Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Sharpe
Sharpe Çeviri Türkçe
157 parallel translation
¿ Bien, coronel Sharpe?
Peki, Albay Sharpe?
Coronel Sharpe, hay una guerra a unos pocos kilómetros al sur de aquí.
Albay Sharpe, buradan birkaç mil güneyde devam eden bir savaş var.
Tu información sobre Jamie sólo pudo haber venido de George Sharpe.
Jamie hakkındaki bilgiyi sadece George Sharpe'dan alabilirdin.
¿ Coronel Sharpe?
Albay Sharpe?
Y ese cantinero y su amigo soldado Ferguson están muertos.
Demek Albay Sharpe, Ferguson ve sen bize oyun oynuyorsunuz ha?
Por eso y por el homicidio del coronel Sharpe.
Albay Sharpe'ın öldürülmesi olayı da.
Si estos rifles son lo que el coronel Sharpe esperaba, tendremos suficiente poder.
Eğer bu tüfekler Albay Sharpe'ın umduğu gibi çıkarsa Çok güçlü ateş gücümüz olacak.
También lo fueron el coronel Sharpe, el capitán Tennick y todos los hombres valientes que voluntariamente sacrificaron su vida.
Albay Sharpe, Yüzbaşı Tennick ve seve seve hayatlarını feda eden diğer cesur adamlar da öyleler.
- Lester Sharpe.
-... Lester Sharpe.
¿ Así que qué dice, alcaldesa Sharpe?
Bu yüzden ne olacak, Başkan Sharpe?
Bien, primero, Sharpe contra Volpe Packard.
Pekâlâ, ilk olarak Sharpe, Volpe Packard'a karşı.
¿ Y no pensó que alguien como Vicky Sharpe podría sentirse incómoda con este asunto sexual...?
Peki Vicky Sharpe gibi bazı insanların bu tarz cinsellik yüklü...
Todo un hombre, supongo que quería tener un día de trajes de baño en la oficina para levantar los ánimos. Vicky Sharpe no debería verse en la situación de tener que decirle a su jefe "decidí hoy no usar traje de baño".
Vicky Sharpe asla bunu reddettiğini açıklama durumuna düşmemeliydi.
Sirve piñas coladas sin alcohol y lo están demandando por ello porque la Srta. Sharpe, a quien nunca se presionó a participar se siente tratada como objeto.
Alkolsüz'pina coladas'ikram ediyor ve bunun için dava ediliyor. Çünkü buna katılmak zorunda olmayan Bayan Sharpe yine de kendini obje gibi hissediyor.
En el caso de Sharpe contra Volpe Packard Enterprises por el cargo de acoso sexual nos declaramos en favor del acusado.
- Sharpe'ın, Volpe Packard'a açtığı cinsel taciz davasında, davalının lehine karar verdik.
Valerie Sharpenos darásu informe en vivo. ¿ Valerie?
Valerie Sharpe haberler için canlı yayına bağlanacak.
Les informó Valerie Sharpe, Noticiero del 1 3.
Ben Valerie Sharpe, 13 haberlerini bildirdim.
Valerie Sharpe informa sobre un vuelo de muerte que acabó en miedo- -
Ben Valerie Sharpe... Korkunun ve son ölüm uçuşunun yapıldığı yerden bildiriyorum.
SoyValerie Sharpe.
Ben Valerie Sharpe.
Su nombre es Vernon Sharpe. Es un oficial no comisionado, sirvió en el Golfo
Adam Vernon Sharpe, Körfez Savaşı'nda motor bölüğünde çalışmış.
Según sus registros bancarios, Vernon Sharpe sacó todo el dinero de su cuenta hace varias horas.
Vernon Sharpe hesabındaki tüm parayı bir kaç saat önce çekmiş.
Oh, no ha hecho nada, Sra. Sharpe.
Hiç bir şey yapmadı, Bayan Sharpe.
Sra. Sharpe, nos tememos que su nieto cree que el Gobierno va tras él por razones equivocadas.
Bayan Sharpe, korkarız ki torununuz yanlış bir nedenden dolayı hükümetin kendisinin peşinde olduğunu düşünüyor.
Queremos hacer esto bien, Sra. Sharpe. Y no sólo es la vida de su nieto la que esta en juego.
Bu işi düzeltmek istiyoruz, ve şu anda hayatı söz konusu olan yalnızca sizin torununuz değil.
Bueno al vemos vimos la espalda de Shanon Sharpe.
Evet, en azından Shannon Sharp'ı geri aldık.
Agente Sharpe, ¿ qué opina de esto?
Ne diyorsun Sharpe?
¡ Agente Sharpe!
Memur Sharpe!
Agente Sharpe, han llamado de la depuradora.
Memur Sharpe, şebekeden aradılar.
El agente Sharpe desea verla.
Sharpe seni istiyor.
¿ Agente Sharpe?
Memur Sharpe mı?
Alan Sharpe. Del FBI.
FBI'dan Alan Sharpe.
Agente Sharpe, le va a encantar esto.
İyi bir haberim var Sharpe.
¡ Sharpe! ¡ Sharpe!
Sharpe!
- Sharpe está muerto.
- Sharpe öldü.
¿ Liz Sharpe?
Liz Sharpe mı?
¿ Viste a la tal Liz Sharpe la otra noche?
Geçen akşam Liz Sharpe'ı gördün mü?
Sr. Sharpe.
Bay Sharpe.
- Sr. Sharpe.
- Bay Sharpe.
Coronel, ¿ cuáles son sus órdenes?
Albay Sharpe, emirleriniz nedir Komutanım?
Coronel Sharpe, sus órdenes.
Albay Sharpe, emirlerinizi almamız gerekiyor Komutanım.
Coronel, repito, necesito sus órdenes.
Albay Sharpe, tekrar ediyorum, emirlerinizi almamız gerekiyor Komutanım.
¿ Qué hay de Sharpe y los demás prisioneros?
Peki ya Sharpe ve diğer mahkumlar?
Es Scott y Cheryl Sharpe. ¿ Ok?
Scott ve Cheryl Short. Tamam mı?
Ey, linda, soy Billy Sharpe, del equipo de básquet. Gracias por sacudir mi mundo. Hablando de encestar... ¡ demonios!
Selam güzelim, ben basketbol takımından Billy Sharpe herşey için teşekkür ederim, özellikle de mor delikten yapmama izin verdiğin için.
Preston Sharpe, el tercero.
Preston Sharpe III.
Te vi bailar con Molly Sharpe la otra noche.
Geçen gün Molly Sharpe'la dans ettiğini gördüm.
¿ Preguntarías a Iron Mike Sharp por qué siente la necesidad de ducharse Por más de 90 minutos después de luchar durante menos de diez?
Mike Sharpe, ringde 10 dakika bile kalmadan güreştiği halde neden duş alır, hiç merak ettin mi?
Will Sharpe.
Will Sharpe.
Sharpe.
Sharpe.
Vicky Sharpe lo creía así.
Vicky Sharps kesinlikle öyle sanıyordu.
SoyValerie Sharpe.
Ben Valerie Sharpe. 11 : 00 haberleri için karşınızdayız.