English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Squirrel

Squirrel Çeviri Türkçe

64 parallel translation
Remitente : Joe Animal.
Gönderici, Joe Squirrel ( Sincap ).
- ¿ Es Ud. el Sr. Animal?
- Bay Squirrel ( Sincap ) siz misiniz?
- Sí. Aquí tiene, Sr. Animal.
Buyurun Bay Squirrel ( Sincap ).
Squirrel ¿ por qué Casio se refería a Julio Cesar...?
Hey, Squirrel, senin deyiminle Cassius, Sezar'a neden "ızbandut" derdi?
Y tráigale a esta dama un pink squirrel, ¿ entiende?
Bu bayana da Pembe çatlak getir. Anladın mı?
¡ Pink Squirrel!
- Pembe Sincap.
- ¡ Pink Squirrel! - ¡ Ángel Tit!
- Melek Göğsü!
Hago algunos con jugo y espuma, el Pink Squirrel... el 3-Toed Sloth ;
Renkler birbirine karışır, pembeler kabarır Üç Gözlü Kurbağa şaşırır.
¿ "Chilly Willy" o "Screwy Squirrel"?
Chilly Willie mi? Yoksa Screwy Squirrel mı?
En mi pueblo de Squirrel Hill... ... aposté 50 $ a cada uno de mis amigos que un día ganaría un Oscar.
Küçükken arkadaşlarla iddiaya tutuşurdum, Oskar kazanacağım diye.
Antes solían reunirse en un bar, se llamaba "El alce y la ardilla".
Moose and Squirrel diye bir yerde takılırlardı
Squirrel.
Squirrel.
Dijo que estaba en un hotel cerca de la salida de Squirrel Hill en la 65.
65. yoldaki Squirrel Hill çıkışı yakınlarında bir motelde kaldığını söyledi.
Estaba con su hermana en Squirrel Point.
Squirrel Point'teki kardeşini ziyaret ediyordu.
- Genial. Oye, di : "alce y ardilla".
Süper. "Moose" ve "Squirrel" desene.
- "Arze" y "arriya". - Sí.
Moose ve Squirrel.
¡ Oye, amigo! North Shore, Oakwood, Ridgemont, South Shore, Spring Hill, Squirrel Hill St. Clair, Summer Hill, Windgap.
... North Shore, Oakwood, Ridgemont South Shore, Spring Hill, Squirrel Hill St. Clair, Summer Hill, Windgap.
Windgap, Summer Hill, St. Clair, Squirrel Hill, Spring Hill S. Shore, Ridgemont, Oakwood, North Shore, Mount Washington Lawrenceville, Knoxville, Highland Park, Hazelwood, Hays, Greenfield Brookline, Bluff, Bloomfield, Beechview, Banksville... Arlington Heights, Arlington, Allentown.
Windgap, Summer Hill, St. Clair, Squirrel Hill, Spring Hill, South Shore R idgemont, Oakwood, North Shore, Mount Washington, Lawrenceville K noxville, Highland Park, Hazelwood, Hays, Greenfield, Brookline, Bluff Bloomfield, Beechview, Banksville A rlington Heights, Arlington, Allentown.
¡ Squirrel!
Hey, Squirrel!
Diablos, Squirrel, no sé qué nombre es peor.
Squirrel, hangisinin daha kötü olduğunu bilmiyorum.
En este lugar, Davis, Squirrel se encarga de los cordones.
Fakat görüyorsun, Davis, Squirrel burada bağcıkları bitirmeye çalışıyor.
Antes de que su madre se divorciara de su padre, Chasing Squirrel.
Bir kızılderili ile, sincap kovalayarak geçirdi.
Turno de día : Tío Paul, Squirrel, y yo.
Paul, Squirrel ve ben gündüz vardiyasındayız.
He quedado con el Sr. Ardilla en el gran árbol.
Büyük ağacın orada Bay Squirrel ile buluşacağım.
¡ Señor Ardilla, estoy aquí!
Bay Squirrel, ben geldim!
¿ Señor Ardilla?
Bay Squirrel?
¿ Señor Ardilla, estás jugando al escondite?
Bay Squirrel, saklambaç mı oynuyorsun?
Una extensa banda tributo llamada "Corre, ardilla, corre".
Kitlelere yayılan paniğe övgü grubu, diğer adıyla "Run Squirrel Run".
- Amy Squirrel.
- Amy Squirrel.
Yo soy su capitana, la Srta. Squirrel.
Kaptan pilotunuz benim, Bayan Squirrel.
Soy Amy Squirrel.
Ben Amy Squirrel.
LA MAESTRA DICE : ¡ LEER ES DIVERTIDO!
BAYAN SQUIRREL OKUMAK EĞLENCELİDİR DİYOR
- ¡ Ya, Squirrel!
- Lanet olsun Squirrel.
Amy Squirrel.
Amy Squirrel.
Marty Muskrat, Scotty Squirrel y...
Marty Muskrat, Scotty Squirrel ve...
Si llegan a Squirrel Head, se pasaron.
Squirrel Head'e gelirseniz çok gitmişsiniz demektir.
¿ Es eso cierto, Squirrel?
Mevzu bu mu Squirrel?
¿ Voy a encontrarme con esta chica... o a reunirme con Squirrel?
Gidip kızı sikeyim mi yoksa gidip Squirrel'la mı görüşelim?
Sexo con la chica, ver a Squirrel.
Kızı sikmek, Squirrel'la görüşmek.
A la mierda Squirrel.
Squirrel'ı siktir et.
Hay un contrato sobre nosotros, tú, yo y Squirrel.
Anlaşma yaptık ya. Sen, ben, Squirrel.
Ahora, aparte de Squirrel... tenemos a los chicos, dos chicos.
Squirrel'ın dışında elimizde iki çocuk var.
Me acabas de decir que fueron... este tipo Squirrel y sus dos amigos.
Bana anlattığın şey Squirrel denen adam ve onun iki arkadaşı.
Ahora, qué hay con este tipo Squirrel, por qué... parece el candidato principal para mí.
Şu Squirrel denen herif ne olacak? Bana bir numaralı aday gibi duruyor.
Porque Squirrel me conoce.
Çünkü Squirrel beni tanıyor.
Y son tus amigos los que quieren saber dónde estará Squirrel.
Squirrel'ın nerede olacağını bilmek isteyen de arkadaşların.
¿ Piensas que iría hasta Wollaston y verlo allí... ahora y diría, "Squirrel, es tú o Frankie... quién va a ser?"
Wollaston'a onu görmeye gideceğimi ve... "Squirrel, ya sen ya da Frankie, hanginiz olacak?" diyeceğimi mi sanıyorsun?
Como, tengo a un amigo nombrado La ardilla que es una conductora de camión.
Mesela, Squirrel ( sincap ) adında kamyon şoförü bir arkadaşım var.
Así, Katie Perry no escribió "Yo besé a una Ardilla"?
O zaman, "I Kissed A Squirrel" i Katy Perry yazmadı mı?
De acuerdo, desde el comienzo.
Pekala, en baştan. I Kissed A Squirrel. ( BEKO )
Despacio, Inspector Squirrel.
Çok yavaşsın Secret Squirrel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]