Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Sieg
Sieg Çeviri Türkçe
220 parallel translation
Adolf Hitler : ¡ SIEG HAIL!
Yaşasın zafer.!
¡ SIEG HAIL!
Yaşasın zafer!
.... ¡ SIEG HAIL!
Yaşasın zafer!
¡ Sieg Hail!
Yaşasın zafer.!
Hitler : ¡ Sieg Hail!
Yaşasın zafer! Yaşasın zafer!
Sieg heil.
Sieg Heil.
( Habla alemán )
Sieg heil! Şimdi senin için tüm Alman Hava Kuvvetleri'ni kaçıracak.
- Sieg heil.
- Yaşasın zafer!
Sieg Heil.
Sieg Heil.
¡ Sieg Heil!
Sieg Heil!
Queríamos imágenes de gente simple, para hacernos una idea de la vida en aquellos años.
Film kesitleri bulmaya çalıştık. Herhalde sürekli " Sieg!
Es el mismo juramento.
"Sieg! Heil!"
¡ Sieg heil, sieg heil!
Zafere selam!
¡ Sieg heil!
Sieg heil!
Sieg Heil!
Sieg Heil!
¡ Sieg heil!
Yaşasın zafer!
¡ Sieg cabronazo heil!
Yaşasın zafer!
- ¡ Sieg Heil!
- Yaşasın zafer!
- ¡ Sieg!
- Sieg!
Señores, aplausos a la guerra, Alemania, el Fuehrer. Sieg Heil.
Beyler, savaşın, Almanya'nın ve Führer'in şerefine.Sieg Heil.
Sieg Heil! Sieg Heil!
Sieg Heil!
¡ Mierda!
Sieg Heil!
Sieg Heil!
Bok! Sieg Heil!
Sieg Heil! Heil Hitler!
Sieg Heil!
Sieg heil!
Zafer selamı!
Sieg heil!
Zafer selamıI!
Sieg heil.
Zafer selamı.
Nosotros le saludamos con un triple -. Sieg Heil! ...
Onu üçlü bir selamlamayla selamlayalım...
- Siea heil.
- Sieg heil.
O : "Sieg Heil, Uds. nos caen bien".
Veya, "Sieg Heil, bizim gibisiniz."
- ¿ Conoces a este hombre?
Bu adamı tanıyor musun? Karl Sieg.
León me habló de... un hombre llamado Karl Sieg.
- Leon bana Karl Sieg diye bir adamdan bahsetti.
A Sieg.
- Sieg.
Es a Karl Sieg.
Adı Karl Sieg.
Y le pido la dirección, la dirección de Karl Sieg... y que repartiré el dinero con mi hermano.
- Ve adresi istiyorum, Karl Sieg'in adresini... -... ve parayı kardeşimle bölüşeceğim.
- Karl Sieg.
- Karl Sieg.
Debe haber alguien más que pueda ayudarnos a encontrar a Karl Sieg.
Karl Sieg'i bulmamıza yardım edebilecek başka biri olmalı.
Karl Sieg es un fantasma.
- Karl Sieg bir hayalet.
Karl Sieg está bajo el nombre de Andre Touloux.
Karl Sieg, Andre Touloux ismini kullanıyor.
Sabemos dónde está Karl Sieg.
Karl Sieg'in yerini biliyoruz.
Sieg heil, nene.
Sieg Heil bebeğim!
Sieg heil, maldita sea.
Sieg Siktir Heil!
Sieg Heil.
- Bu Adolph Hitler kostümü.
l ¡ SIEG HAIL!
Yaşasın zafer.!
.... ¡ SIEG HAIL!
Yaşasın zafer.!
Por el Pueblo alemán. ¡ ¡ Sieg Hail!
Yaşasın zafer.! Yaşasın zafer.!
¡ Sieg Hail!
Yaşa.! Yaşa.!
( Hasta la victoria ) ¡ Sieg heil!
Yaşasın zafer!
Sieg Heil
Bok!
Alejate de la puerta.
Sieg heil!
Karl Sieg.
- Hayır.