Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Nasa
Nasa Çeviri Türkçe
1,495 parallel translation
Treinta años después, la NASA lanzó la nave espacial Messenger.
30 yıl sonra NASA, Messenger Uzay Aracı'nı fırlattı.
estaba ya de camino a explorar este lejano mundo.
"New Horizons" isimli Nasa aracı bu uzak dünyayı keşfetmeye giden yolunda ilerlemeye devam ediyordu.
En 1977, el Observatorio aéreo Kuiper de la NASA hizo otro excitante descubrimiento cuando los astrónomos apuntaron su telescopio hacia Urano.
1977'de, Nasa'nın Kuiper uçan gözlemevi heyecan verici başka bir keşifte bulundu.
- Tetas. ¿ Se tomaron todo ese problema sólo para hacer que unos técnicos de la NASA...
O kadar belaya Nasa teknisyenlerinin kafasını karıştırmak için mi girdiniz?
Desde el 2004, la sonda del "Cassini-Huygens" de la Nasa ha orbitado alrededor de Saturno...
2004'te, Cassini-Huygens isimli NASA aracı,
El Laboratorio de Reacción a Propulsión de la NASA está desarrollando una aeronave globo que llevaría instrumentos para captar imágenes y equipos para estudiar la atmósfera de Titán.
NASA'nın JPL'si, Titan'ın atmosferini inceliyecek ekipmanı ve fotoğrafını çekicek kameraları taşıyabilecek bir balon geliştiriyor.
El 3 de junio de 2001 la NASA lanzó un satélite que podría potencialmente determinar, de una u otra manera la verdad acerca de la teoría de la Inflación de Guth.
NASA, 3 Haziran 2001'de, öyle veya böyle, Guth'un Şişme teorisiyle ilgili gerçekleri saptaması imkân dahilinde olan bir uydu fırlattı.
En otras palabras la NASA quería tomar una fotografía del Universo primario para que pudieran compararlo entoces con el Universo tal y como luce hoy.
Başka bir deyişle NASA Evren'in bebeklik fotoğrafını çekmek istemişti. Böylece onu, Evren'in şimdiki görünümüyle kıyaslayabileceklerdi.
El programa de entrenamiento para astronautas de la NASA.
NASA'nın astronot eğitim programı.
No quiere que la NASA sepa que su cerebro a veces confunde ojos con oídos.
NASA'nın beyninin kulaklarıyla gözlerini birbirine karıştırdığını bilmesini istemiyor.
La NASA querrá saber por qué.
NASA niçin olduğunu soracaktır.
La NASA comprobará cada falla.
- NASA en ufak bir izi bile kontrol eder.
Greta, tienes que decirle la verdad a la NASA.
Greta, bunu NASA'ya bildirmelisin.
Resulta que los doctores de la NASA hasta saben donde va en guión en "von Hippel-Lindau".
NASA doktorlarının bile Von Hippel-Lindau'daki tire işaretinin nereye konulacağını bildiği ortaya çıktı.
¿ Por qué delataste a tu paciente con la NASA?
Niçin hastanı NASA'ya ispiyonladın?
La NASA y la Agencia Espacial Europea también están desarrollando bastantes misiones que usarán esos telescopios para buscar las estrellas para nuestra necesidad planetaria.
NASA ve ESA çeşitli görevlerini geliştirerek uzay tabanlı teleskopları kullanıp bizim gezegene benzeyen akrabaları bulmak için yıldızları tarayacaklar.
Estos acontecimientos han dejado a algunos, como a la astrónoma de la NASA Bonnie Buratti, perplejos por lo que ellos llaman "Fenómenos Lunares Transitorios" o LTPs.
Bu olaylar ve öncesindekiler NASA astronomu Bonnie Buratti gibi isimler için ayın değişken bilinmeyenleri ya da kısaca ADB olarak bilinen kavramın oluşmasını sağlamış.
Yo acababa de empezar en la NASA.
NASA'ya daha yeni girmiştim.
Eso me recuerda, estaba pensando en usar mi traje de astronauta de la NASA como disfraz.
Ama bu bir buluşma değil. O yüzden yine soruyorum, bir şey ister misin?
Están usando una cámara hecha por la NASA, desiñada para resistir a temperaturas bajo cero.
NASA tarafından tasarlanan dondurucu soğuklara dayanıklı bir kamera kullanıyorlar.
¿ Recuerda cuando NASA-JPL perdió el Explorador de Marte Beagle 2?
NASA'nın JPL'e yaptırdığı, Beagle 2 adlı Mars keşif aracını yitirdiğini hatırlarsınız.
Son réplicas exactas de los de la NASA.
NASA'nın Apollo görevinde kullandığı roketlerin tıpatıp aynısı.
Y la NASA
Ve NASA.
Jim Hansen, director del instituto para estudios espaciales de la NASA recientemente dio el mejor estimado, basandose en investigaciones del año pasado y el estimado actual es que la tierra se ha calentado por cerca de 7 decimas de un grado centigrado.
Jim Hansen, NASA'nın uzay çalışmaları yöneticisi araştırmaya dayalı en iyi tahmini geçen sene verdi. Ve şu anki tahmin Dünya'nın 7,1 santigrad derece ısınacağıdır.
Papá había sido el joven genio que la NASA contrató para diseñar sistemas satelitales de radar que responderían ante los Sputnik rusos,
"Babam, NASA'nın Amerikan uydu radar sistemlerindeki..." "... can alıcı tasarımları yapması için işe aldığı genç dâhilerden biriydi. " " Rusların Sputnik uydusuna bu şekilde bir karşılık verecektik. "
Tengo muy buen salario en la NASA.
NASA'dan iyi maaş alıyorum.
Papá está comprometido con una mujer de la NASA.
Babam NASA'dan bir kadınla nişanlandı.
Es científico de la NASA.
NASA da bilim adamı olarak görevli!
Me contrató la NASA para dar a conocer el proyecto Skylab y la carrera especial contra los rusos.
NASA tarafından Skylab projesinin bilinirliğini arttırmak, ve Ruslara karşı yürütülen uzay yarışı için işe alındım.
"No, esto no tiene la calidad de un cohete Saturn 5 de los de la NASA de antes."
Demiştim ki : "Hayır, bunda Saturn V roketi gibi eski NASA kalitesi var."
Fui seleccionada por un programa de la NASA... para unirme a esta investigación, Señor.
Bu araştırmaya katılmam için NASA tarafından seçildim efendim.
Fue un lindo detalle que la NASA te enviara otra vez.
Seni tekrar uzaya yollamak kesinlikle NASA'nın inceliğiydi.
- Bien. ¿ Estás conectado a JPL? - Sí.
Tamam, NASA'ya bağlı mısınız?
No estoy diciendo que sería capaz de trabajar para la NASA... Pero voltear hamburguesas tampoco está fuera de discusión.
NASA'da çalışabileceğini söylemiyorum, ama hamburgerleri çevirmek sorun olmayacaktır.
Correspondencia para trabajos para los cuales no parecía estar calificado. Como jefe de departamentos universitarios...
Yaptığı işe bakarsan, NASA veya Üniversite'yle yazışacak kadar kaliteli birine benzemiyordu.
-... en la NASA- - - ¿ NASA?
NASA mı?
¿ Crees que la facultad de derecho Harvard busca las mismas aptitudes que la NASA?
Harvard Hukuk Fakültesi, MASA'yla aynı becerileri mi istiyordur sence?
Curiosamente, ni la facultad de derecho de Harvard ni la NASA están en mi lista.
Ama komiktir ki ne Harvard Hukuk,.. ... ne de NASA, benim listemde yok.
Oigan, lamento interrumpirles pero creo que la NASA exige un par de días para hacer reportes.
Bunu söylemek istemiyorum ama sanırım NASA'nın iki gün bilgi alması gerekiyor.
Si la NASA te tiene secuestrado, llama, y te sacare de ahí lo que necesites.
NASA seni rehin tutuyorsa, bana sesleniver, seni kaçırırım. Yapman gereken bana seslenmek, tamam mı?
Supongo que aún estará siendo interrogado por la NASA no sé por qué no puede llamar.
Tahminimce hâlâ NASA tarafından sorguda. Neden arayamadığını bilmiyorum.
La NASA es tan entrometida.
NASA çok mütecessis.
- Sí, de hecho, entrené en la NASA con Neil y Buzz.
- Öylemi? - Evet ben NASA'da eğitildim. Neil ve Buzz ile birlike
Tal vez pude haber sido el primero si le hacía una mamada al jefe.
Belkide aya giden ilk ben olurdum, NASA başkanı ile sevişmiştim.
Bell Aerosystems, Areojet General, y la NASA han desarrollado una hélice de arranque.
Bell Aerosystems, Areojet General, ve NASA tekrar kullanılabilir roket motoru geliştirdi.
En 1973, cuando la NASA lanzó el laboratorio SkyLab lanzó su último cohete gigante Saturno V, el cohete lunar.
1973 de Nasa, Skylab uzay istasyonunu fırlattığında devasa Satürn V roketini kullandı.
Por esta misma razón, los aspirantes a astronautas de la NASA se entrenan para vivir y trabajar en un entorno de ingravidez sumergiéndose durante periodos de seis horas en un gran tanque de agua.
NASA astronotlarının suyun içinde 6 saatten fazla durmaya çalışmalarının sebebi de budur. Yerçekimsiz bir ortamda yaşamaya ve çalışmaya alışmak.
Ignición y despegue de la nueva misión de la NASA debe alcanzar una velocidad de 28.000 Km / h.
Sistem hazır ve fırlatma gerçekleştirildi. ... saatte 28 bin km hıza ulaşması gerekiyor.
Aunque aún no existe un ascensor espacial, la misión de la NASA para retornar a la Luna está basada en la idea de orbitar la Tierra como base para viajes más largos.
Henüz bir uzay asansörümüz bulunmasa da NASA'nın Ay'a geri dönme görevi Dünya yörüngesinin daha uzak yolculuklara zemin hazırlaması fikrine dayanıyor.
Incluso mientras en Praga tenía lugar el voto, una nave de la NASA llamada "Nuevos Horizontes"
Hatta Prag'ta oylama yapıldığı sırada
UU., entrenador de las agencias, la CIA, la NASA, el VA, todas. Era el orador clave del gobierno de EE.
Amerikan hükümetinin sözcülüğüne getirildim.