English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Lucille

Lucille Çeviri Türkçe

962 parallel translation
Satin en este barrio, Lucille en Montmartre y en Montparnasse, soy Georgette o Madeleine.
Bu yörede Satin, Montmartre de Lucille Montparnasse'de ise, Georgette veya Madeleine.
Gracias, Lucille.
Oh. Teşekkür ederim, Lucille.
Ésta se llama Lucille Ballard.
Bunun adı Lucille Ballard.
- No te pongas susceptible porque Lucille crea que no eres lo bastante bueno para llevarla al baile.
- Lon, Lucille onu dansa götürecek kadar iyi olduğunu düşünmüyor diye alınganlık yapma.
Lucille Ballard se le echa encima a Warren por el dinero de su padre.
Lucille Ballard, Warren'ın babası zengin diye, Warren'a asılıyor.
Si queremos arruinarle la noche a Lucille, tenemos que ser la sensación.
Lucille Ballard'ın gecesini mahvedeceksek, göz kamaştırmalıyız.
- Buenas tardes, Lucille.
- İyi akşamlar, Lucille.
- ¡ Lucille!
- Lucille!
Esther, Lucille Ballard.
Esther, Lucille Ballard.
Lucille sugirió que Lon y ella se emparejaran y Warren y yo también.
Lucille, bu gece Lon ve onun eş olmasını önerdi, Warren'la da benim.
- Por favor. - ¿ Estás bien?
- İyi misin Lucille?
¿ Como llevarte a Lucille contigo?
Belki de Lucille'i yanında götürürsün, ha?
Basta, Lucille.
Kes şunu Lucille.
Éste es de Lucille, imagino.
Evet. - Sanırım bu da bir Lucille. - Evet, meleğim.
Lucille's. La peluquería a la que usted va.
Lucille's. Saçlarınızı nerede yaptırırsınız.
¿ Lucille's?
Lucille's?
Soy Lucille.
Ben Lucille.
Busco a Lucille.
Lucille'i görecektim.
Por qué haces ésto?
Lucille, bunu neden yapıyorsun?
Lucille, salimos.
... Lucille, sıra bizde...
- ¿ Lucille, cariño?
- Lucille, tatlım?
Su primer nombre es Lucille.
Adı Lucille.
Muy bien, ya que está decidido : su Lucille, la conozco muy bien...
Senin için önemli olduğundan beri, senin Lucille de tanıyorum.
Se llama Lale, no Lucille...
Ve adı da Lale, Lucille değil.
Lucille, nena.
Lucille, yavrum.
Mi Lucille.
Lucille'im.
¿ Tu Lucille?
Lucille mi?
Se llama Lucille, gilipollas.
Lucille işte, mankafa.
Una cosa tan inocente, y con ese cuerpazo... tiene que llamarse Lucille.
Böylesine masum ve şahane bir yaratığın adı ancak Lucille olabilir.
No hables así de mi Lucille.
Lucille'im hakkında böyle konuşamazsın.
Mi pequeña Lucille.
Tanrı'm, tatlı Lucille.
Quiero que vayas enseguida a la boutique de Lucille.
Hemen Lucille'in butiğine git.
Conocí a Mary hace muchos años, cuando me encontró en el Thirsty Beaver, un depósito en el que los asesinos podían entrenar de día, y de noche compartir un trago... con una de las famosas chicas de Lucille.
Mary ile ilk tanıştığımda beni Sarhoş Kunduza dek takip etmişti. Burası Kelle Avcılarının bütün gün antreman yaptığı, geceleri de Lucille'nin ünlü kunduz kızlarından biriyle vakit geçirdiği bir depoydu.
¿ Cómo diablos estás, Lucille?
Nasılsın bakalım, Lucille?
Lucille, ¿ tienes un par de ruedas para prestarme?
Lucille, ödünç bir aracın var mı?
Lucille, te adoro.
Lucille, seni seviyorum.
No cambiarás nunca, ¿ verdad, Lucille?
Hiç değişmedin, değil mi Lucille?
Lucille Ball.
Lucille Ball.
- Lucille Pampin, de Niza.
- Nice'den Lucille Pampin.
¿ Lucille, vas a algún lado?
Lucille, bir yere gitmiyorsun ya?
Lucille, muerta en 1850, hace 15 años Justine nuestra edad, veamos lo que hay.
Lucille 1850'de ölmüş. 15 yıl önce Justine. Bizim yaşımız.
- Hola, Lucille.
- Merhaba Lucille.
Eso está hecho.
İyi anlaşma Lucille.
¡ Lucille!
Lucille!
Lucille, éste es Wilhelm Schoenfeld.
Lucille, bu Wilhelm Schoenfeld.
Ese tipo llamado Cap, con su peinado a lo Lucille Ball está tapando todas las piezas
Bu çocuğun ismi Cap asıl ismi ile Lucille Ball hairdo tüm yakıcıları ile devam ediyor.
- Lucille, ya están aquí.
- Lucille, geliyorlar.
Llámame Lucille.
Bana Lucille de.
Vamos a informarnos sobre el viaje a Hollywood. ¿ Vienes?
Dorothy, Hollywood'la ilgili olarak seyahat acentesiyle konuşacağız. - Hayır, bakın, üzgünüm ama tatilimi bir tur otobüsünde oturarak ve evlerin hangisi Lucille Ball'a ait diye bakarak geçirmeyeceğim. - Bizimle gelmek ister misin?
Si, escucha, Lucille.
Evet, dinle Lucille.
- No te vayas, Lucille.
Bekle Lucille.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]