English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Stood

Stood Çeviri Türkçe

16 parallel translation
El robot de'The Day the Earth Stood Still'.
Yarın Gort olacağım. Dünyanın Durduğu Gün'deki robot.
Soy Gort, el robot de'The Day the Earth Stood Still'.
Dünyanın Durduğu Gün'deki robotum.
# A man stands where a boy once stood Un hombre parado donde un niño alguna vez se paró
Bir çocuğun yerini bir erkek alıyor
EL DÍA EN QUE LA TIERRA resistió ESTÚPIDA
The Day the Earth Stood Stupid
- Ultimátum a la Tierra.
The Day the Earth Stood Still.
( But time has stood still )
Ama zaman durdu...
Time has stood still
Zaman durdu...
- I don't know how you stood it.
- nasıl dayandınız bilmiyorum.
"Mi corazón espera," "Mi corazón aún está parado."
My Heart Is Waiting. My Heart Stood Still.
# Ayer estaba tan alto.
Yesterday stood so tall.
Yo me interpuse en su camino.
I stood in their way.
Me alegro que te levantaras tú solo.
I'm glad you stood up for yourself.
"She stood upon the balcony, inexplicably mimicking him hiccuping, whilst amicably welcoming him in." Lo tienes que decir lo más rápido que puedas
"Kız balkondan kıçı kırık bir hıçkırığı teklifsizce taklit ederekten çocuğu dostane şekilde postaneye davet etti."
Un oficial que, como ha admitido, se quedó mirando cómo un colega suyo pegaba a un sospechoso.
An officer who, by his own admission, stood by and watched as a colleague beat up a suspect.
"Sobre una colina a lo lejos" "Soportando una vieja cruz gastada" "El emblema del sufrimiento"
# on a hill far away # # stood an old rugged cross # # the emblem of suffering # # and shame # # and I love # # that old cross # # where the dearest and best #
Llego en una nave espacial...
"The Day the Earth Stood Still." gibi uzay gemisiyle ineceğim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]