English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Smithers

Smithers Çeviri Türkçe

542 parallel translation
Súper, ¿ No?
Güzel atış, değil mi Smithers?
- Ningún error, ¿ eh, Smithers?
İşte orada! Bir yanlışlık yok, değil mi Smithers?
Hola, Smithers.
Merhaba Smithers.
- Hola, Smithers.
- Merhaba Smithers.
¡ Bradley Smithers, ya le di seis vueltas a la manzana!
Bradley Smithers, binanın çevresinde altı defa dolaştım!
- Gracias, Sr. Smithers.
- Teşekkürler Bay Smithers.
Pero quise bajarme aquí para no arruinarle la noche a Smithers.
Ama Smithers'ın eğlencesini bozmayayım diye burada indim.
Estaba pensando que a Smithers le encantaría esto.
Düşünüyordum da, Smithers görse bayılırdı.
Verás, todo empezó con la suegra del Sr. Smithers.
Görüyorsun ya Peg, aslında her şeyi Bay Smithers'ın kaynanası başlattı.
Vamos. Nos va a llevar la Sra. Smithers.
Bizi arabasıyla Bayan Smithers götürecek.
Hola, Smithers. ¿ Cómo estás?
Merhaba Smithers.
Me Io contó Lee Smithers.
Lee Smithers anlattı.
- Smithers.
- Smithers.
- Llévele esto al sargento mayor y que lo prepare todo enseguida.
Smithers, bunu korgenerala götür ve hemen doldur. Peki, efendim.
El coronel Smithers es el que da la conferencia, 007.
Konferansı Albay Smithers veriyor, 007.
¿ Ha cambiado su auricular, Sr. Smithers?
Ahizenizi mi değiştirdiniz Bay Smithers?
No soy el Sr. Smithers.
Bay Smithers değilim.
Smithers.
Smithers.
- Smithers, Johnson, echad una mano.
- Smithers, Johnson, yardım edin!
- Smithers, ¿ qué tal el brazo?
- Smithers, silah ne durumda?
- Hola, Smithers.
- Merhaba, Smithers.
Muy bonito, Smithers.
Çok iyi, Smithers.
Smithers, sus suculentas especialidades descollan cada vez más.
Smithers, her sene kendini biraz daha aşıyorsun.
Cuando era un jovenzuelo mi lanzamiento de tornillo era como la bola endemoniada de Satchel Paige.
- Tabii ki. Smithers, ben genç bir delikanlıyken, patentli uzun atışım... ... bir sürü kisi tarafından eski Satchel Paige'inkine benzetilirdi.
- Escupa esto por mí, Smithers.
- Tükür benim icin Smithers.
Smithers, quiero ver a nuestro Casanova mañana a primera hora.
Sahte Valentino'yu yarın sabah, görmek istiyorum, Smithers.
- Espere. - Smithers, ¿ nos dejas solos?
Smithers, bize bir dakika, İzin verir misin?
- ¿ Cómo lo hace, Smithers?
Bunu nasıl yapıyor, Smithers?
- Proceda, Smithers.
Devam et, Smithers.
- ¡ Cállase!
- Kes sesini, Smithers!
Mi querido y cansado Smithers, ¿ percibo un toque de celos?
Benim değerli ve bitkin Smithers'ım. Kıskançlık mı seziyorum?
Espere, Sr. Smithers.
Bekleyin, bay Smithers.
- Lo quiero mucho, Smithers. - Lo mismo de mi parte.
Seni seviyorum Smithers Duygularım karşılıktan daha fazla, efendim.
Despídalo.
Kov bu adamı, Smithers.
Abráceme, Smithers.
Tut beni, Smithers.
Smithers, ¿ por qué no salimos y quizás, cuando regresemos, la pila de dinero ya no estará.
Smithers, neden odadan çıkmıyoruz ve umalım ki, döndüğümüzde, para yığını yok olsun.
El dinero y un estúpido todavía están aquí.
Bak Smithers para veeee salak bir adam hala burada.
- Smithers, vuelque esta mesa.
- Smithers, devir şu masayı.
Vamos a casa, Smithers.
Beni eve götür, Smithers.
- Smithers, fuego a discreción.
- Smithers, istendiği zaman ateş.
Por fin el mundo lo verá como siempre lo vi yo. Sí. No sea tacaño con el rubor, Smithers.
sonunda dünya sizi, benim sizi gördüğüm gibi görecek efendim evet. yüzü kızarmış cimri biri gibi olma, Smithers
Claro que no, Smithers. Usted es como un médico.
tabiki hayır Smithers sen bir doktor gibisin
¡ Smithers!
Smithers!
Smithers.
Smithers!
Sí. ¿ Qué hiciste tú este fin de semana, Smithers?
Geçtiğimiz hafta sonu ne yaptın, Smithers?
Vaya, Smithers, tú sí sabes ir de parranda.
Sen de dibine kadar nasıl eğlenilir bilmiyorsun.
- Bien, Smithers parece que subestimaste a un tal Homero Simpson nuestro próximo empleado del mes.
Ee, Smithers... Senin küçümsediğin Homer Simpson yeni "Ayın Elemanı" mız olacakmış gibi görünüyor.
Smithers, no sea mezquino, acéptelo.
Sen bozuklukları say dur, boşver gitsin.
Acompáñanos.
Smithers, bizimle gel.
- Sí.
- Tamam, bay Smithers.
Smithers, aún puedo venderles aceite de víbora.
Smithers, hala sineğin yağını çıkartıp satabiliyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]