English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Shelly

Shelly Çeviri Türkçe

1,850 parallel translation
¿ Shelly Mizer?
Shelly Mizer?
Si alguien merece esto, ésa eres tú, Shelly.
Eğer bunu başaracak birisi varsa, o sensin, Shelly.
Yo estaba... en Los Ángeles visitando a mi amiga Shelly.
Los Angeles'ta arkadaşım Shelley'i ziyaret ediyordum.
Soy Shelly Soentpiet.
Ben Shelly Soentpiet.
Shelly, quítale ese catálogo.
Shelly, kataloğu ondan al.
Dios nos hizo a todos nosotros, Shelly.
Hepimizi tanrı yarattı Shelly.
Tú eres lo mejor que me ha pasado, Shelly.
Şimdiye kadar başıma gelen en güel şeysin, Shelly.
Shelly Soentpiet.
Shelly Soentpiet.
No me estás ayudando, Shelly.
Bana yardım etmiyorsun, Shelly.
¿ Shelly?
Shelly!
Muy gracioso, Shelly.
Çok komik Shelly.
Shelly volvió a trabajar para Bill, a tiempo parcial.
Shelly, Bill icin part-time işe geri döndü.
Shelly está entrevistándome para una revista famosa.
- Çocuklar, bu Shelly. Benimle pembe dizi dergisi için röportaj yapıyor. Shelly, bunlar da arkadaşlarım.
Como la pequeña "Cascarita."
Tıpkı bu zavallı Shelly gibi.
Vas a tener que llevárselo a Shelly Berger y discutirlo con él.
Bunu merkeze götürmek zorundasın. Dostunuz Shelly Berger'la konuş.
La llamo Cascarita.
Ona Shelly ( kabuk ) diyorum.
- Si veo a Shelly, le diré...
Shelly'yi görürsem haber veririm.
Hola, Bernie. Shelly te necesita en la 11.
Hey Bernie, Shelly seni 11 numarada istiyor.
Hace un rato hablé con Shelly, quiere que ella atienda las mesas.
Daha önce Shelly'yle konuştum. Masalara geçmesini istiyor.
¿ Le dijiste algo a Shelly?
Sen Shelly'ye bir şey mi dedin?
- Shelly, aquí están.
Shelly, geldiler.
Permíteme presentarte a nuestro más brillante vicepresidente.
Shelly, sana en başarılı müdürlerimizden...
- ¿ Cómo estás?
Nasılsın Shelly?
Este chico es muy inteligente.
- Shelly, bu çok zeki bir çocuk.
Quiero que sepas que te tengo el mayor de los respetos.
Shelly, sana büyük bir saygı duyduğumu bilmeni istiyorum.
No me lo tomes a mal, pero los números no de tan la razón.
Bu konuda rakamlar seni desteklemiyor Shelly. Beni yanlış anlama.
Siete días y me largo de aquí.
7 gün Shelly, bu kadar yeter.
Ay, Shelly. Te amo.
Seni seviyorum Shelly.
- Hola.
- Hey, Shelly.
Nunca debiste haberme pedido que cantara.
Beni çıkmaya hiç ikna etmemeliydin Shelly.
Ves, es trágico porque... el viejo león está para jubilarse... pero no lo sabe y sería mucho más sencillo para él si se fuera...
Anlayacağın Shelly, bu trajik çünkü... ....bu yaşlı aslanın günleri geçmiş. Bunun farkında değil.
¿ Tienes un minuto?
Shelly. Bir dakikan var mı?
El es Johnny Cappella.
Shelly, bu Johnny Cappella.
- ¿ Cómo estás?
- Nasılsın Shelly?
Lo puse a Shelly en una situación incómoda.
....dolar borcum vardı. Shelly'yi çok zor durumda bırakmıştım.
Shelly y yo arreglamos un plan de pagos.
Her neyse, Shelly'yle bir ödeme planı yaptık.
Hace años, Shelly y yo trabajábamos durante el verano en Coney Island y cuando yo veía un tipo dispuesto a abrir su la billetera repleta lo marcaba con una tiza.
Yıllar önce, Shelly'yle birlikte yaz için Coney adasında çalışıyorduk. Ve dolu cüzdanlı birini gördüğümde onu tebeşirle işaretlerdim. Elime sürerdim ve şöyle derdim.
Lo que el tipo no se daba cuenta es que mientras seguía caminando
Adamın anlamadığı şey içeri girdiğinde Shelly'nin onu...
Shelly lo veía desde un kilómetro.
....bir mil öteden görebildiğiydi.
Sí, ya vimos la película, ¿ qué quieres decir?
Evet, filmi izledik Shelly. Demek istediğin ne?
Tienes buenos argumentos, ¿ eh?
Shelly, söylediğin şeyler doğru.
Soy un tipo grande, sé cómo cuidarme solo.
Shelly, ben büyük bir adamım. Başımın çaresine bakabilirim.
Perdona, estoy medio mal estos días.
Özür dilerim Shelly, bugünlerde pek işe yaramıyorum.
Espera un segundo.
Shelly dur bir saniye.
Espera, espera.
Hayır! Shelly, bekle. Bekle.
No, Shelly.
Hayır, Shelly.
Dime, Doris, ¿ has visto a Shelly por aquí?
Hey Doris, Shelly'yi buralarda gördün mü?
§ Te estás volviendo hábito §
Shelly.
Apenas estamos rozando la superficie.
Sadece yüzeyi tarayabiliyoruz Shelly.
Vamos, Dios.
Hadi, tanrım, Shelly.
¿ Por qué es un farsa?
Neden saçmalık Shelly?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]