English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Squad

Squad Çeviri Türkçe

218 parallel translation
Paranoids, Matrix Blaster, Vice Squad... y un montón más.
Paranoids, Matrix Blaster, Vice Squad ve daha bir çoğu...
Estás empezando a sonar como una repetición de Themod Squad.
Ekibin yeniden gösterimi bitiyormuş gibi konuşmaya başladın.
"Esquiar el nido del águila en Squad Valley... " Tener un poema publicado en una revista literaria... Correr con los toros en Pamplona. "
"Squad Vadisinde kayak yapmak büyük bir edebiyat dergisinde şiirimin basılması ve Pamplona'da boğalarla beraber koşmak istiyorum."
¿ María Clarencia?
Mary Clarence mi? "The Mod Squad" daki lll.
¿ Como Clarencio Williams III, el de " "Mod Squad" "?
Clarence Williams gibi mi?
¿ Ese actor negro de The Mod Squad?
The Mod Squad'daki zenci adam mıydı o?
¿ Salías en The Mod Squad?
Neredensin sen, The Mod Squad'dan mı?
Yo patino haciendo el rol de Peggy Lipton en el número de "Patrulla Juvenil".
Mod Squad numarasında, Peggy Lipton rolünde kayıyorum.
Aún me parezco a Link, el de "Mod Squad".
Böyle korkunç görünüyorum.
- ¿ Qué cree que es esto, Mod Squad?
İtiraz ediyorum!
A los 160 años los robots del Ocaso te llevan a un planeta sin retorno.
160 yaşına girdiğinde Sunset Squad'den gelen robotlar seni gizemli bir gezegene alır ve asla geri dönemezsin.
Y, como no tengo ilusión por vivir he llamado a los robots de la Patrulla Ocaso para que me lleven.
Ve şimdi yaşamak için bir nedenim yok Sunset Squad robotlarını beni götürmeleri için aradım.
Y, como no tengo ilusión por vivir he llamado a los robots de la Patrulla Ocaso para que me lleven.
Yaşamak için bir nedenim yok Sunset Squad robotlarını beni götürmeleri için aradım.
Nosotros no lo hacíamos, eran Linc y Julie, del escuadrón Mod.
O biz değildik. O Mod Squad'daki Linc ve Julie'ydi.
¿ Como cuál? ¿ El Sari United? Yo juego en Hounslow Harriers.
Mesela Southall United Sari Squad mı?
Gracias al cielo, es la Patrulla Juvenil.
Çok şükür, nihayet Mod Squad da geldi!
JULIO PERDIDO abran paso!
{ \ 1cFFFFFF \ 3c0000FF } TRIGUN "KAYIP TEMMUZ" { \ 1cFF0000 \ 3cC0C0C0 } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 \ 3c0000FF } Blood Bath Squad Açılın millet!
- Sí, era Walon Burke, de Infiltra...
- Evet. - Walon Burke'dü. Decoy Squad.
Subtítulos en inglés por WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad.
Kim yeşim taşını Mt. Gon-Ryon'dan kopardı,
Incluso sacaron una película llamada "Equipo del infierno", que muestra a showgirls de Las Vegas derrotando a árabes en medio del desierto.
Hatta Vegas revü kızlarının çölün ortasında Arapları tartakladığı "Hell Squad" isimli bir film yaptılar.
"Somos la Soul Squad", porque estamos juntos en esto.
"Biz gerçek bir takımdık," çünkü hepimiz beraberdik.
¿ Una mucama... exclusiva? Subtítulos en inglés por WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad.
Bu kız?
Quieres a Wassenfelder, tienes que negociar. "El 22 de octobre de 2009, TV Squad `publico que los sets de Defying Gravity habian sido destruidos and la serie habia sido cancelada ese mismo otoño"
R.I.P. Defying Gravity : ` (
De acuerdo. ¿ Solicitó Ellen Sheffiel los servicios del equipo de mantenimiento de sofware para su ordenador?
Ellen Sheffield'ın bilgisayarına Software Squad tarafından servis hizmeti verildi mi?
Written In The Heavens Subbing Squad.
YOSEİ
Subtítulos en inglés por WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad.
Çeviri : nano
Los agentes de policía pueden pensar de nosotros como la Brigada de las ratas pero yo soy un oficial de la ley también.
Polisler Rat Squad ( Fare Çetesi ) olduğumuzu düşünebilirler, ama ben de kanunu uygulayan bir memurum.
Démosle a estos chicos una probada de lo que es meterse con el Escuadrón Suicida.
Onlara Suicide Squad ile uğraşmanın ne olduğunu gösterelim.
Emil encontró una manera de quitarnos los tatuajes del Suicide Squad.
Emil İntihar Ekibi'nin işaretini kaldıracak bir yol buldu.
Al estilo... de las serie de los 70 "Escuadrón oculto"
Mod Squad tarzı.
Líder tango a squad dos, confirmen su posición.
Lider Tango'dan ekip 2'ye, durumunuzu bildirin.
¿ Te das cuenta que si tomas todas estas clases no tendrás tiempo para el Spirit Squad, cierto?
Bütün bu derslere girersen, ponpon takımına vaktin kalmadığının farkındasın, değil mi?
Partida x Y x Amigos 580 ) } Isla Ballena
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "AYRILIKxVExDOSTLAR" { \ 1c008080 } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad Balina Adası
Duda x Y x Vacilación
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "KUŞKUxVExKARARSIZLIK" { \ 1c008080 } { \ 3cFFFFFF } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad
Jaque Mate x Y x Leer Las Jugadas
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "ŞAHxVExMAT" { \ 1c008080 } { \ 3cFFFFFF } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad
Examen x De x Exámenes 415 ) } Puerto Dolle Kurapika y Leorio arribaron al Puerto Dolle.
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "TESTLERİNxTESTİ" { \ 1c008080 } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad Dolle Limanı Kaptanın onayını olan Gon, Kurapika, Leorio üçlüsü kazasız belasız Dolle Limanı'na vardı.
Knov x Y x Morel
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "KNOVxVExMOREL" { \ 1c008080 } { \ 3cFFFFFF } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad
Hisoka x El x Taimado
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "SİNSİxHİSOKA" { \ 1c008080 } { \ 3cFFFFFF } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad
Retorno x Y x Retirada
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "DÖNÜŞxVExEMEKLİLİK" { \ 1c008080 } { \ 3cFFFFFF } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad
Ataque x E x Invasión dos hombres saltaron del pájaro gigante que volaba a gran altura
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "SALDIRIxVExİŞGAL" { \ 1c008080 } { \ 3cFFFFFF } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad Morel saldırı emrini vermeden iki dakika önce Doğu Gorteau Cumhuriyeti'nin üzerinde süzülen devasa bir kuştan iki adam atladı.
Monstruo x Y x Monstruo
{ \ 1cFFFFFF } { \ 3c0000FF } HUNTERxHUNTER "CANAVARxVExCANAVAR" { \ 1c008080 } { \ 3cFFFFFF } Çeviren : thiefpliskin unnamedfeeling MBV { \ 1c000000 } { \ 3c0000FF } Blood Bath Squad
Subtítulos en inglés por WITH S2. Written In The Heavens Subbing Squad.
Yanlış teşhis olamaz mı?
NO incrustar y / o proyectar on line este episodio utilizando estos subtítulos. Subtítulos en inglés por WITH S2. Written In The Heavens Subbing Squad.
Altyazı Çeviri :
De patrulla juvenil?
- The Mod Squad'dakini mi?
Ok, oh oh oh ¡ seremos el Mod Squad! Perfecto, yo soy Linc.
- Mod Squad olcağız.
NO incrustar y / o proyectar on line este episodio utilizando estos subtítulos. Subtítulos en inglés por WITHS2. Written In The Heavens Subbing Squad.
yeppudaa ÇEVİRİ ÇETESİ sundu çeviri GÜZZİ
Subtítulos en inglés por WITH S2. Written In The Heavens Subbing Squad.
MitraDiyarbakırlı
Subtítulos en inglés por WITH S2. Written In The Heavens Subbing Squad.
Tukyu
Written In The Heavens Subbing Squad.
Yoon Gae Hwa, sen burada mı yaşıyorsun?
Written In The Heavens Subbing Squad.
Çeviri :
Written In The Heavens Subbing Squad
Bize katılmak zorundasınız hocam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]