Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Régine
Régine Çeviri Türkçe
30 parallel translation
Régine Mercier "Palma Diamantino" Actualmente en el PAPAGALLO VERDE, Plaza Pigalle.
Regine Mercier, Yeşil Papağan, Pigalle Meydanı.
Luego yo olvidaré a Régine Mercier. ¿ De acuerdo?
Sonra, ben de Regine Mercier'yi unutacağım. Anlaştık mı?
Todo lo que echábamos de menos era Régine.
Tek eksiğimiz bir kraliçeydi.
- Con Régine Oblet.
- Régine Oblet.
Además, vive con Régine, así que no es fácil.
Hem Régine'le yaşıyor, o kadar kolay değil.
¿ Me das un vaso de agua?
Régine, su alabilir miyim?
He discutido con Régine.
Régine ile tartıştık.
Es como con Régine, trabajamos duro, pero luego venía el recreo. Podíamos discutir toda la noche.
Régine ile köleler gibi çalışıyoruz, bazen sonra tüm gece konuştuğumuz oluyor.
Eso no sirve de mucho, pero podremos meter a Régine, si le da la depre.
Burada bir şey yok. Régine için belki.
Japón, no Alemania primero.
Almanya, pardon Japonya başlangıç yeri. Çizelge Régine'de.
Me llamo Régine Phalange.
Adım Régine Phalange.
- ¿ Te quedaste muda, Regina?
- Dilin mi tutuldu, Regine?
Regine Susanna, Johanna Carolina y Johann Christian, y la hija soltera de Sebastian, Catharina Dorothea, y nuestro primogénito Gottfried Heinrich, cuyo genio también se inclinaba a la música, pero que no fue desarrollado.
Regina Susanna, Johanna Carolina ve Johann Christian. Ayrıca Sebastian'ın henüz evlenmemiş olan kızı Catherina Dorothea, ve en büyük oğlumuz Gottfried Heinrich de. Dehası gelişmeden kalmasına rağmen doğal yeteneğe sahip bir müzik dehasıydı.
Eres muy amable, Regine.
Çok naziksin Regine.
Regine está acostumbrada a servir a otros.
Regine ikramları çok sever zaten.
- Te lo suplico Regine ¡ Ayúdame!
- Yalvarırım yardım et!
¿ Al Regine's?
Regine'e?
Sabes cuanto cuesta eso en el restorant Regine's?
Salyangoz ve kurbağa bacağı.
Y lo acompañan con una botella de vino.
Bu, Grove'daki Regine lokantasında kaça patlar biliyor musun?
¿ Cómo van las cosas con Regine?
Régine ile aranız iyileşti mi?
Ire a Regine a beber una copa con Di B.
Di B ile takılıcaz biraz. Regine's e gidiyorum.
La mesa, detrás de ti, al lado de Réginald... no te vuelvas... estaban comentando antes que les ha encantado la obra.
Arkanızdaki masa, Regine-Anne'nin yanında. Şimdi bakma. Oyun hakkında konuşuyorlar.
Sara me dijo que Maureen le dijo que le gustabas a Regina.
Maureen, Sara'ya Regine McGinley'nin seni çok şirin bulduğunu söylemiş.
Sesenta y ocho millones y cambio. Regine, la Armada capturará La Tortue luego de que entre al Golfo Pérsico.
- Regine, Amerikan Donanması La Tortue'ya Basra Körfezi'ne girdikten sonra el koyacak.
No una cena oficial de inauguración con el marchante Y 70 amigos suyos emborrachándonos en Regine's.
resmi bir açılış yemeği düşünüyorum. Ben ve 1 7 çok yakın dostumuz. Ama bununla da kalmak istemiyorum.
El GPS que le colocó al equipaje de Regine Smidt... -... dejó de funcionar.
Regine Smidt'in bavuluna taktığın yer belirleyici çalışmıyor.
- Tenemos enemigos, Regine.
- Dışarıda düşmanlarımız var, Regine.
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier y yo.
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier ve ben.
Regine Le Haut.
Regine Le Haut.
Una carta para Madame Regine Le Haut... y Madeimoselle Camille... de la Ópera.
Madame Regine Le Haut ve Mademoiselle Camille'ye bir mektup Opera'dan.