Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Oj
Oj Çeviri Türkçe
152 parallel translation
¡ Oh, Alberto!
Oj, Alberto!
Los llevaremos a casa y los revisaremos con buen oj...
Bunları ayrıntılı olarak inceleyeceğiz, T'leri çizip ve noktaları...
Un contragolpe del veredicto de OJ Simpson?
O.J. Simpson kararı geri mi tepti?
Lo trasladaron después de confesar lo de OJ Simpson.
Clare'de. OJ Simpson olayını sahiplenince sürdüler.
Manson, Bundy, O.J. Hijo de -
Manson, Bundy, OJ, Sam'in oğlu...
lremos a la casa de OJ, y luego al Beverly Hills, ¿ está bien?
OJ'in evine gideceğiz, sonra da Beverly Merkez'e, değil mi?
Y OJ Simpson estaba dando un paseo.
OJ Simpson da arabasıyla gezintiye mi çıkmıştı?
- ¿ Como Ray J. o como O.J?
Olumlu anlamda tuhaf mı yoksa OJ gibi tuhaf mı?
Los amigos no se separan, como OJ y AC, o el Halcón y el Hombre de Nieve.
Eski dostlar ayrılmaz, mesela O.J. ve A.C. Ya da Şahin ve Kardan adam.
Estas en la tierra de O.J., amigo.
OJ'den farklı durumda değilsin.
Te lo digo en serio, J. Te está poniendo unos cuernos de elefante.
Bana bak OJ'ciğim arkadan iş çeviriyor o karı.
Maldición, ¿ Te prediste a OJ también, no?
Ah be. O.J.'i de bilmiyorsun değil mi?
OJ, OJ.
O.J. Mi?
¿ OJ Simpson? - Sí.
O.J. Simpson mı?
OJ no es menos jugador de fútbol, ¿ no?
Demek istediğim, o.j. Is no less of a running back, right?
¿ Cómo está mi pequeño? ¿ Él es OJ?
Küçük oğlum nasılmış?
Como el jugador de fútbol americano, OJ Simpson.
Hayır, futbol oyuncusu olan, OJ Simpson.
Cielos. El pájaro. ¡ OJ!
Oh, tanrım, kuş, OJ!
Aquí estamos, OJ.
Şunlara bak OJ.
¿ Ése es OJ?
- Bu OJ mi?
Mira. La cena de hoy incluye unos deliciosos ratones a la...
OJ.. bugünün özel içeriğinde enfes fare kebabı büfesi var.
OJ se escapó. ¿ Cómo está volando?
- Evet, OJ kaçtı, nasıl uçabiliyor ki?
OJ está suelto.
OJ kayboldu!
Eso sólo fue un malentendido. Tom, ¡ es OJ!
Sınırlama - mınırlama, yani bu büyük bir yanlış anlama sadece.
- ¿ Le diste agua a OJ?
- OJ yeterli su içti mi? - Vhooo! Ahh, OJ...
Creo que vi a OJ.
- Tom? Sanırım OJ'i buldum.
No me interesa, tenemos un problema.
- OJ? Umurumda değil.
Tengo que buscar a OJ.
Tamam, pekala.. OJ'i bulmaya gitmeliyim.
¿ Es por él que OJ desapareció?
- OJ'in gitmesine o mu sebep oldu?
OJ se escapó y ése es un problema.
- Hayır, hayır.. aahh. OJ kayboldu. Ve bu küçük bir sorun.
OJ ya no consume drogas, sólo toma cerveza.
OJ artık uyuşturucudan uzak duruyor ve sadece bira içiyor.
Esto no es O.J. Podría ser.
- Bu OJ davası değil.
eso es como otra blanca muerta en la casa de O.J. ( Simpson )
Bu şimdi, OJ.'in evinde başka bir ölü beyaz kız cesedinin bulunması gibi bir şey.
y O.J. diciendo, "sé lo que estáis pensando..."
Sonra OJ, "Ne düşündüğünüzü biliyorum." diyecek.
Sí, y O.J. Aún busca al criminal.
Evet, ve OJ Simpson hâlâ gerçek katilini arıyor. Danny.
Igual que OJ.
Tıpkı OJ gibi. ( O.J. Simpson )
Pregúntale a O.J. Simpson. Él no piensa lo mismo.
OJ'ye sor, o sana anlatır.
Como lo de OJ.
OJ. gibi.
Eso estuvo bien, OJ.
Mmm, portakal suyu harika.
Esa lámpara estaba en el escritorio de Ito para lo de O.J.
OJ zamanında bu lamba Ito'nun masasındaydı.
Oj -... Ojalá me hubiera dado cuenta de - de que eres un cabrón egoísta, sólo te preocupas de ti mismo. No, Fi.
Keşke en başında, ne kadar bencil olduğunu anlayabilseydim.
Oj, puto embustero.
Ah, seni yalancı kaltak.
OJ, John, este es el trato.
Pekala John, olay şu.
Dijo la palabra N en el caso OJ!
OJ Simpson davasında S-sözcüğünü kullanmıştı.
OJ no es menos jugador de fútbol, ¿ no?
Yani, bu seçeneği de gözardı etmemek gerekiyor, değil mi?
¡ Esto es una bomba!
Bu OJ kadar büyük. Daha büyük.
Tengo más dinero que él y que Robert Blake y que O.J. juntos.
O, Robert Blake ve OJ'in toplamından çok param var.
¿ OJ?
- OJ?
De pie.
OJ, OJ,
¡ OJ, regresa!
Teşekkürler, Tom. OJ, geri dön!
¡ Puede que O. J. sea inocente!
Belki OJ masumdur.