English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Lions

Lions Çeviri Türkçe

310 parallel translation
- Club de Leones.
Lions Kulüp...
LlONS view asilo ESTATAL
LIONS WIEW EYALET AKIL HASTANESİ
Hay 1 200 casos mentales más que los que puede atender Lions View.
Lions View'ın parası, 1200'den fazla akıl hastasını idare etmeye yetmiyor.
En especial, en un hospital estatal como el Lions View.
Özellikle Lions View gibi devlet hastanelerinde.
Puedo traerla a Lions View.
Muhtemelen Lions View'a aldırabilirim.
De Lions View.
Lions View.
¿ Podré usar lindos vestidos en el Lions?
Lions View'de güzel elbiseler giyebilir miyim?
- ¿ Me encerraste en Lions View?
- Lions View'e hapsetmedin beni değil mi?
No creo que sea una sorpresa para nadie... Cuando presente al presidente de nuestro Lion's Club para el año que viene.
Önümüzdeki yılın Lions Kulübü Başkanı'nı sizlere tanıttığımda kimsenin şaşıracağını sanmıyorum.
Sr. Walters. Compañeros de Lion's.
Bay Walters, Lions üyeleri.
Con una beca de deportes.
Evet. Nittany Lions takımı.
En 1948, Irwin Shaw publicó la aclamada novela sobre la 2ª G.M The Young Lions ( El Baile de los Malditos )
1948'de Irwin Shaw ünlü 2. Dünya Savaşı romanı... The Young Lions'u yayımladı.
Es para el Lions Club.
Aslanlar Kulübüne destek olun.
Se ahogó hasta morir con unos panqueques dos semanas atrás en el desayuno de caridad del Club de Leones.
İki hafta önce Lions Club Hayır Kahvaltısında bir gözleme yığınının üzerinde boğularak öldü.
Disculpe, ¿ qué le pasó a Lions Head?
Afedersiniz. - Lion's Head'a ne oldu?
Este es el primer test real de la temporada para los invictos Titanes de T. C. Williams, porque esta noche, van a jugar contra los invictos Leones de Groveton.
BUGUN YENiLMEZ TiTANLAR iCiN iLK GERCEK SINAV, CUNKU BU AKSAM RAKiPLERi YENiLMEZ GROVETON LiONS.
Detroit, ahí están los Tigers, los Lions, Larry.
Yani, Detroit! Kaplanların, Aslanların ve Larry'nin kenti.
- ¿ Quién? - Pues los Leones ganaron el juego.
- Ama hükmen Lions kazandı.
Peleó con Sugar Ray Robinson, fue corredor para los Lions, patinó con los Bruins.
Sugar Ray Robinson'la dövüştü. Lions'da oyun kuruculuk yaptı. Bruins'de kaydı.
- Creo que deberían jugar los Lions contra los chicos del parque,
- Bence Lions'u getirip parktaki çocuklara karşı çıkarmalıyız...
Un pároli de $ 100 de 5 equipos : Bucs, Rams, Chargers, Seahawks, Lions.
Bucs-Rams-Chargers-Seahawks ve Lions'a yatırılmış yüz dolarlık bir beşli bahis kuponu.
Bucs, Rams, Seahawks, Chargers, Lions, por Dios.
Bucs, Rams, Seahawks, Chargers ve Lions adına yapılmış beş maçlık bir kupondu, Tanrı Aşkına.
Los Leones bloquean la pelota y salen al contragolpe.
Bir blok, Lions için atak fırsatı.
Aquí no hay conspiración, la Orden está en la ciudad, es el Club de la Alianza.
Ortada bir tezgahlanmış bir komplo yok. Lions Kulüp ne kadar gizliyse bu da o kadar gizli bir yapılanma.
Secunda Lions.
Secunda Aslanları.
Soy entrenador de los Secunda Lions.
Secunda Aslanları'nın koçuyum.
¡ Un aplauso también por la gran victoria de esta noche de los East Dillon Lions!
Ayrıca bu geceki büyük galibiyet için East Dillon Lions'u da tebrik ediyoruz!
¡ Bien hecho, Lions!
Tebrikler, Lions!
Tengo los balones de los partidos, de las primeras dos victorias de los East Dillon Lions.
Şu anda elimde East Dillon Lions tarafından kazanılan iki maçında topları duruyor.
Éste es uno de nuestros programas, de los East Dillon Lions.
Bu bizim lisemizin takımı olan East Dillon Lions'un fikstürü.
Señor, los East Dillon Lions.
Efendim, East Dillon Lions.
Juego para los East Dillon Lions.
Ben East Dillon Lions'un oyuncusuyum.
Al final del último cuarto, los Lions pierden por un touchdown.
Dördüncü çeyreğin sonlarında, Lions bir touchdown geride.
Vince Howard no hace prisioneros y encuentra a Hastings en otro primer down para los Lions.
Vince Howard hiç riskse girmeden ilk hakta topu Hastings'e gönderiyor. - At!
Avanzan 12 yardas, y los Lions están a la vuelta de la esquina.
12 yardlık bir ilerleme yapıyor, ve Lions gole çok yakın.
¡ Touchdown!
Touchdown Lions!
¡ Balón para los Lions!
Bir dakikadan az zaman kaldı. Lions birden bire hayata geri dönüyor. Top Lions'da.
Los Lions van a tener que darse prisa.
Lions'un acele etmesi gerek.
¡ Touchdown, Lions!
Touchdown, Lions!
¡ Victoria para Los Lions!
Lions kazanıyor!
Los Lions están 3 a 0.
Lions 3'te 3 yapıyor.
Otra gran victoria para estos East Dillon Lions.
East Dillon Lions adına başka bir büyük galibiyet.
Nací en Detroit. Soy fanático de los Lions.
Detroit'te doğdum, bir Lions taraftarıyım.
No le van a atrapar, y es un touchdown para los Laribee Lions.
Onu yakalayamayacaklar ve Laribee Lions adına bir gol geliyor.
Esta noche los Halcones de Claremont se enfrentan a los Leones de Eastman en una guerra entre equipos que se remonta seis décadas.
Bu akşamki karşılaşma Claremont Falcons ile Eastman Lions arasında. İki takım arasındaki savaş altı sezondur iyice kızışmış durumda.
El gran partido de este viernes se ha convertido en algo más que una rivalidad por el hecho de que los Lions han acampado aquí en Dillon.
Bu Cuma ki büyük oyun Lions Dillon'da kamp kurduktan sonra daha bir çekişmeli hale geldi.
Los Lions ganarán si logran parar a los Panthers ahora.
Lions takımı eğer Pantherları burada durdurabilirlerse maçı kazanacaklar.
Está en el campo de los Lions.
Lions'un bölümüne girdi.
¿ Has escuchado de MessLands, la convención de video juegos?
Med Lions'ı duydun mu hiç? Bilgisayar oyunları falan.
Una vez salí con la Mascota de los Detroit Lions,
Bir keresinde Detroit Lions'ın maskotuyla çıkmıştım.
A por ellos, Lions.
Haklayın şunları Lions.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]