English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Quickly

Quickly Çeviri Türkçe

21 parallel translation
Rápido!
( Yells ) Quickly!
Es cierto, cabo, que Pistol se ha casado con Nell Quickly y ciertamente, ella os ha faltado, pues ambos estabais prometidos.
Onbaşı, Pistol'ın Nell Quickly ile evlendiği kesin... ve Nell de sana haksızlık etti, zira ikiniz sözlü sayılırdınız.
Trata de sobreponerte a ello rápidamente.
It deals with sobreponerte to it quickly.
- ¿ La Sra. Thadius Quickly?
- Bayan Thadius Quickly?
Enterramos al Sr. Quickly el pasado otoño.
Bay Quickly'i geçen sonbaharda gömdük.
Rápido... Rápido, Rápido, Rápido... La Sra. Selma Quickly.
Quickly quickly, quickly Bayan Selma Quickly!
Deberé casarme con... Quickly.
Hemen evlenmek zorundayım.
Niños, su padre me ha pedido que les diga... que hay una señora Quickly que vendrá a tomar el té mañana.
Çocuklar, babanız Mrs Quickly'nin yarın çaya geleceğini size söylememi istedi.
De nombre Quickly...
İsim olarak Quickly...
¿ Quien es la Sra. Quickly?
Bayan Quickly kim?
Yo... nosotros... la necesitamos para deshacernos de esta mujer, la Sra. Quickly.
Ben... bizim, bu kadından kurtulmak için yardımınıza ihtiyacımız var, Bayan Quickly'den.
la Sra. Quickly.
Bayan Quickly.
Observé esa característica en el triste día en que enterramos al Sr. Quickly.
İşte bu özelliğinizi Bay Quickly'i gömdüğümüz o kederli günde fark ettim.
- Este no es tiempo de comida, Sra. Quickly...
- Şimdi yemek zamanı değil, Bayan Quickly...
Sra. Quickly, estamos muy apenados acerca del té que tuvo con nuestro padre.
Mrs Quickly, çayda olanlar için sizden özür dilemeye geldik.
- La Sra. Quickly.
- Bayan Quickly!
- Sra. Quickly...
- Bayan Quickly...
- Papá, Sra. Quickly... - ¡ Sh!
Baba, Bayan Quickly...
Déjame presentarte a mi... prometida, Selma Quickly.
Ni... nişanlım, Selma Quickly'i tanıştırmama izin verin.
Quentin Trembley quickly gained a reputation as America's silliest president.
Quentin Trembley'nin Amerika'nın en şapşal / / i başkanı olarak ünü yayılmaya başladı.
Pero diría que la venciste rápidamente, ¿ verdad?
* But you overcame her pretty quickly, I should say.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]