Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Tax
Tax Çeviri Türkçe
36 parallel translation
De repente vi a Nix y Tax.
Aniden Nix ile Tax'i gördüm.
Tax... casi te olvido.
Tax... neredeyse unuttum seni.
Toma un poco de agua, Tax.
Hadi gel biraz su iç, Tax.
Pobre Tax, mi único amigo en el mundo y ya estás cansado.
Zavallı Tax, hayattaki tek dostum, şimdiden yoruldun.
- Tax y yo nos hemos ido.
- Tax ve ben, uzun bir yola koyulduk.
¡ Tax ¡!
Taksi!
En tax ¡ llegan en 25 m ¡ nutos.
Taksiyle 25 dakikada oradasınız.
¡ Eh, tax ¡!
Hey, taksi!
- Vamos a coger un tax ¡ hac ¡ a el hotel.
- Hadi, bir taksi tutup otele gidelim.
- ¿ Dónde está Ia parada de tax ¡ s?
- Pardon, taksi durağı neredeydi?
- ¿ Una huelga de tax ¡ s?
- Taksi grevi mi?
Una huelga de todo eI s ¡ stema de transportes : tax ¡ s, metro, autobuses.
Her şey grevde. Taksiler, metro, otobüsler. Tüm ulaşım sistemi.
No hay autobuses n ¡ tax ¡ s n ¡ nad ¡ e sube extraños en su coche.
Ne otobüs ne de taksi var. Yabancıları da kimse arabasına almaz.
# Tax relief may never come
* Vergi bayramı hiç gelmeyebilir *
- ¿ Quién es usted?
( taps = musluk, tax = vergi.. ÇN )
- El Tax Man.
- Vergi memuru.
Les dare a, uh, los que pagan tax un descanso.
Vergi ödeyenlere bir ara vericem.
Porque eso puede hacer me pagar un tax mas alto, uh...
Beni ilgilendiren, eh tabi bunu muhasebecimle de konuşmalıyım ama...
Uh, otra? El 10 % libre de tax.
Evet, buna hayır demem... % 10 diyorum...
Caridad, beneficios fiscales...
Charity, tax benefits...
En un Tax-haven.
Vergisi olmayan bi yere.
Informes de test ¡ gos d ¡ cen que fue met ¡ da a un tax ¡ negro.
Görgü tanıklarının raporuna göre siyah bir taksiye bindirildiği görülmüş.
Un tax ¡ sta d ¡ jo que me llevaría, pero desaparec ¡ ö.
Taksicinin biri beni alacağını söyledi ama sonra ortadan kayboldu.
Iba a ver a m ¡ mama, y Iuego me atropeIIö un tax ¡ y ahora...
Annemle buluşmaya gidiyordum. Sonrasında da bir taksi çarptı ve şimdi...
Tú te destacas en tu tax ¡ Iond ¡ nense.
Londra taksinle göze batıyorsun.
Muy b ¡ en, am ¡ go tax ¡ sta, pero el daño ya esta hecho.
İyi iş, taksici dostum. Fakat hasar çoktan verildi.
IöbuIo temporal med ¡ o last ¡ mado, causado por su tax ¡.
Onun taksisi yüzünden orta temporal lop'um hasara uğradı.
S ¡ hub ¡ eras llegado unos segundos antes, ese tax ¡ no te habría atropellado.
Eğer birkaç dakika daha erken davransaydın o taksi sana çarpmayacaktı.
¡ Tax...!
Taksi!
Estate atento a los impuestos sorpresa.
Süprizlere hazırlıklı ol tax.
¿ En el Tax Prom?
Vergi balosunda mı?
- Ha sido Tax.
- Tax yaptı.
No, un tax...
Hayır, taks...
Bien, más lo del tax.
- Çoğu vergi.
Parks and Recreation • S05E02 Soda Tax
Çeviri :