Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Metron
Metron Çeviri Türkçe
31 parallel translation
También ha encargado una cantidad extraordinaria de rifles láser y bombas metrón.
Ayrıca ekstra lazer tüfeği ve metron bombası sipariş etmiş.
¡ Vamos, Metron, estás solo!
Hadi Metron, önün açık!
Tutora Nover, Me gustaría ver a Jason, Metron, Rabbit, Terra and Tug en los cuadrantes inmediatamente.
Öğretici Nover Jason, Metron, Tavşan, Terra ve Tug'ı derhal köpek ininde görmek istiyorum.
Metron acepta el misterio.
Metron gizemlere dalıyor.
¡ Hey, Metron, pásamelo!
Hey, Metron, buraya at!
Metron, ¿ por que no intentas golpear la bola?
Metron, neden topa vurmayı denemiyorsun?
- ¿ Puedes explicar esto, Metron?
- Bunu açıklayabilir misin Metron?
Metron, debistes haberte quedado en el orfanato.
Metron, sen yetimhanede kalmalıydın.
- Este es Metron.
- Bu Metron.
- Metron.
- Metron.
Está cerca. Diez metrones.
Buradan on metron uzaktalar.
Dieciocho metrones y acercándose.
Bize yaklaşmalarına 80 metron kaldı.
- Diez metrones.
- 10 metron.
Veinte metrones más si queremos quebrar la barrera de Sorceress.
12 metron daha ileride olursak tam olarak Büyücü'nün yanına gideriz.
Veinte metrones.
20 metron uzakta.
El duque de Merton también sabía que la muerte de Lord Edgware... le permitiría casarse con la dama a la que amaba.
Metron Dükü de, Lord Edgware'in ölümünün sevdiği Leydiyle evlenmesinin önünü açacağını biliyordu.
Acciones de LutherCorp Caen al Anunciarse Cierre de Metron
Metron Kapanışı Açıklandığında Luthor Şirketi Hisseleri Düştü.
Hace ocho años él supervisó un experimento médico de Farmacéutica Metron.
Sekiz yıl önce, Metron Eczacılık'da tıbbi bir deney başlatmış.
Farmacéutica Metron fue cerrada antes de terminar la investigación.
Metron, araştırmayı bitiremeden kapatılmış.
¿ Lionel Luthor era dueño de Metron?
Metron Lionel Luthor'un.
Buscaré en Metron, Clark. A ver dónde escondió mi padre el cuerpo del delito.
Metron'u araştıracağım, babamın meşhur cesetleri sakladığı yeri.
Sé del laboratorio en Metron.
Metron'daki laboratuarı biliyorum.
Tendrás que perdonarme si no conozco todos los detalles sobre... ¿ Qué, Metron?
Yani eğer şeydeki yapılan araştırmalar hakkında detayları bilmiyorsam şaşırma.... Neydi, Metron muydu?
Gracias, pero te dije que no tenía que ver con el laboratorio de Metron.
Jestini takdir ettim, ama sana söyledim, Metron'daki laboratuarla bir ilgim yok.
No tuve nada que ver con las muertes de la Dra. Teng y su equipo en Metron.
Metron laboratuarındaki Dr. Teng ve ekibinin öldürülmesiyle hiçbir ilgim yok.
Intentó echarme la culpa sobre los asesinatos de los laboratorios de Metron, así que fui a los Federales, e hice un trato.
Metron Laboratuarındaki cinayetleri üzerime yıkmak istedi, ben de federallere gittim ve bir anlaşma yaptım.
Es guardián del viejo edificio de Farmacéutica Metron.
Metron Eczacılıkta koruma görevlisi.
Metron, científico y cronista.
Metron, bilimci ve vakanüvis.
¡ Tú! ¡ Metron!
Sen, Metron!
Farmacéutica Metron... 33.1
I mean, Level 3, Metro Pharmaceuticals, 33.1.
Bueno, Metron.
Pekâlâ Metron.