English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Kyoko

Kyoko Çeviri Türkçe

186 parallel translation
KYOKO KAGAWA
KYOKO KAGAWA
¿ Cómo está nuestra hermana Kyoko?
Kız kardeşimiz Kyoko nasıl?
Me pregunto que estará haciendo Kyoko ahora en casa.
Acaba Kyoko şu an evde ne yapıyordur?
También Kyoko estará sola en casa.
Kyoko evde kendini yalnız hissediyordur.
Pero paró de beber tras nacer Kyoko.
Ama Kyoko'nun doğumundan sonra içmeyi bıraktı.
¿ Has telegrafiado a Kyoko?
Kyoko'ya haber verdin mi?
Kyoko debe estar preocupada por nosotros.
Kyoko bizim için endişelenmiş olmalı.
- Kyoko. "
- Kyoko. "
Kyoko a ido a recibirles.
Kyoko onları karşılamaya gitti.
¿ Y tú, Kyoko?
Sende var mı, Kyoko?
Si Kyoko se casa, él se quedará solo.
Kyoko evlenirse, yalnız başına kalacak.
Kyoko, ¿ tenía Madre todavía tenía su faja gris de verano?
Kyoko, annemin gri yazlık şalı duruyor mu?
Pero Kyoko...
Ama Kyoko...
Mira, Kyoko... A tu edad habría pensado lo mismo.
Dinle, Kyoko senin yaşındayken ben de böyle düşünürdüm.
KYOKO AOYAMA HARUKO TOGO
KYOKO AO YAMA HARUKO TOGO
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
KYOKO IZUMI TOYO TAKAHASHI SADAKO SAWAMURA
KYOKO IZUMI - TOYO TAKAHASHI SADAKO SAWAMURA
REIKO DAN, MIYUKI KUWANO, KYOKO KAGAWA
REIKO DAN, MIYUKI KUWANO, KYOKO KAGAWA
- Buenos días, Kyoko. - ¿ Llego muy pronto?
- Çok mu erkenciyim?
Kyoko ama a Antoine.
"Kyoko Antoine'ı seviyor"
Ella se llama Kyoko, y te ama.
"Adı Kyoko, sizi seviyor"
Si fuera una mujer como las otras comprendería que tuvieras celos, pero Kyoko no es como las demás.
Eğer herhangi bir kadın olsaydı tamam ama değil.
Perdón, Kyoko. Tengo que llamar otra vez.
Bir telefon daha etmem gerekiyor.
Extraña loba solitaria, mi verdadero nombre es Kyoko Kasai.
Nadir göreceğiniz yalnız kadınlardanım, bilinen ismim Kyoko Kasai'dir.
Tu verdadero nombre es... Kyoko Kasai, ¿ Verdad?
Senin asıl adın Kyoko Kasai, haksız mıyım?
Kyoko... Tú eres... ¡ Tú eres mi hija!
Kyoko sen sen benim kızımsın!
Kyoko, por favor, perdóname.
Kyoko beni affet.
Kyoko, eso no es verdad.
Kyoko, yalan!
¡ Kyoko!
Kyoko!
Está en la fase de Itsubishi Kyoko McSayonara.
Şu anda Itsubishi Kyoko McSayonara halinde.
La casa de Kyosko publicado en 1959.
Kyoko'nun Evi Basım Tarihi : 1959
¡ Te digo que estoy con Kyoko!
Kyoko ile birlikteyim!
- Kyoko. Es terrorífico, ¿ verdad?
- Kyoko, bu berbat öyle değil mi?
Kyoko.
Kyoko.
No quiero que Kyoko vea el video.
Kyoko'nun izlemesini istemiyorum.
Kyoko. "
Kyoko.
HIKARU OTSUBO, KYOKO HARA y RAKUMARO SANYUTEI
Starring HAJI SUZUKI and ONN-CHAN HIKARU OTSUBO,
KOTA MORI y TOMIO WATANABE
KYOKO HARA and RAKUMARO SANYUTEI, KOTA MORI and TOMIO WATANABE
"La Nº. 2 de'Cristano'Kyoko" Más importante, disfrutémoslo... ¡ Qué lindo eres!
Ancak katilin kimliğini bildiğini iddia eden Ayako-san, garajda gerçekleşen bir patlamayla öldürüldü.
¡ La 16ta. es Kyoko-san!
Kawatsu-san ve Toganou-san.
Si lo recuerdo Kyoko-san, usted estaba en esta posición, ¿ verdad?
Yol engebeli olmasına rağmen, pozisyonunu bozmadan durabildi.
Yo no estaba aquí... Maldición... Cualquiera de los dos, Kyoko o Mine podrían ser el criminal...
Ben aptalım, bu yüzden neden bahsettiğini bilmiyorum.
¿ Quien es Kioko?
Kyoko kim?
Tú eras el novio de mi mujer, Kioko.
Sen, benim karım Kyoko'nun nişanlısıydın.
La forma en que Kioko se lo contó...
Kyoko'nun ona sırrını anlatmış olması...
La forma en que él la aceptó tal como era...
Onun da, Kyoko'yu olduğu gibi kabul etmiş olması...
Quizás estuvieras profundamente involucrado... con Kioko, de una manera que no percibieras.
Belki de Kyoko'yla, bir şekilde senin bile göremediğin derin bir ilişkin vardı.
"Kioko Watanabe".
"Watanabe Kyoko"
Fukada Kyoko
Fukada Kyoko.
Kyoko Kasai murió, y en ese momento, yo renací como Inoshika Ocho.
Kyoko Kasai öldü.
- Kyoko.
- Kyoto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]