English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Table

Table Çeviri Türkçe

145 parallel translation
PASEO PANORÁMICO POR EL TÚNEL
MANZARALI TÜNEL TABLE ROCK HOUSE
Llámelo y dígales que acudan a verme a la tienda de regalos.
Ara, benimle Table Rock House'ta buluşmalarını söyle.
Round Table, es Jehovah.
Yuvarlak Masa, burası Yehova.
El primer camarote, la mesa del capitán
# # First cabin and captain's table, regal company
- A table.
- Table
Se sirven en la mesa. Espárragos, espárragos. Resaltan tu belleza.
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel more able *
Espárragos, espárragos. Se sirven en la mesa. Espárragos, espárragos.
* asparagus, asparagus * * put it on your table * * asparagus, asparagus * * will make you feel more able *
Me gustaba la tía Teresa.
Mabel table daha güzeldi.
Espárragos, espárragos. Se sirven en la mesa. Espárragos, espárragos.
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel more able *
Espárragos, espárragos. Se sirven en la mesa. Espárragos, espárragos.
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel aunt mabel * aoo onunla çalışamam.
Lamento hanerlo apenado, pero ellos llaman a George para una partida de poker.
Sorry to butt in, but they're calling for George over at the poker table.
Moi, le Rosewood le crayon, le table...
Le Rosewood. Moi le Rosewood. " Monsieur ctait beau.
¿ Cuál es la diferencia entre un "lap dance" y un "table dance"?
Kucaktaki bir dansla, masadaki bir dansın farkı nedir?
Le livre est sur la table.
Le livre est sur la table.
- Sur le table.
- Sur le table.
- Le livre est sur le table.
- Le livre est sur le table.
-... a un table dance.
- Ne? Bayan Woo.
- Señoría no es un table dance. Eso me indignó.
Bu, bana atılmış bir iftiradır.
¿ Lo mismo va para los table dance?
Aynı şey, striptiz kulüpleri için de geçerli mi?
Así es como habla Ray. "Equivalente a un table dance deberían cerrarlo, ofende a la mujer".
Ray de böyle konuşuyor.'Striptiz mekânları ayarında, Sayın Yargıç, mekân kapatılmalı.
- Es un table dance masculino.
Squat ve Gobble'da çalışıyorum. Bu bir erkek stiriptiz kulübü.
No se puede ser libre estando oprimido y los table dances, los clubes de luchas en lodo, lo que sea sustentan la idea de que las mujeres son objetos sexuales, reducen a la mujer.
Baskı altında özgür olamazsınız. Bu tür yerler, striptiz, güreş kulübü gibi mekanlar, kadınların seks objesi olduğu fikrinin altını çiziyor.
Yo estaría dispuesta a descartar todos los cargos en este caso... si los chicos hacen trabajos comunitarios... trabajando con el equipo en la reconstrucción de Mable's Table.
İste kararım : Bu davadaki tüm sucları affa hazırım. Cocuklar Mable'ın Masası'nın inşaatında gönüllü olarak calısırsa.
Cuando algo sucede violentamente ante nosotros... como el incendio en Mable's Table... nos vemos obligados a hacernos preguntas.
Bir şey bizden şiddet yoluyla alındığında lokantadaki yangın gibi sorular sormak zorundayız.
Que quieres verlo más tarde en eI motel Lone Star de Table Rock.
Onunla daha sonra Table Rock'ta Lone Star Moteli'nde buluşmak istiyorsun.
Oye, estaré en eI motel Lone Star de Table Rock, si te interesa.
Eğer ilgileniyorsan, ben Table Rock'ta Lone Star Moteli'nde olacağım.
CABALLEROS Con Table Rock, por favor.
Table Rock lütfen.
Sabes, creo que deberíamos buscar un teléfono y dejar dicho a la policía de Table Rock que Clavo Oxidado está en la zona.
Biliyor musun, bence bir telefona ulaşıp... Table Rock emniyetine Paslı Çivinin buralarda olduğunu bildirmeliyiz.
Montaña de la Mesa en Sudáfrica.
Güney Afrika'daki Table Dağı.
Fui de excursión a Table Mountain en mi último año de carrera "Riesgos para Deportistas".
Son yılımda Masa Dağı'ndaki bir geziye katılmıştım. Jeoloji dersi içindi. Bunları niye hatırladığımı hiç sorma.
Hay pollo en la mesa Pero hay que dar la bendición
There's chicken on the table But you gotta say grace
Table Mountain.
- Masa Dağı. - Masa Dağı.
* On the table, international via cable. *
* On the table, international via cable. *
Será en una librería en Waverly llamada Table of Contents.
Teslimat, Waverly'de Table of Contents adlı bir kitapçıda yapılacak.
"Y en la parte derecha tenemos una vista maravillosa de Capetown y... la montaña Table"
Sağda, Cape Town ve Table Dağı.
- ¡ Recibido! Como aterrizaremos en breve asegúrense de que sus bandejas están bloqueadas y sus sillas en posición vertical.
As we should be landing shortly make sure that your tray table is locked and your chair is in the upright position.
Estuvimos todos en la table hasta la medianoche.
Gece yarisina dek hepimiz masadaydik.
Os dará una idea de come se va a mover la table en el agua. ¿ cogido?
Bu size sörf tahtasının suda nasıl hareket ettiğini hissetmenizi sağlar. Anladınız mı?
# # Me ataron a esta misma mesa # #
# Ooh # # Well, they tied me to this table ( Beni bu masaya bağladı ) #
Prepararás la mesa delante mío en presencia de mis enemigos.
* * Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. * *
- Une table.
- Bir masa.
- Un table...
- Bi masa...
- "Une table", ¡ so vaca!
- Bir masa, seni inek!
- "Un table", so vaca.
- Bi masa, seni inek.
¿ Eres un caballero de la Mesa Redonda?
Nesin sen, Round Table şövalyesi falan mı? Haydi.
- Entonces cómo te llamas en el table.
Ah, peki o zaman... striptizci adın ne?
Me llamo Margo en el table.
Striptizci adım Margo.
Continuamos con "Mesa redonda"
... Round Table'a dönüyoruz.
Mientras estés sentado a la mesa
" When you're sitting at the table
Están a 0,8 km al Oeste camino a Table Rock.
Güneybatıya, Kartalkayasına doğru gidiyorlar.
- Le table.
- Le table.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]