English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Strax

Strax Çeviri Türkçe

41 parallel translation
- Gracias, Strax.
- Teşekkürler Strax.
Más de mil años salvando el universo, Strax, ¿ sabes lo que aprendí?
Bin yıldır evreni kurtarıyorum,... öğrendiğim tek şey ne biliyor musun Strax?
Este es Strax y, como puedes ver, se confunde fácilmente.
O Strax ve gördüğün gibi, kafası çok kolay karışıyor.
'Strax ya ha sugerido dónde empezar a investigar.'
Strax çoktan araştırmamız gereken yeri önerdi.
No intentes hacerte el listo, Strax, no te pega.
Çok bilmişlik yapma Strax, sana hiç yakışmıyor.
Están hechos de nieve Strax, ya están hechos pedacitos.
Kardan yapılmış adam onlar Strax, zaten parçalara ayrılmış haldeler.
Strax, ¿ cuánto tiempo tenemos?
Strax, ne kadar vaktimiz var?
Comandante Strax.
Kumandan Strax.
- ¡ Comandante Strax!
- Kumandan Strax!
Vamos, Strax, no te rindas.
Hadi Strax, vazgeçme sakın.
- Gracias, Strax.
- Beni buradan çıkarın!
Y si alguna vez vuelvo a necesitar consejo de una patata enana psicótica tú serás el primero en saberlo.
- Teşekkürler Strax. Eğer psikozlu, patates kafa bir cücenin tavsiyesine ihtiyaç duyarsam,... ilk senin haberin olacak.
Más de mil años salvando al universo, Strax ¿ y sabes qué fue lo único que aprendí?
Bin yıldır evreni kurtarıyorum,... öğrendiğim tek şey ne biliyor musun Strax?
Ese es Strax, y, como puedes ver, se confunde fácilmente.
O Strax ve gördüğün gibi, kafası çok kolay karışıyor.
Strax ya ha sugerido por dónde empezar a investigar.
Strax çoktan araştırmamız gereken yeri önerdi.
No te hagas el listo, Strax, no es lo tuyo.
Çok bilmişlik yapma Strax, sana hiç yakışmıyor.
Son de nieve, Strax, ya son añicos.
Kardan yapılmış adam onlar Strax, zaten parçalara ayrılmış haldeler.
- Strax, ¿ cuánto tiempo tenemos?
Strax, ne kadar vaktimiz var? Saldırmayacaklar.
Creo que hay formas más sutiles de proceder, Strax.
Belki de ilerlemenin daha ustaca yolları vardır Strax.
Strax.
- Strax.
¡ Strax!
Strax!
¿ Dónde ha ido Strax?
Strax nereye kayboldu?
Discúlpeme - Sr. Strax?
Affedersiniz Bay Strax?
Es pelo, Strax.
O saç Strax.
¡ Tú también, Strax, despierta!
Sen de Strax, hemen uyan!
Tengo que salvar a Vastra y Strax.
Vastra ve Strax'ı kurtarmak zorundayım.
Strax, ¡ por favor!
Strax, lütfen!
- Cállate, Strax.
- Kapa çeneni Strax.
Strax, tu pasado está cambiando, pero lo juro, ¡ somos camaradas!
Strax, geçmişin değişiyor ama yemin ederim biz yoldaşız!
Y Jenny y Strax están muertos.
Jenny ve Strax öldü.
Jenny, Strax, conmigo.
Jenny, Strax... Benimle gelin.
Strax, ¿ si no te importa?
Strax, zahmet olmazsa?
¡ Strax, trae el carruaje, ya! ¡ Alto!
- Strax, hemen arabayı getir! Dur!
¡ Vamos, Strax!
Hadi Strax!
¡ Gracias, Strax!
Teşekkürler, Strax!
¡ Quedaos quietos y bajad vuestras armas, en el nombre del imperio británico! - ¡ Strax!
Britanya İmparatorluğu adına sakin olun ve silahlarınızı bırakın. - Strax!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]