Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Mimi
Mimi Çeviri Türkçe
1,139 parallel translation
Las estaciones pasaban. El rostro de Mimí aún encerraba mil misterios. Su cuerpo, mil promesas dulces.
Mimi'nin yüzü benim için hâlâ binlerce gizem bedeni ise binlerce tatlı söz saklıyordu.
Mimí vestía tan solo una camiseta. Veía una antigua telenovela americana doblada al alemán.
Üzerinde tişörtten başka bir şey olmayan Mimi yerde ve Almanca dublajlanmış bir Amerikan pembe dizisi izliyor.
De pronto se levantó.
Mimi birden kalktı.
Si, a Mimí.
- Doğru Mimi.
¿ Mimí?
Mimi?
Mimí desea que oigas el resto de nuestra historia.
Mimi hikayemizin kalanını duymanı istiyor.
¿ Es Ud. su negociador?
- Nesin sen? - Artık vermediğim bir şeyi başka yerde arama hakkını Mimi'ye çok görmem. Onun pezevengi mi?
Quería que pasara un buen rato entretenerla. Me daba miedo llevar a Mimí pues solía eclipsar a las demás mujeres.
Bu bir reklam meselesiydi ve ben etraftaki tüm kadınların içinde dikkatleri çeken Mimi'ye tepkisinden endişe ediyordum.
Ya basta, por favor.
- Tanrı aşkına Mimi üstüme gelme.
Carajo, ponte lo que te dé la gana una bata, me da igual.
- Tanrı aşkına. Ne istiyorsan giy Mimi. Bornoz da giysen umrumda değil.
Mimí.
Mimi.
Ya está dicho todo.
Söylenecek hiçbir şey kalmadı Mimi. - Lütfen!
Ella quería el infierno, yo se lo haría tan infernal que desearía salir de él.
- Lütfen! - Ama madem cehennemde yaşamayı hayal ediyordu, Mimi'ye öyle sıcak bir cehennem verecektim ki o bile çıkmak isteyecekti.
La imaginaba mirando aquella luna maravillosa.
Mimi'nin pencereden dışarı, benim de gördüğüm o güzel aya baktığını tahmin edebiliyordum.
Mimí ya era sólo un recuerdo lejano. Un capítulo cerrado.
Zamanla Mimi uzak bir anı, kapanmış bir bölüm oldu.
No la había dejado por una mujer en particular.
Mimi'yi belli bir kadın için sepetlememiştim.
Carajo Mimí, ya no veo a nadie ni hablo con nadie.
Tanrım Mimi. Bugünlerde kimseyi görmüyorum. Kimseyle konuşmuyorum.
Mimí, estás loca.
- Hey Mimi. Sen delisin.
Mimí y yo esperábamos tomar el champán con ustedes.
Mimi ve ben sizinle daha sonra bir şişe şampanya patlatmayı umuyorduk. İkinizle.
Mimi.
Mimi.
Buenas noches, Mimi.
İyi akşamlar, Mimi.
Mimi no ha llegado.
Mimi henüz gelmedi.
- ¿ Cuándo está Mimi?
- Mimi ne zaman gelir?
- ¿ Mimi?
- Mimi mi?
Mimi y Francis, su novio.
Mimi ve Francis, erkek arkadaşı.
- ¿ Cómo te va, Mimi?
- Nasılsın, Mimi? - İyiyim.
- Buenas noches, Mimi.
- İyi akşamlar, Mimi.
Quédate aquí y acompaña a Mimi.
Sen burada kalıp Mimi'ye göz kulak ol.
Noah y Mimi Vanderhoff, les presento a Wayne y Garth.
Noah ve Mimi Vanderhoff, Wayne Campbell ve Garth Algar merhaba de.
Se me ha caído un pendiente que me regaló mi tía Mimí.
Teyzem Mimi'nin bana verdiği küpe düştü!
Ahora, yo digo : Abuela Dina y tía Mimí ¿ cómo habéis conseguido llegar a los 90 tan lozanas?
" Büyükanne Dina ve teyze Mimi'ye, 90 yaşında çok hareketli olduklarını söyledim.
Mimi, ¿ qué haces ahí?
Mimi, ne oldu?
Podría haber acabado como Mimi. ¿ Te acuerdas?
Sonum Mimi gibi olabilirdi. Onu hatırlıyor musun?
Habla de otra cosa.
Mimi'den bahsetme.
Cuando hablas de Mimi siempre me dan ganas de volver a meterte el dedo en el culo.
Seni döndürüp parmağımı kıçına sokuyormuşum gibi hissettiriyor.
Me llaman Mimi.
Adım Mimi.
Hola, Mimi.
Ben öderim.
- ¿ Mimi te acompañó o se quedó en casa?
- Mamie de seninle geldi mi?
Pero me resulta difícil encontrar a una compañera para el papel de Mimí.
Ancak Mimi rolü için bir holografik partner bulmakta zorlanıyorum.
* La araña pequeñita no es para nada un insecto *
# Mimi minnacık örümcek böcek sayılmaz #
Es la horrorosa Mimi Cosgrove del club campestre. ¡ Escóndeme!
Bu bizim kulüpten korkunç Mimi Cosgrove. Beni saklayın.
- ¡ La encantadoramente inútil, Mimi!
- Mimi. Seni küçük ve sevimli Mimi.
Vio a Mimi coqueteándome y asumió lo peor.
Evet. Mimi'nin beni pençelediğini görüp yanlış anlamış olacak.
Si cree que tengo una aventura con Mimi, intentará castigarme de la misma manera.
Mimi'yle ilişkim olduğunu sanıyorsa beni aynı şekilde cezalandıracaktır.
- vengarse de Niles por besar a Mimi.
Niles, Mimi'yi öptüğü için Maris intikam almak istiyor.
Vamos Mimí.
- Yapma Mimi.
Digo Mimí.
Ee Mimi.
El agua se está enfriando.
Mimi "Su soğuyor" dedim.
Gracias por invitarlo por mí.
- Cidden mi? - Mimi.
Mimi Van Duren.
Mamie Van Doren.
- ¿ Quién es Mimi?
Mimi kim?