English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Summit

Summit Çeviri Türkçe

91 parallel translation
Esto es Pine Summit. Veo el humo.
Burası Çamlı Tepe Duman görüyorum.
Summit Creek.
Summit Creek.
- Summit.
- Zirve.
Solo relajese, señor, yo llamare por telefono al Hospital General.
Siz rahatınıza bakın, efendim, ben de Summit General Hastanesini arayayım.
Se estrena esta noche y hay una violenta y enfadada multitud en Delphi Theatre donde la obra de Joan Vincent At the Summit, se inaugura.
Bu geceki açılışta Joan Vincent'in "Zirvede" oyununun gala gecesinin düzenleneceği Delphi Tiyatrosu önünde oldukça öfkeli bir kalabalık var.
¿ Es usted Judith Merrick del 114 de Summit Way?
bu 114summit yolundaki Judith Merrick mi?
Reservé en el Summit Lodge, y tomé la habitación contigua en el tercer piso, justo al lado de la tuya.
Summit Lodge'da yer ayırtıp üçüncü katta bir oda tuttum. Seninkinin yanında.
- Summit.
- Summit.
Soy el Doctor Yu, represento a 16 pueblos cercanos al lago.
Ben Göl bölgesinden Summit Yu. 16 kasabanın 320 köyünü temsil ediyorum.
- Sr. Bufón, soy el Doctor Yu...
- Jester. - Ben Summit Yu...
Debe ser el Doctor Yu, el del brazo de la bestia de fuego.
Öyleyse sen, Ateş Canavarı Kollu Herkesi İyileştiren Summit Yu olmalısın.
SUBCOMITÉ DEL CONGRESO afuera de su ciudad natal, Copper Summit, Arizona... en donde un accidente automovilístico... acabó con su vida de servicio público.
Copper Summit, Arizona'nın hemen dışında.. Trajik bir araba kazası bir devlet hizmetlisinin hayatını sona erdirdi.
El matasellos dice Copper Summit.
Posta damgası Copper Summit diyor.
Sí. ¿ Aquí es Copper Summit? Sí.
- Evet burası Copper Summit mi?
Bienvenidos a Copper Summit.
Copper Summit'e hoşgeldiniz.
Y les pedimos a todos nuestros visitantes... que aprovechen todas las oportunidades turísticas... y que respeten nuestra privacidad.
Ve Copper Summit'teki bütün değerli ziyaretçilerimize turistlerin yararlandığı fırsatları sunuyoruz ve gizliliğimizi de koruyoruz
Sabía que no estabas preparado. ¿ Qué hay en Copper Summit, Arizona?
Bunu duymaya hazır olmadığını biliyordum.
Copper Summit es una atracción turística.
Copper Summit sadece eski bir turist tuzağı.
Digamos que en Copper Summit no hay adoradores de Michael.
Sadece Copper Summit'te Michael'a tapanların olmadığını söyleyebiliriz
Y no quería que me quedara el resto de mi vida en Copper Summit.
Hayatımın sonuna kadar Copper Summit'te çakılı kalmamı istemiyordu.
Si todas las Pieles van a morir... sólo tenemos que esperar.
Eğer Copper Summit'teki bütün "deriler" ölmek üzereyse, O zaman tek yapmamız hepsinin çıkmasını beklemek.
Si todas las Pieles van a morir... sólo tenemos que esperar.
Eğer Copper Summit'teki bütün "deriler" ölmek üzereyse, o zaman tek yapmamız gereken hepsinin çıkmasını beklemek.
Victor 9, al Instituto Summit, Prairie Road.
V-9, Summit Lisesi, bomba ihbarı.
- Estuvimos en aquel hotel.
Şu otelde kalmıştık. Summit.
Summit Silver 450.
Summit Silver 450.
"Carruajes de la Cumbre de la Serpiente."
"Stagecoaches of Serpent Summit". Çok iyi.
Parece que fuera a la cumbre de Camp David
David Summit Kampı gibi birşey planlıyor gibi.
Todo empezó aquí, en los campos de Summit Avenue durante un partido de fútbol entre chicas de 9 a 10 años.
Olay burada Summit Bulvarı Parkı'nda dokuz ve on yaş kızlar futbol maçı esnasında başladı.
Donner Summit, Sierra Nevadas 2100 metros sobre el nivel del mar Febrero, 1867
Donner Geçidi, Sierra Nevada'lar İrtifa 2100 Metre - Şubat 1867
Las líneas se unirán en Promontory Summit.
Hatlar buluşma noktasında karşılaşacak.
Hay un desvío en Summit Hill dónde estacionan las motos de nieve.
Kar araçlarının park edildiği Summit Hill'de buluşacağız.
En vista de ese incidente, quiza Pine Summit no sea lugar para ustedes.
Bu olayın ışığında, Çam Zirvesi size göre değildir belki de.
Estos son claramente blanco como cerca de estacas, por lo tanto destruyen... ¡ la completa paleta de boda de Wilhelmina Slater! Sí, bueno, más vale que lo arreglen para mañana, o juro, con Dios como testigo,
Hayır, "Aspen Summit" beyazına boyanmaları gerekiyordu, ama bunlar kirli beyaz olmuş ve Wilhelmina Slater'ın düğünü için seçilen renk paletini mahvediyor!
Aqui tienes, algo de agua.
İşte, buyrun. Summit Creek marka su.
Escuela secundaria Western Summit, ¿ no?
Western Summit Lisesi değil mi?
Producciones CB presenta LAS MEJORES PELEAS DESPUÉS DE CLASE DE LA SECUNDARIA WESTERN SUMMIT
Western Summit Lisesinin en ünlü okul sonrası dövüşlerini sunar.
En ¡ Las mejores peleas después de clase de la secundaria Western Summit!
Tam burada, Western Summit Lisesinde. En ünlü okul sonrası dövüşleri.
Debido a la prosperidad de la que goza nuestra escuela el Dr. Charlie Bartlett los invita a todos a una fiesta privada en el club Drive-In que será la fiesta más salvaje en la historia de Western Summit.
Okulumuzun canlanan ekonomisinden ötürü Dr. Charlie Bartlett, hepinizi Great Hamilton tarihinin en coşkulu partisi olacak Drive-in kulübündeki özel partiye davet ediyor.
Atención, todos los discrepantes de la secundaria Western Summit.
Dikkat, Western Summit Lisesi'nin tüm muhalif öğrencileri!
Emergencia en Western Summit.
Acil durum, Western Summit Lisesi.
Summit Creek. Esa es su marca, ¿ no?
Bu senin markan, değil mi?
La pluma fuente Summit 5280.
Evet. Summit 5280 tükenmez kalem.
Voy, voy a estar en el estadio Summit.
Ben, Summit Stadyumu'nda olacağım.
Así pues que los partidos de desempate arrancan en el estadio Summit.
Böylece palyoff'lar Summit Stad'ında yerini alıyor.
De regreso en el estadio Summit, donde los Condors vinieron de atrás y derrotaron 27 a 24 a los Wildcats en uno de los más grandes partidos de desempate de todos los tiempos.
Tekrar Summit Stadı'ndayız Condors'lar geriden geliyor. Ve Wildcats'leri 27-24 mağlup ediyor.
supongo que no hay más que hablar.
Sanırım Summit Stadı'ndan şimdilik bu kadar.
Tú nos salvaste en Copper Summit.
Sen de Copper Summit'te bizimkini kurtardın.
El Semeni.
Summit Lisesi.
- El Summit
Summit.
CONFERENCIA DE ORACIÓN INFANTIL LEE'S SUMMIT, MISSOURI
Salonun 500 kişilik olduğunu söylemişlerdi.
Sammet.
Hımm, Summit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]