English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Poppy

Poppy Çeviri Türkçe

701 parallel translation
- Ella es Poppy.
- Bu Poppy.
Pues, adiós, Poppy.
Hoşça kal, Poppy.
- Hola, Poppy.
- Selam, Poppy. - Merhaba.
Es Poppy.
Poppy gelmiş.
- Vaya, Poppy.
- Hey, Poppy.
Gracias.
- Hey, Poppy.
- Oye, Poppy. Cuando acabe con ellos, te veré en el restaurante.
Polislerle işim bitince, seninle restoranda buluşuruz.... 4.
Es Poppy. No quiero verla esta noche.
Bu gece onu görmek istemiyorum.
¡ Poppy!
Poppy!
¡ Puedes quedarte con Poppy, Tony! ¡ Le diré!
Poppy senin olsun, Tony!
- Bill Wall, Wimpy, Madapan y Poppy.
- Bill Wall, Wimpey, Madpan ve Popeye.
- Gracias, Poppy.
- Sağ ol, Poppy.
- Poppy.
- Poppy.
- ¿ Poppy?
- Poppy?
Poppy, lo conozco por ese nombre.
Poppy, Onu ismen tanıyorum.
Y donde esperaba a Poppy
Poppy ile nerede buluştunuz?
Y para esperar a Poppy,
Ve şu Poppy ile eczanede ne zaman buluştunuz?
Bien, yo esperaba a Poppy, para pedirle ayuda a mi amigo
Bir arkadaşıma yarım etmesi için ricada bulunmak istedim.
De modo que te vas armado de noche a buscar a Poppy y acabas en casa de Johnson con tres tipos en moto
Yani gece silahlı bir şekilde Poppy'i aramaya gittin öyle mi? ve Simon Johnson'ın evinde gece son buldu ve sonra 3 adamla tramvayda.
El motel de Poppy Aguas Sucias, Florida
Çeviri : Aybike
El asesino del motel ataca de nuevo Odiosa pareja hallada muerta
"Poppy's katili yine iş başında." "İğrenç çift ölü bulundu."
Ha vuelto a ocurrir en el motel de Poppy "Eso tiene que haber dolido", dice el sheriff
"Poppys'de yine oldu." Şerif, "Ooh, bu acıtmış olmalı" dedi.
Peg, niños, nos vamos al motel de Poppy en la pintoresca Aguas Sucias, Florida.
Peg, çocuklar. Poppy's by the Tree'ye gidiyoruz. Pitoresk Bataklığı, Florida.
Si no quieren ir al motel de Poppy usaremos el dinero para comprar una tapa blanda para el inodoro, y serán vacaciones cada día.
Eğer Poppy'se gitmek istenmiyorsa o parayı, yumuşak klozet almak için kullanabilir ve hergünü bir tatil haline getirebiliriz.
Niños, está cerca de un árbol bonito.
- Poppy's. Çocuklar, güzel sevimli bir ağaca yakın.
A nadie le gusta el motel de Poppy pero Al es feliz en cualquier lugar.
Kimse Poppy's sevmiyor, ama Al neresi olursa olsun mutlu.
Ya sé que nos amenaza un maniático pero ¿ y estas personas tan buenas y esa belleza vulgar que tiene Poppy?
Yani, tabii ki bir manyak bizi takip ediyor ama bu iyi insanlar ve Poppy'sin işlenmemiş güzelliği ne olacak?
Le garantizo, Sra. Popey, que nos iremos de aquí tan pronto como hayamos terminado.
Emin olun Bayan Poppy, burada olmayı kestiğimizde gideceğiz.
- Poppy no es mi verdadero nombre.
- Benim asıl ismim Poppy değil.
¡ Te prohíbo hablarle a Ted, a Poppy y a cualquier otro de esa familia de nuevo!
Teddy, Poppy ya da o aileden başka biriyle görüşmeni yasaklıyorum.
- Hola, Poppy.
- Merhaba, Poppy.
Ya conoces a Richard Saint Claire y a Poppy Carnahan.
Richard St Claire ve Poppy Carnahan'ı tanırsın.
Pero, aún mejor, a Richard y Poppy les encantó la obra.
Daha önemlisi Richard ve Poppy oyuna bayıldı.
¿ Preferirías otra cosa?
- Poppy! Sardalya yerine başka bir şey mi istiyorsun?
- Poppy, cambia las sardinas.
- Poppy, sardalyaları değiştiriyoruz..
- No tiene nada que ver contigo.
- Sardalyaları değiştirmiyoruz.. - Poppy.. kızgınlığımız sana değil..
¿ Has oído, Poppy?
- Görüyorum.. Poppy sen olayı kaptın mı? - Şeyy..
Poppy...
Şimdi, Dotty'nin çıkışından alıyoruz..
- Que no vuelva a pasar.
- Bu arada, Poppy sakın buna bir daha izin verme tamam mı? - Hayır.
- Y Dios dijo : "¡ Poppy!".
- Bu kapı kapanmıyor.. - Ve tanrı Poppy dedi..
- Mientras no la haya roto yo.
- Tabii elimde kalmazsa.. .. Ve işte Poppy..
Creía que estaba sentado contigo.
- Poppy! - E, ben onu önde senin yanında zannediyordum.. - Ben de arkada sizin yanınızda..
- Dicen que va muy sucio y que huele.
- Teşekkürler Poppy.. - İyi ama adamın üstü başı kir pas içindeymiş ve leş gibi kokuyormuş..
En cuanto lo hueles, no se puede olvidar.
- Sana söyledim Poppy, tiyatronun tozunun kokusunu bir aldın mı bırakamazsın..
¿ Cómo conseguiste un trabajo así?
Poppy güzelim böyle incelik ve zarafet gerektiren bir işe nasıl girdin sen?
- Lo sabía. ¿ Qué tal, Poppy?
Poppy'ciğim sen iyi misin - Öyleyim sanıyorum..
Oye, Poppy.
Poppy.
Es Poppy, jefe.
Bu Poppy patron.
- ¡ Poppy! Vigile a este hombre.
- Popeye, bu adamı emniyete al.
- Poppy. - Poppy.
- Poppy's.
- Hey, poppy.
- Hey babalık!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]