Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Ogilvie
Ogilvie Çeviri Türkçe
26 parallel translation
Ogilvie y Oglethorpe.
Ogilvie Oglethorpe.
Trabaja en los almacenes Ogilvy, en Chicago.
Şikago'da Ogilvie Mağazasında çalışıyor.
Cuando llames a Irving dile que averigüe qué ha ocurrido con un chico que trabajaba en los almacenes Ogilvy, en Chicago.
Irving'i aradığın zaman, söyle ona Şikago'da Ogilvie Mağazasında çalışan bir adamı araştırsın.
Lo último que se supo es que trabajó en los almacenes Ogilvy en Chicago.
En son habere göre Bay Rayton Şikago'da Ogilvie Mağazasında çalışıyormuş.
Ogilvy, entendido.
Ogilvie mi? Tamam.
Sigue en los almacenes Ogilvy sigue en la sección de maletas.
Bay Rayton hala Ogilvie'de çalışıyor. Hala bavul bölümünde görevli.
Huele a jabones "Ogilvie".
Ogilvie Sisters sabunu.
Ese es el jabón que usé.
Bu gerçekten Ogilvie Sisters sabunu.
Chester Ogilvie ".
Chester Ogilvie. "
" se trasladan de los Montes Ogilvie...
" Ogilvie Dağlarından, Alaska'nın kıyı ovalarına...
Paris P. Ogilvie.
Paris P. Ogilvie.
William Ogilvie, camarógrafo, NBC.
William Ogilivie, kamera opeatörü, NBC.
Dígame qué es lo que no le gusta de usted, Sra. Ogulvie.
Bize nerenizden hoşlanmadığınızı anlatın Bayan Ogilvie
No se sienta culpable de su belleza, Sra. Ogulvie.
Asla güzel olmaktan suçluluk duymayın Bayan Ogilvie.
¿ Sra. Ogulvie? Tomemos distancia y pensemos un momento.
Bayan Ogilvie, bir süreliğine geri bir adım atıp, herşeyi baştan düşünelim.
El Sr. Ogilvy está con él.
Bay Ogilvie de yanında.
Les presento a mi socio senior, Cyrus Ogilvy.
Sizi ortağımla tanıştırmak isterim. Sirius Ogilvie.
Detective Ogilvie, encantado de conocerle.
Bu Ajan Jareau.
Guácala. Tyson Ogilvie es todo menos "guácala."
Tyson Ogilvie hiç de öyle burun kıvırılacak bir tip değil.
Disfrute de mi almuerzo cuando llegue, Sr. Ogilvie.
Benim yemeğimi de siz yiyin Bay Ogilvie.
Debo ver a Ogilvie a las 10 : 00. Para ver si él quiere publicar mi manuscrito.
Ben de yazılarımı basması için Ogilvie ile toplantıya geldim.
Ogilvie es a la antigua.
Ogilvie eski kafalıdır.
"Vera Elizabeth Claythorne, por el asesinato de Cyril Ogilvie Hamilton."
Vera Elizabeth Claythorne, Cyril Ogilvie Hamilton'ı öldürdünüz.
El mariscal, Major Ogilvie es el otro corredor... - y Steve Whitman es el principal.
Diğer ofansif bek pozisyonunda oyun kurucu Major Ogilvie, defansta ise Steve Whitman,
Me temo que está perdiendo el tiempo. Usted es mayor, Sra. Ogulvie.
Siz yaşlısınız Bayan Ogilvie.
Agente Hotchner.
Ajan Hotchner. Dedektif Ogilvie, tanıştığıma memnun oldum.