English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Riggs

Riggs Çeviri Türkçe

738 parallel translation
Hola, Sra. Riggs.
- Merhaba Bayan Riggs.
Luce muy bien, mamá Riggs.
Çok iyi görünüyorsun, Riggs Anne.
Davey, voy a encontrar a la Sra. Riggs, la señora de la que nos habló el capitán.
Davey, Kaptan Hollister'in bahsettiği Bayan Riggs'i gidip bulsam iyi olur.
- ¿ Sra. Riggs?
Bayan Riggs?
Es muy amable, Sra. Riggs.
Zahmet olacak, bayan Riggs.
Cuando entré en la casa...
Çocuklara şaka yapmak için Riggs'lerin kulübesine girdiğimde...
La última vez que lo tenía puesto, estaba sentada en la cabaña de los Riggs.
Bunu en son giydiğimde Riggs'lerin kulübesinde oturuyordum.
Le presento al reverendo Smiley y al Sr. Riggs, ingeniero local.
Size rahip Bay Smiley'i tanıştırabilir miyim? Buda Bay Riggs bizim mühendisimiz.
No se encuentra bien y la señora Riggs está con ella.
Biliyorsunuz pek iyi değil ve bayan Riggs'de o gelmediği için bende gelmeyeyim dedi.
Le gustan estas fiestas.
Sanırım biliyorsunuz Bayan Riggs oldukça hassas biridir.
No olvide nuestros nombres. Riggs.
Bu arada Riggs ismini aklınızda tutmanızı isterim.
La señora Riggs es toda una dama.
İsmimiz Riggs bayan Riggs. O bir leydi.
Mayor Wilkins, soy la señora Riggs, ¿ me recuerda?
Binbaşı Wilkins sizinle daha önce tanışmıştık.
- ¿ Qué hora es, Sra. Riggs?
- Saat kaç, Bayan Riggs?
Bobby Riggs.
Bobby Riggs.
Yo soy Schwartzkopf y éste es Riggs.
Ben Schwartzkopf, bu da Riggs.
¿ Riggs se hace pasar por loco?
Riggs oyun mu oynuyor, yani?
- Riggs, de Homicidios.
- Riggs, cinayet masası.
Riggs desea morir.
Sanırım Riggs ölmek istiyor.
- Martin Riggs.
- Martin Riggs.
Sr. Riggs, ¿ un pastelito?
Bay Riggs, turta ister misiniz?
Sr. Riggs.
Bay Riggs.
El Sgto. Martin Riggs murió en el tiroteo. ¿ Quién llama?
Ölen Çavuş Martin Riggs.
Riggs queda eliminado.
Riggs saf dışı.
Y Riggs está muerto.
Riggs öldü.
Es Riggs.
Bu Riggs.
- Tengo a Riggs.
- Riggs'i yakaladım.
Tiene a Riggs.
Riggs'i yakalamış.
Endo, te presento al Sr. Riggs.
Endo, Bay Martin Riggs'le tanış.
Esto es cosa del Sgto. Riggs.
Çavuş Riggs'in tutuklusu.
¡ Vamos, Riggs!
Haydi, Riggs!
- Riggs y Murtaugh.
- Riggs ve Murtaugh.
Van $ 20 a Riggs y Murtaugh.
- Riggs ve Murtaugh'e 20 $.
También Riggs. ¡ A pie!
Riggs ise yaya!
¡ Riggs!
Hey, Riggs!
El auto era nuevo, Riggs.
Yeni bir arabaydı, Riggs.
Yo fui guardia de los locos. No te vas a zafar.
Psikiyatride çalıştım, Riggs.
¿ Por qué caramba te haces esto, Riggs?
Neden kendinize bunu yapıyorsunuz?
Otra cosa, Riggs.
Başka bir şey daha.
Sgto. Murtaugh y Sgto. Riggs.
Ben Teğmen Murtaugh, bu da Teğmen Riggs.
Sargentos.
- Teğmen Murtaugh ve Teğmen Riggs.
¡ Riggs va colgado del camión!
Riggs kamyona asılı!
Sobre todo tú, Riggs.
Özellikle sen, Riggs.
¿ Riggs?
Riggs?
¿ Ud. es Martin Riggs?
İsminiz Martin Riggs?
Salte, Riggs.
Haydi, Riggs.
Riggs, fuera.
Riggs. Dışarı.
Caballeros muéstrenle la salida al oficial Riggs.
Baylar memur Riggs sokağa kadar uğurlayın.
¡ Oficial Riggs!
Memur Riggs!
- Encantado.
Bayan Riggs ile tanışmak için sabırsızlanıyorum.
Tú también.
Sen de, Riggs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]