English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Moles

Moles Çeviri Türkçe

28 parallel translation
Moles paganas de granito esculpido, resistentes al tiempo, escondidas en terroríficos cañones y barrancos.
Zamanın aşındıramadığı, korkutucu kanyonların... ve koyakların içine saklı granitten pagan heykelleri.
Lo único que dejan afuera es la construcción de la isla entre las dos moles.
Tek şeyi atlamışlar iki dalgakıran arasında refüj yapımını.
Y mi nombre no es Moles.
Benim adım "Moles" değil
¿ Qué...?
Ne? Moles... Moles!
Pero Moles. ¿ Qué palabras necesito?
Hangi kelimeleri kullanmam lazım?
Pero Moles, riman.
Ama kafiyeli.
Moles, eso no es computable.
Moles... Bu hesaplanamıyor.
Lo terminé, Moles.
Bitirim... Moles.
Quiero conocerla, Moles.
Onunla tanışmak istiyorum.
Moles.
Moles!
Moles, quiero conocerla.
Moles! Onunla tanışmak istiyorum.
- Te necesito, Moles. - No.
Söylemek zorundayım Moles!
Pero Moles, siento la soledad. ¿ Soledad? Tienes tus jabones MTV, microondas en el horno cuando tengas hambre.
Ama Moles, çok yalnızım yalnız, ama senin kendi sabunun var MTV'in var, açsan mikrodalga'da yemek var...
Moles, ¿ a dónde vas?
Moles, nereye gidiyorsun?
Pero no puedo doctor. Moles me tiene encerrado.
Gidemiyorum, Moles beni eve kilitledi.
Moles... ¿ Podrías abrazarme?
Beni kaldırabilir misin?
Se moles...?
Ne kopardı?
Moltz, investiga en las instituciones mentales.
Moles, sende tımarhaneleri kontrol et... ... ve eğer tarife uygun birini görürsen...
No tienes que tirarte de un puente. No tienes que ser el primero de la fila. No tiene que actuar como esas moles.
Her köprüden atlamak zorunda değilsiniz, sınırı aşan ilk kişi siz olmak zorunda değilsiniz o maço erkekler gibi davranmak zorunda da değilsiniz.
Recuerdo que, cuando abrimos nuestro restaurante, algunos clientes se quejaban de que los moles picaban demasiado o que los querian aparte, y tu padre no cedia ni un ápice.
Lokantayı açtığımızda bazı müşteriler sosun çok acı olduğunu ya da sosu yemeğin yanında istediklerini söyleyip şikayet ediyordu.
No te preocupes, no pueden moles- -
Endişelenme, ben...
Rima con "moles" ( lunares ).
"Ben" ile kafiyeli.
Porque vamos a engrasar estas moles. - ¡ No!
- Çünkü bu kaslı yavruları yağlayacağız. Yok artık! Yok artık!
- Claro que lo está. - Vamos a asegurarnos de que no te moles...
Şimdi kulağını çekeriz ki...
Sólo tiene que esperar hasta que el sabor de sus moles.
Sosunun tadına bir bakın da.
Sí, un montón de hablar en moles.
Köstebekle alakalı bir sürü şey söyledi.
Te prometo no moles...
Söz veriyorum rahatsız etmem...
Moles rojos y amarillos que no había probado nunca.
Hiç yemediğim kırmızı ve sarı mole'leri keşfettim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]