English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Mathieu

Mathieu Çeviri Türkçe

290 parallel translation
De esa manera ella no sabrá que he muerto, ¿ comprendes?
Anladın mı? Söz mü, Mathieu? "
- ¡ Que te quede claro, Mathieu, ni una palabra a François!
" Anlaşıldı mı, Mathieu, François'nın haberi olmayacak! Bu mektupları Edith'e göndereceksin.
- En Père Mathieu.
- Pére Mathieu'de.
Le traeré un rico almuerzo, a la Père Mathieu.
Size hoş bir öğle yemeği ikram edeceğim, à la Père Mathieu.
Mathieu, Philippe.
Mathieu, Philippe.
Mathieu está aquí.
Mathieu burada.
De acuerdo con lo declarado por el Coronel Mathieu, usted fue arrestado por casualidad.
Albay Mathieu'nun açıklamasına göre şans eseri yakalanmışsınız.
Coronel Mathieu, el portavoz del Ministerio residente, Sr. Gorlin, informa que Larbi Ben M'Hidi se ha ahorcado en su celda con una soga hecha con trozos de su camisa atada a los barrotes de su ventana.
Albay Mathieu, Sömürge Bakanı'nın sözcüsü, M. Gorlin'in dediğine göre Ben M'Hidi hücresinde kendisini asmış gömleğini yırtıp bir ip haline getirerek ve penceredeki demir çubuklara bağlayarak.
Mathieu. el Coronel Mathieu.
Mathieu. Albay Mathieu.
- ¿ Está listo, Mathieu?
- Hazır mısın, Mathieu?
¡ Mathieu!
Mathieu!
- ¿ Satisfecho, Mathieu?
Tatmin oldun mu, Mathieu?
Adiós, Mathieu.
Hoşçakal, Mathieu.
San Mateo dijo,
Aziz Mathieu derdi ki,
Pierre Mathieu, marqués d'Escrainville.
Pierre Mathieu, Marki d'Escrainville.
Es un extraño guardabosques, Sr. Mathieu.
Garip bir korucusunuz Bay Mathieu.
A Mathieu, el guardabosques.
Mathieu, kahya.
Déjanos solos, Mathieu.
Bizi yalnız bırak Mathieu.
¡ No se vaya, Sr. Mathieu!
Lütfen gitmeyin Bay Mathieu!
Ve a jugar con Mathieu.
Git, Mathieu'yle oyna.
Creía que a ellos les gustaba Mireille Mathieu y música así.
Sadece Tom Jones'u sevdiklerini düşünmüştüm.
"El caballo de broma", una película de agentes secretos... basada en una idea de Eduardo VII.
PANTOMİM AT BİR GİZLİ AJAN FİLMİ Yazan TALBOT ROTHWELL ve MIREILLE MATHIEU EDWARD VII'in Bir Fikrinden Uyarlanmıştır
Gracias, Mireille Mathieu, por acompañarnos.
Teşekkürler, Mireille Mathieu, bizimle burada olduğun için.
¿ Y si fuéramos a desayunar al Mathieu?
Matheieu'da kahvaltı yapalım mı?
Acabo de recordar... la historia que contaba aquel tipo del Mathieu y que había olvidado.
Mathieu'yla ilgili unuttuğum hikâye vardı ya! Şimdi hatırladım.
. ¿ Mathieu?
Mathieu?
- Y yo, Mathieu Fabert.
- Matthieu Fabert.
Antoine... y Matthieu, los peones.
Antoine ve Mathieu, çiftlik işçileri.
¡ Despierta, Matthieu! Pásame la mantequilla.
Uyan Mathieu, beni geç tereyağına bak
Sí, Matthieu, despierta.
Evet, Mathieu, uyan.
Matthieu duerme. ¿ Lo vas a despertar por esto?
Mathieu's uykuda ; Onu uyandırmayacak mısın?
Hola, Mathieu. - Buen día señor.
Merhaba Mathieu.
Aquí, Matthieu, tenlo, pero tómalo suavemente.
Mathieu bunları alıp dikkatlice tut.
Un segundo. Matthieu, esto es para ti.
Bir saniye.Mathieu burada senin içinde birşeyler var.
Matthieu. "
Mathieu
Lo siento, ¿ han visto a Matthieu?
Afedersiniz, Mathieu'yu gördünüz mü?
¿ Dónde está Matthieu?
Mathieu nerde?
Yo fui con Mathieu.
Ben Mathieu'yle birlikteydim.
¿ Le conoces? No, no.
- Mathieu'yü tanıyor musun?
Iba a la habitación con Mathieu. Ellos salían.
Kısacası, Mathieu'yle yatmak için odaya girdiğimde onlar yerdeydi ve çıkmaya hazırlanıyorlardı.
Se llama Mathieu.
Adı Mathieu.
Mamá, te presento a Mathieu.
Anne, Mathieu'yle tanıştırayım seni.
- ¿ Es por Mathieu?
- Mathieu yüzünden mi? - Niye?
- ¿ Quién es ese?
Mathieu de kim bu arada?
- No, no importa.
- Mathieu'yle alakam yok.
¿ Mathieu?
Mathieu mu?
- A ti, Mathieu.
Beni mi?
¿ Y el guardabosques?
Peki Mathieu?
- Oye, Matthieu, mira.
Hey, Mathieu, bak.
Dios mío, es Matthieu.
Tanrım, bu Mathieu
Mathieu
Mathieu

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]