English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Sharks

Sharks Çeviri Türkçe

161 parallel translation
El entrenador quiere que el equipo se reúna, pero no creo que fuera alguien de los Sharks.
Koç takım toplantısı yapacakmış ama takımdan değildi bence.
LOS SHARKS APESTAN
KOKUŞMUŞ KÖPEKBALIKLARI
Muy bien, Sharks.
Peki, Köpekbalıkları.
Haremos una limpieza de Sharks de una vez por todas. No volverán a poner un pie en nuestro territorio.
Köpekbalıklarını, sonsuza dek yok edeceğiz ve bir daha bizim bölgemize adım atmayacaklar.
Los Sharks también pelearán por el territorio.
Köpekbalıkları da, söz hakkı istiyorlar.
El protocolo exige una asamblea con los Sharks para montarlo.
Raconuna uysun diye Köpekbalıklarıyla savaş kurulu toplamalıyız.
Los Sharks nos evitan porque los portorriqueños son unos gallinas.
Köpekbalıkları yok olacak, çünkü her Porto Rikolular ödlek
Los Sharks son muy duros.
Köpekbalıkları bela. Fena ısırıyorlar.
Jets y Sharks.
Jetler ve Köpekbalıkları.
- ¿ Dónde están los Sharks?
- Köpekbalıkları nerede?
¿ Qué van a pedir los Sharks?
Köpekbalıkları ne isteyecekler?
Cuando aparezcan los Sharks, las pollitas desaparecéis.
Köpekbalıkları gelince, siz kızlar uzayacaksınız.
Los Sharks de Nardo y esos chicos del baile.
Nardo'nun Köpekbalıkları ve danstaki çocuklar.
- Esos cerdos Sharks.
- Kokuşmuş Köpekbalıkları.
Oí al Chino decirles a los Sharks algo sobre Tony y la hermana de Bernardo.
Chino, Tony ve Bernardo'nun kız kardeşi hakkında konuşuyormuş.
Es como los Jets y los Sharks con ellos.
Birbirlerine giriyorlar.
No rosy.I necesitan sharks.Sharks hacen profits.Sharks éxito.
Ve bu... Pek parlak değil. Ben işinde usta eleman istiyorum.
Este domingo, en el partido de hockey, voy a operar la Zamboni.
Dinle, Pazar akşamı Sharks'ların maçında, Zamboni'yi kullanacağım.
Los seguidores de los Sharks, con un nudo en el estómago.
Tüm Sharks taraftarlarının midesi bir tuhaf olmuştur.
Esto deja la esperanza de los Sharks en Julian Washington.
Sharks'ın playoff umutları Julian Washington'a bağlı.
Primer año con los Sharks, ha jugado en 4 equipos.
Shars'la ilk yılı.
- Sharks, lo que haga falta.
- Sharks futbolu : Her ne gerekiyorsa!
Los Sharks han vuelto al partido.
Sharks'lar maça tekrar ortak oldu.
Los Sharks sólo tienen que mantener la posesión.
Sharks'ların yapması gereken tek şey topu tutmak.
Sharks 1 ° y gol en la línea de 8.
8 yard Shark'ın ilk puanı.
¡ Sharks, hombre!
Sharks!
- ¡ Sharks!
- Sharks!
Y sus Sharks han sido maravillosos modelos...
Sharks takımın çok iyi örnek oldu.
¡ Touchdown para los Sharks!
Touchdown, Sharks!
Y los Sharks entran en su semana de descanso. EI nombre es Willie Beamen.
Sharks neredeyse lige veda edecekken Willie Beamen kaderlerini değiştirdi.
Tiburones en el agua.
Sharks'lar evlerine geldiler.
Los Emperors se están comiendo a los Sharks.
Emperors, Shark'ı kötü hırpalıyor.
Adiôs a la ventaja casera de los Sharks.
Sharks, iç sahada avantajını kaybediyor.
Los veremos en los playoffs en "Ciudad Violenta", Dallas, Texas.
Playofflarda Yenilmez Şehir, ABD : Dallas, Teksas'da Sharks'ı kaçırmayın.
Por suerte para él, algunos Sharks aún tienen dientes en la boca.
Neyse ki Sharks oyuncularının bir kısmının dişi var.
Nadie hace blitz como Shark, ¿ no?
Fakat kimse Sharks gibi saldıramaz, hı?
¡ Eres el maldito quarterback de los Sharks!
Sen Miami Sharks'ın oyun kurucususun.
Sigue la controversia acerca de los 6 puntos de los Sharks.
6 sayıyla kaybedeceği tahmin edilen, Shark'la ilgili tartışmalar var.
Willie Locomotora Beamen, el sensacional quarterback salvador de los Sharks, no abre eljuego.
Willi Hızlı Beamen, olağanüstü oyunkurucu Sharks'ı uzun süre ayakta tutmuştu. İlk takımda yer almıyor.
¿ Qué tal una gran bienvenida tamaño Texas para los Miami Sharks y para el quarterback Jack Rooney?
Miami Sharks ve oyun kurucuları Jack Rooney için Teksaslılara yaraşır bir merhaba.
Knights 2 1, Sharks 17.
Knights 21, Sharks 17.
¡ Pelota para los Sharks!
Sharks'ın topu.
- ¡ Los Sharks!
- Sharks!
Pensé que íbamos a pelear contra los Tiburones.
Tamam mı? Ben şu gıcık Sharks çetesi ile kapışacağımızı sanmıştım.
Yo, uh me gustaría ver los códigos Sharks que no hemos podido descifrar.
ben, uh- - kıramadığımız bütün köpekbalığı trafiğini görmek istiyorum.
No, eras un hijo obediente que nunca se escapó para tratar de ser parte de los Sharks.
Hayır, sen babasının sözünü dinleyen itaatli oğuldun ve bir yaz, Metropolis Sharks'ın denemeleri için evden de kaçmadın.
Son los dueños de los Tiburones de Metrópolis.
Metropolis Sharks takımı onların.
Y Pete está grabando los juegos de los Sharks para que no te los pierdas. Aunque por como juegan, quizá prefieras perdértelos.
Pete senin için tüm Sharks maçlarını çekiyor, kaçırma diye ancak bu seneki performansları göz önüne alınırsa, kaçırmak isterdin.
Tengo entradas para el partido de los Sharks.
Pazar günkü Metropolis Sharks maçına iki tane kapalı tribün biletim var.
¿ Qué dirías si estuvieras en un palco el domingo, viendo a los Sharks?
Baba, gelecek pazar Metropolis Sharks'ı lüks bir tribünde izleyebileceğimizi söylesem ne derdin?
No hay Sharks ni Jets.
Sharks çetesi veya Jets çetesi yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]