Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Packard
Packard Çeviri Türkçe
245 parallel translation
¿ Consiguió hablar con el Sr. Packard?
Bay Packard'ı buldun mu?
El Sr. Packard acaba de llegar.
Bay Packard geldi.
Todo un personaje, Dan Packard.
Dan Packard iyi biridir.
Muy bien, Sr. Packard.
Buyurun Bay Packard.
Dan Packard.
Tanıştırayım, Dan Packard.
Escúchame, Packard.
Bak Packard.
Puedes invitar a Dan Packard y a su esposa.
Dan Packard ve eşini davet edebilirsin.
Esos Packard.
Packard'lar.
No le hables de esto al Sr. Packard.
Bay Packard'a sakın çıtlatayım deme.
Dan Packard es el dueño de la mejor línea naviera de aquí al trópico, y el Sr. Oliver Jordan hace mutis por el foro.
Buradan tropik kuşağa kadar var olan en iyi gemicilik şirketini alacağım... ve Bay Oliver Jordan sessiz sedasız gidecek.
Veamos, le pondré entre Carlotta y la mujer Packard.
Renault'yu, Carlotta ile Packard'ın karısının arasına oturturum.
Sí, Sra. Packard.
Evet Bayan Packard.
Doctor, la Sra. Packard por su línea privada.
Doktor, Bayan Packard özel hatta.
- Creo que ya conoce a la Sra. Packard.
- Bayan Packard'ı tanıyorsunuz sanırım.
- Sra. Packard, le presento a mis primos... el Sr. Y la Sra. Loomis.
- Sizi akrabalarımla tanıştırayım.
Sr. Packard.
Bay ve Bayan Loomis. Bay Packard.
Está mejorando mucho sin mí, ¿ no es así, Sra. Packard?
Bensiz gayet iyi gidiyor. Öyle değil mi Bayan Packard?
- ¿ Cómo está, Sra. Packard?
- Nasılsınız Bayan Packard?
Un Packard que les pertenece está a remojo en el muelle Lido.
Lido Rıhtımında gezinen onlara ait bir Packard var.
- Un Packard.
- Packard.
Había un Packard y le eché un vistazo.
Yakınımda Packard modeli bir araba vardı, ona bir göz attım.
¿ Sabe dónde está el Packard?
Packard şimdi nerede?
Oí disparos. Salió corriendo y se fue con el Packard.
Silah sesini duydum ve onun dışarı çıkıp, Packard'a binip, gittiğini gördüm.
DAVE PACKARD LLAMARÁ A LAS 7. Sasikawa y Dave Packard.
Sasikawa ve Dave Packard.
Eso dejaba a Dave Packard, el disk jockey más famoso de Nueva York.
Geriye Dave Packard kalmıştı New York'un en ünlü diskjokeyi.
Ése es Dave Packard ahí dentro.
Oradaki Dave Packard.
Dave Packard les da las buenas noches.
yaşlı Dave Packard iyi geceler diler.
- Sr. Packard, debo hablarle.
Buyurun Bay Packard, sizinle konuşmalıyım.
Lo siento, Packard, pero alguien trata de tenderme una trampa.
Bakın, Bay Pa... Packard, üzgünüm ama birisi beni suçlamaya çalışıyor.
Fue a Terre Haute. Un amigo de Billy Packard la vio allí.
Willy Pecker'ın bir arkadaşı görmüş orada.
- Sarah Packard, Bert Gordon.
- Sarah Packard, Bert Gordon.
- Packard.
- Packard.
Sarah Packard.
Sarah Packard.
¿ Alguna vez ha ido a Louisville para el Derby, Srta. Packard?
At yarışı haftasında Louisville'e gitmiş miydiniz Bayan Packard?
Todos lo hemos hecho, ¿ verdad, señorita Packard?
Hepimiz o yollardan geçtik, değil mi Bayan Packard?
- Así es, señorita Packard.
- Çok doğru Bayan Packard.
Espere, señorita Packard.
Durun Bayan Packard.
Señorita Packard, Eddie Felson.
Bayan Packard, Eddie Felson.
¡ Quizá acabes con un cochazo!
Belki Packard model arabayla gidersin!
Me encantaría viajar en un cochazo y visitar a Sally.
Bir Packard'la gidip şu Sally'yi görmek isterdim.
¿ Sr. Packard?
Bay Packard?
El Packard.
Packard.
El esposo tuvo un colapso en un Packard.
Kocası gıcır gıcır bir Packard'la kaza yapmış.
No me gusta cómo te miran... No sabía lo de tú y Packard.
Sana bakışları hiç hoşuma gitmedi kapıdan genç bir dana giriyormuş gibi.
Creo que su esposo está enojado conmigo, Sra. Packard.
Sanırım eşiniz bana çok kızgın, Mrs. Packard.
Como notarán, Packard no se apareció.
Packard'ı fark ederlersiniz.
Él es nuestro gerente, el Sr. Packard.
Bağışlayın. Bu, banka müdürümüz Mr. Packard.
Packard de Haven, el machista rudo, es en realidad un travestido.
Maço Packard de Haven'i tam bir travestiye çevireceğiz.
¿ Ya le mostré el Packard modificado?
Şurada duran Packard'ı göstermiş miydim?
- El es un error de la naturaleza. - Una aberración genética.
Şey, Packard doğuştan kusurludur.
- ¿ Qué tal?
- Bayan Packard, memnun oldum.