Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Starr
Starr Çeviri Türkçe
240 parallel translation
Señoras y señores, como director de la Feria Packett les presento a la famosa, la peligrosa la hermosa Srta. Annie Laurie Starr.
Bayanlar ve baylar, Packett Karnavalının sahibi ve müdürü olarak size ünlü, tehlikeli ve güzel Bayan Annie Laurie Starr'ı bizzat ben takdim edeceğim.
La mimada de Londres, Inglaterra, ¡ la Srta. Annie Laurie Starr!
Londra, İngiltere'nin bir tanesi Bayan Annie Laurie Starr!
El artista retador local debe premiar a la Srta. Starr con un honorario de sólo el 10 % de la oferta.
Meydan okuyan bu yerel nişancı, Bayan Starr'ın ortaya koyduğu bahsin % 10luk ufak bir kısmını ona hibe etmeye mutabık olmak zorundadır.
La Srta. Starr adora aceptar donaciones.
Bayan Starr küçük bağışlardan her zaman büyük memnuniyet duymuştur.
Eso termina el acto de esta noche.
Böylece Bayan Starr bu geceki gösterisini tamamlamış oluyor.
Iré a Clay Springs con Starr por la mañana.
Sabahleyin Star'la birlikte Clay Springs'e doğru yola çıkıyorum.
De acuerdo. Tú, Frenchy, Starr, Jeff y yo.
Sen Frenchy, Star, Jess ve ben beşten fazla yapar. 5'li tamam.
Soy Ringo Starr.
Adım Ringo Starı.
Es la pensión Starr.
Orası Starr Pansiyon.
Yo soy Willie Starr.
Ben, Willie Starr.
- Yo soy Alva Starr.
- Ben, Alva Starr.
Starr con dos erres.
Starr, iki R ile.
"Srta. Starr, Srta. Willie Starr, es usted la criatura más hermosa que he visto en mi vida".
"Bayan Starr, Bayan Willie Starr, " siz, bugüne kadar gördüğüm en güzel şeysiniz. "
- Escuche, Srta. Starr me he levantado a las 6.00 para viajar y tengo que levantarme temprano para trabajar.
- Dinle, Bayan Starr..... bu sabah altıdan beri yollardayım. Sabah da erken kalkıp çalışmam gerek.
¡ Srta. Starr!
Bayan Starr!
No se va a hacer muy popular en la pensión.
Starr Pansiyon'da pek popüler olmayacaksın.
¡ Willie Starr!
Willie Starr!
" Srta. Alva Starr, le quiero.
" Bayan Alva Starr, sizi seviyorum ve sizi uzaklara götürüp
Srta. Starr el pisapapeles es de mi habitación.
Bayan Starr..... kağıt ağırlığı odama ait sanıyordum.
Las noches en la pensión no tienen nada que ver con los días...
Starr's'da geceler gündüze hiç benzemez. Yemekler dahil...
Srta. Starr, ha sido una persona muy añorada.
Siz, Bayan Starr, özlendiniz.
¿ Sigues rindiendo homenaje a Ringo Starr?
Ringo Starr'a gösterdiğiniz hürmet devam ediyor mu?
¡ Diles que conoces a Kay Starr!
Onlara Kay Starr'ı tanıdığını söyle!
Voy a buscar a una mujer que dispare como Annie Oakley, monte como Belle Starr y no tenga miedo de nada.
Annie Oakley gibi ateş edebilen, Belle Starr gibi ata binen ve hiçbir şeyden korkusu olmayan bir kadın bulmam lazım.
Que hay de Starr y Boile?
Peki ya Starr ve Boyle?
Sabes que un impacto directo volará todo, incluso a Starr y Boile.
Direk bir darbe, Boyle ve Starr'da dahil her şeyi yok edecektir.
Adiós, Fuzzy. Adiós Zippy, Zingo, Starr.
Hoşçakal kıvırcık, hızlı, zingo, yıldız.
"Capitán Estrella Solitaria Héroe A Sueldo"
KARTAL 5 LONE STARR KİRALIK KAHRAMAN
- Hola, Estrella Solitaria.
- Merhaba, Lone Starr.
Pues, aquí están Estrella Solitaria y su compañero Vomitada.
Peki, bu Lone Starr ve onun yardımcısı, Puke değilse.
Rey Roland a Estrella Solitaria.
Kral Roland'dan Lone Starr'a!
Tienes que ayudarme. Por favor, salva a mi hija.
Lone Starr, bana yardım et!
¡ Estrella Solitaria!
Lone Starr!
¡ Estrella Solitaria!
Lone Starr.
En menos de un minuto, Estrella Solitaria será nuestro.
Yakında Lone Starr'ı yakalarız.
¡ Estrella Solitaria, lo estás haciendo!
Lone Starr, yapıyorsun!
- Adiós, Estrella Solitaria.
- Güle güle, Lone Starr. - Hoşçakal, Yoğurt.
Estrella Solitaria.
Lone Starr!
¡ Estrella Solitaria!
- Lone Starr!
No tan rápido, Estrella Solitaria.
Acele etme, Lone Starr.
Antes de morir, hay algo que deberías saber sobre nosotros.
Ölmeden önce, bizim hakkımızda bir şey bilmen gerekiyor, Lone Starr.
Entonces, Estrella Solitaria, Yogurt te enseñó bien.
Evet, Lone Starr, Yoğurt seni iyi eğitmiş.
Entonces, Estrella Solitaria... ahora ves que el mal siempre ganará... porque la bondad es tonta.
Evet, Lone Starr, işte gördün kötü her zaman kazanacaktır, çünkü iyi aptaldır.
Realmente impresionante, Estrella Solitaria.
Çok etkileyici, Lone Starr.
Usa la Schwartz, Estrella Solitaria.
Schwartz'ı kullan, Lone Starr.
La Schwartz está en ti, Estrella Solitaria. ¡ Está en ti!
Schwartz senin içinde, Lone Starr. Senin içinde!
Estrella Solitaria, ¿ viste el medallón que usas alrededor del cuello... pero no sabes qué quiere decir?
Lone Starr, boynuna taktığın madalyonu biliyorsun, Ama anlamını bilmiyorsun?
- El Príncipe Estrella Solitaria.
- Prens Lone Starr.
Y recuerden que el lunes tendremos como invitado a Ben Starr protagonista de la extinta teleserie Radiovisión.
Pazartesi günü Radyo dizisinin yıldızı Ben Starr, konuğumuz olacak.
Gran fan de Ringo.
Büyük bir Ringo Starr hayranı.
Sam Starr.
Sam Starr.