiri-sama mesajı götürür mü diye soruyor.
Mike le respondió : "No cavo un hoyo. Cavo la tierra y dejo un hoyo".
Mike cevap verir : "Çukur kazmıyorum, kiri eşeliyorum, geriye çukur kalıyor"
Soy Kiri... esclava de los sacerdotes del templo de Ar.
Adım Kiri. Ar tapınağı rahibinin kölesiyim...
Kiri.
Kiri.
A lavar nuestras camisas Aunque sigan estando sucias,
Ama kiri nasıl çıkartacağımız öğrenemedik.
"Hara-kiri"
Hara-kiri