English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Mount

Mount Çeviri Türkçe

612 parallel translation
Fortaleza Mount Valerien, estoy bajo arresto allí.
Valerien Tepesi'nde kalede tutuklu.
Hicimos un buen trabajo en el observatorio del Monte Wilson.
Mount Wilson Gözlemevinde çalışmamız olmuştu.
Mount Vernon 2940.
Mount Vernon 2940.
Al señor Jeremiah Duveaux Durrance. Mount Vernon 2940.
Bay Jeremiah Duveaux Durrance'ı arıyoruz, Mount Vernon 2940.
Ser enterrada en la cripta familiar en el cementerio de Mount Auburn.
Mount Auburn Kabristanı'ndaki aile mezarlığına gömülmesini talep etti.
- Entonces, ¿ por qué ella puso una cláusula en su testamento pidiendo ser enterrada en Auburn?
- Öyleyse neden vasiyetine öldüğünde Mount Auburn'a gömülmek istediği maddesini koyma zahmetine katlandı?
Sí, J. E. Abrahams, Hospital Mount Sinai, Beth Israel o ambos.
JE Abrahams, Sina Dağı Hastanesi, Beth Israel, yada her ikisi.
Monte de banos.
Labernum Mount.
Sí, Monte de banos.
Evet. Labernum Mount.
Estamos muy cerca del Monte de Ébanos.
Labernum Mount buradan fazla uzakta değil.
Vamos. Iremos al Monte de banos.
Gelin, Labernum Mount'a gideceğiz.
Eso es "mount" ( Montaña ). M, O, U, N, T.
"Dağ." D.a.ğ.
Sólo tiene lo que hay en el Monte Diablo.
Ne varsa Mount Diablo'da.
- ¿ A Monte Diablo?
- Mount Diablo mu?
Pero ninguno de ellos está tan apartado como el del Monte Kenna, en esta parte de Sudáfrica.
Ancak Güney Afrika'nın bu bölümünde yer alan... Mount Kenna Gözlem Evi kadar hiçbiri daha uzağa kurulu değildir.
Aquí Russ Curtis, campo del Monte Kenna.
Ben Mount Kenna Havaalanından Russ Curtis.
Gracias, campo del Monte Kenna.
Teşekkürler Mount Kenna Havaalanı.
Habrás tenido algún imprevisto. Sabíamos que llegaste hace dos horas.
Mount Kenna Havaalanı seni geciktirmiş olmalı. 2 saat önce geldiğini biliyorduk.
HOSPITAL MOUNT-LAVINIA CEILÁN
LAVINIA TEPESİ HASTANESİ SEYLAN
Dice que el Mount Temple navega cerca.
Olympic, Mount Temple'ın daha yakında olduğunu söylüyor.
¿ Cuántos chocolates compré para que tu escuela hebrea pudiera ir a Mount Vernon?
İbranice kursun Mount Vernon'a gidebilsin diye kaç çikolata almıştım?
Mount Vernon, amigo.
Mount Vernon, dostum.
Parque Mount Shasta. ¿ Estamos cerca...?
"Shasta Ulusal Ormanı." Onun yakınında mıyız?
Monte la Difensa.
Mount la Difensa.
Monte él la que Difensa es el punto importante de todo este sector.
Mount la Difensa bu bölgedeki çok önemli bir yer.
Monte Remetanea, Sammucro, Radicosa, Anzio y finalmente Roma.
Mount Remetanea, Sammucro, Radicosa, Anzio ve sonunda Roma.
Le gustaría ingresar en el hospital esta misma noche?
Bu akşam Mount Sinai Hastanesine gitmek ister misin?
En BBC2, la semifinal del episodio 3 de "El Diario de Kierkegaard"... con Richard Chamberlain, Peggy Mount y Billy Bremner.
BBC 2'de az önce üçüncü bölümün yarı finali başlayan Kierkegaard'ın Güncesi var. Başrollerde Richard Chamberlain, Peggy Mount ve Billy Bremner oynuyor.
- Matemáticas, Monte Holyoke.
- Mount Holyoke matematik bölümü.
Parece el monte Rushmore.
Mount Rushmore anıtı gibiler.
- O'Brien, ¿ conoce Mount Amelia Manor?
O'Brien, Mount Emiliamena'yı biliyor musun? - Evet, Bayan Lewly.
Hemos decidido que Irma convalezca en la casa del coronel Fitzhubert en Macedon.
Irma Albay Fitzhubert ve Mount Macedon'un... evinde sağlığına kavuştu.
No nos olvidaremos de Mount Diablo.
Hepimiz Mount Diablo'yu hatırlıyoruz.
¿ Cómo íbamos a olvidarlo?
Mount Diablo'yu kim unutabilir?
Estoy en el paro desde Io de Mount Diablo.
Mount Diablo'dan bu yana iş yok.
- No pidió cochinillo en Mount Diablo.
- Mount Diablo'da domuz söylemedin.
- Usted era el cerdo en Mount Diablo.
- Mount Diablo'da domuz olan sendin.
Me acuerdo de Mount Diablo.
Mount Diablo'yu hatırladım.
Nos va a comer a todos, igual que en Mount Diablo.
Mount Diablo tekrar yaşanıyor.
¿ Qué vamos a hacer ahora que regresaste... y no hay espacio para ti en Mount Rushmore?
O halde, döndüğüne göre, şimdi ne yapacağız? Senin için Mt.Rushmore'da oda yok.
Hay que ganar al Mount Vernon.
Mount Vernon Lisesi'ni yenmeliyiz.
Dentro de 10 minutos. Aire acondicionado. Mount Vernon, Poughkeepsie...
On dakika kaldı, havalandırmalı vagonlar, Mount Vernon, Poughkeepsie...
Lo recogí en el remate de la policía de Mount Prospect la primavera pasada.
Bunu gecen baharda, Mount Prospect sehrindeki polis sergisinden aldim
Es un auto viejo de la policía de Mount Prospect.
Bu eski bir Mount Prospect polis arabasi.
Dame con los patrulleros Daniel y Mount.
Bana memur Daniel ve Mount'u getirin.
Parece el patio de recreo de Nuestra Señora de Mount Palmer.
Şuna bakın hele. Sanki Meryem Ana, Mount Palmer'da okul bahçesindeymiş gibi.
En Mount Promise.
Başka bir söz.
En Mount Promise.
Promise Dağı.
Mi pequeña montaña Sta. Elena.
Benim küçük Mount St. Helens volkanım.
Que fuiste al monte Holyoke, que estudiaste antropología... y descubrí... que nos parecemos mucho.
Mount Holyoke Koleji'nde antropoloji okuduğunu öğrendim ve birbirimize çok benzediğimizi.
¿ Les ha dicho Freddie que se va a Mount Mellory en una semana o dos?
Freddy, bir hafta sonra Melleray Dağı'na gideceğini söyledi mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]